Смекни!
smekni.com

Russian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии одиннадцатое совещание (стр. 7 из 15)

Приложение I

рекомендации, принятые специальной межсессионной рабочей группой открытого состава по осуществлению статьи 8 j) И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПОЛОЖЕНИЙ КОНВЕНЦИИ О БИОЛОГИЧЕСКОМ РАЗНООБРАЗИИ НА ЕЕ СЕДЬМОМ СОВЕЩАНИИ

Монреаль, 31 октября – 4 ноября 2011 года

содержание

Рекомендация Страница

7/1............ Результаты осуществления статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции и ее включения в различные области работы в рамках Конвенции о биологическом разнообразии 19

7/2............ Механизмы общественного участия в работе Конвенции для коренных и местных общин 21

7/3............ Задачи 7, 10 и 12 пересмотренной многолетней программы работы.. 24

7/4............ Обсуждение и разработка круга полномочий для реализации задачи 15 программы работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции. 25

7/5............ Разработка элементов систем sui generis по охране традиционных знаний, нововведений и практики. 27

7/6............ Статья 10 с уделением особого внимания пункту 10 с) в качестве одного из основных компонентов программы работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции. 29

7/7............ Разработка индикаторов, актуальных для традиционных знаний и устойчивого использования на основе обычая. 33

7/8............ Рекомендации для Конвенции о биологическом разнообразии, вытекающие из работы девятой и десятой сессий Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов. 35

7/1. Результаты осуществления статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции и ее включения в различные области работы в рамках Конвенции о биологическом разнообразии

Специальная межсессионная рабочая группа открытого состава по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции рекомендует, чтобы Конференция Сторон на своем 11-м совещании приняла решение в соответствии с приводимым ниже текстом:

Конференция Сторон

1. отмечает достигнутые результаты включения соответствующих задач программы работы в различные области работы в рамках Конвенции, определенные с помощью национальных докладов;


2. поручает Исполнительному секретарю продолжать представление отчетности о ходе осуществления статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции на основе информации, приведенной в национальных докладах, и о включении соответствующих задач программы работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции в тематические области работы в рамках Конвенции для ее рассмотрения на восьмом совещании Специальной межсессионной рабочей группы открытого состава по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции;

3. предлагает Сторонам, и особенно Сторонам, которые не представили еще информацию о реализации программы работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции, сделать это при консультациях с коренными и местными общинами и представить информацию непосредственно в секретариат и по возможности путем представления пятых национальных докладов и ко времени проведения восьмого совещания Рабочей группы по осуществлению статьи 8j) и поручает Исполнительному секретарю проанализировать и обобщить данную информацию и распространить ее на восьмом совещании Рабочей группы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции в целях дальнейшего решения данного вопроса;

4. призывает Стороны полностью интегрировать целевую задачу 18 Стратегического плана в области сохранения и устойчивого использования биоразнообразия на 2011-2020 годы (приложение к решению Х/2) в свои пересмотренные и обновленные национальные стратегии и планы действий по сохранению биоразнообразия, обеспечивая признание традиционных знаний и обычной практики, представляющих интерес для сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия, и представить отчет о результатах в своих пятых национальных докладах, используя соответствующие индикаторы;

5. поручает Исполнительному секретарю изучить четвертые и пятые национальные доклады с целью составления в консультациях со Сторонами, коренными и местными общинами и другими субъектами географически сбалансированного комплекта передовых методов осуществления статей 8 j) и 10 с) и соответствующих положений Конвенции, чтобы применять их и понять трудности, возникающие в других географических областях, и распространить такие тематические исследования и примеры в форме доклада в рамках Технической серии КБР в качестве справочного материала для Сторон и коренных и местных общин и заинтересованных субъектов деятельности;

6. постановляет, что одно совещание Специальной межсессионной рабочей группы открытого состава по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции должно быть организовано в период до 12-го совещания Конференции Сторон[1];

7. далее постановляет, что темой углубленного диалога, который должен быть проведен на восьмом совещании Рабочей группы, является:

[кочевые, полукочевые местные общины, сезонное перемещение скота вместе с кочевым населением и засушливые и субгумидные земли]

[морское и прибрежное биоразнообразие и коренные и местные общины]

[биоразнообразие внутренних вод и местные общины]

[изменение климата и биоразнообразие с уделением особого внимания традиционным знаниям и устойчивому использованию на основе обычая]

[просвещение и исследования с уделением особого внимания возрождению и передаче традиционных знаний и практики устойчивого использования на основе обычая]

[экономическая устойчивость охраняемых районов и охрана традиционных знаний]

[организация местных общин для выполнения важной роли по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия]

[биоразнообразие и источники средств к существованию]

[мудрость женщин]

[биозащита]

[продовольствие и живая планета]

[традиционные знания в борьбе с кризисом, вызванным изменением климата]

[экономика экосистем и биоразнообразия и традиционные знания]

[включение аспекта традиционных знаний в работу Межправительственной научно-политической платформы по биоразнообразию и экосистемным услугам];

8. отмечая явное отсутствие финансовой поддержки усилий коренных и местных общин по разработке собственных общинных планов, включая общинные протоколы, настоятельно призывает Стороны, призывает Глобальный экологический фонд (ГЭФ), в том числе через посредство Программы малых грантов ГЭФ, и предлагает другим донорам оказать поддержку самоорганизации коренных и местных общин и обеспечить им возможности эффективного участия в национальных и международных диалогах, касающихся Конвенции о биологическом разнообразии.

7/2. Механизмы общественного участия в работе Конвенции для коренных и местных общин

Специальная межсессионная рабочая группа открытого состава по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции рекомендует, чтобы Конференция Сторон на своем 11-м совещании приняла решение в соответствии с приводимым ниже текстом:

Конференция Сторон,

Создание потенциала

с признательностью отмечая повышение в последнее время внимания к привлечению представителей коренных и местных общин к другим усилиям секретариата по созданию потенциала, включая осуществление Нагойского протокола, пересмотр национальных стратегий и планов действий по сохранению биоразнообразия и работу субрегиональных семинаров по созданию потенциала для осуществления программы работы по охраняемым районам в рамках Конвенции о биологическом разнообразии,

приветствуя серию региональных и субрегиональных семинаров, нацеленных на создание потенциала для коренных и местных общин в поддержку осуществления Руководящих принципов Конвенции о биологическом разнообразии по реализации мероприятий, связанных с развитием туризма и биоразнообразием, с помощью веб-технологий в целях поддержки и укрепления аборигенных и местных инициатив в этой области,

1. поручает Исполнительному секретарю продолжать усилия по обеспечению эффективного осуществления пунктов 3, 4 и 5 решения X/40 A и решений IX/13 D и E о создании потенциала, учитывая решения VIII/5 B и C, приложение к решению VII/16 и задачу 4 в приложении II к решению V/16, в том числе посредством разработки соответствующих методологий, включая новые электронные средства, с целью увеличения числа представителей коренных и местных общин, и особенно женщин, знакомых с процессами Конвенции и участвующих в работе Конвенции, включая ее осуществление на национальном и местном уровнях, и предлагает донорам продолжать оказание поддержки проведению региональных и субрегиональных семинаров по созданию потенциала для коренных и местных общин;

2. предлагает Сторонам, правительствам, международным организациям и организациям коренных и местных общин изучить вопрос о сотрудничестве с секретариатом для оказания содействия проведению семинаров, конкретно предназначенных для коренных и местных общин, и в частности разработки по возможности и при условии наличия финансирования средне- и долгосрочных стратегий, в целях повышения их осведомленности и оказания содействия их всемерному и эффективному участию в процессах Конвенции, включая пересмотренную программу работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции и недавно утвержденный новый элемент программы работы, касающийся устойчивого использования на основе обычая (статья 10с)), а также в реализации Стратегического плана в области сохранения и устойчивого использования биоразнообразия на 2011-2020 годы и целевых задач по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия, принятых в Айти, и в частности целевой задачи 18;