Смекни!
smekni.com

Обзор осуществления программы в период с января по июнь 2001 Г. 26 127 (стр. 22 из 47)

79. Делегация Буркина-Фасо поблагодарила Секретариат за высокое качество рабочих документов и за результаты, полученные в течение 2000 г., в частности, в области новых информационных технологий, что позволило различным ведомствам воспользоваться подготовкой кадров в рамках Всемирной Академии ВОИС. Она отметила, что Программа на 2002-2003 гг. предусматривает также проведение весьма разнообразной деятельности, которая отвечает на ожидания государств-членов. Делегация приветствовала создание Межправительственного комитета по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору и подчеркнула важность работы этого Комитета, который будет участвовать в усилении охраны, уже осуществляемой в национальном плане. Делегация Буркина-Фасо поддержала заявление делегации Алжира от имени Африканской группы и упомянула о той поддержке, которую ВОИС оказывает в виде предоставления оборудования учреждениям, занимающимся промышленной собственностью, литературно-художественными произведениями и подготовкой персонала, что в целом позволило Буркина-Фасо принять участие в различных семинарах и совещаниях по вопросам интеллектуальной собственности. Она также упомянула о пилотном проекте по охране географических указаний африканских стран. Она высказала чувство удовлетворения в связи с выбором Буркина-Фасо в качестве страны, принимающей KIT WIPONET на первом этапе проекта WIPONET. Делегация подтвердила приверженность правительства страны делу поощрения интеллектуальной собственности и сообщила о подписании в мае 2001 г. Договора о патентном праве, принятого в июне 2000 г. Она сообщила о создании национального управления промышленной собственности при Министерстве торговли и развития предприятий и ремесленничества и Национального комитета борьбы с пиратством в отношении литературных и художественных произведений, прикрепленного к Министерству искусства и культуры. Делегация Буркина-Фасо информировала о работе по согласованию своего национального законодательства с последними международными документами. Делегация высказала пожелание об укреплении сотрудничества с ВОИС и о направлении усилий Организации, в частности, на осуществление пилотного проекта по охране географических указаний, оценку положения и состояния инновационно-изобретательской деятельности в Буркина-Фасо, поставку оборудования, подготовку персонала для национальных органов, занимающихся промышленной собственностью и литературными и художественными произведениями, поддержку ведомства Буркина-Фасо по авторскому праву для претворения в жизнь концепции коллективного управления авторским правом и правами исполнителей, предоставление стипендий в области промышленной собственности, а также авторского права и смежных прав и поддержку борьбы против контрафакции и пиратства.

80. Делегация Мексики высоко оценила работу, проделанную ВОИС, и поздравила Генерального директора и Международное бюро с превосходным качеством представленных документов. Делегация дала высокую оценку проектам и деятельности ВОИС, особенно в связи с деятельностью малых и средних предприятий, электронной торговлей и цифровой повесткой дня, и отметила, что эти проекты явились ответом на задачи, стоящие перед интеллектуальной собственностью в новом веке, и выдвинули ВОИС на ведущие позиции в контексте экономики, основанной на знаниях. Делегация особо подчеркнула прогресс, достигнутый на первом заседании Межправительственного комитета по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору, и упомянула, что она ожидает представления типовых положений по вопросам интеллектуальной собственности и распределения прибыли в отношении контрактов, позволяющих осуществить доступ к генетических ресурсам, на что указывал Генеральный директор в своей вступительной речи. Правительство Мексики тщательно изучит эти документы. По мнению делегации, другим проектом, на котором необходимо заострить особое внимание, является проект электронной подачи заявок РСТ, в виду его влияния на развивающиеся страны; данный проект подтверждается результатом принятия PLT и его отсылки на возможность обязать заявителей подавать их заявки в электронной форме с 2 июня 2005 г. В этой связи делегация отметила, что разработка продуктов, совместимых с РСТ, на основе существующих продуктов, используемых для электронной подачи заявок, явилось бы важным шагом вперед. Делегация также отметила заинтересованность Мексики в реформе РСТ и, в частности, в поправках, предлагаемых в связи с изменением сроков, установленных в статье 22 (1), что является взвешенной альтернативой, выгодной для системы РСТ. Затем делегация представила несколько примеров достигнутого прогресса и проектов, осуществляемых в Мексике в целях укрепления национальной системы интеллектуальной собственности. Осуществляется работа по выработке национального плана на 2001 – 2006 гг. в отношении создания и разработки системы и побудительных мотивов, способствующих вкладу частного сектора в научные разработки и инновационную культуру в стране; этот план предусматривает повышение конкурентности за счет использования информационных технологий, чему способствовало бы принятие технических положений, предусматривающих меры по охране прав интеллектуальной собственности. Делегация отметила, что, начиная с прошлого года, на основе этих руководств Мексиканский институт промышленной собственности (МИПС) планирует создание и разработку патентных центров в ряде стратегических районов страны в целях предоставления помощи национальным изобретателям; разрабатывается интерактивный компакт-диск, содержащий информацию по заявкам и процедурам выдаче патентов и других объектов промышленной собственности. Делегация добавила, что МИПС, кроме того, разрабатывает национальную программу в отношении наименования мест происхождения и коллективных знаков, при этом достигнуты очень положительные результаты. В отношении сотрудничества делегация отметила, что МИПС тесно сотрудничает с ВОИС, причем существенные результаты достигнуты как в обучении персонала, так и во внутреннем административном управлении и компьютеризации, и выразила надежду на расширение сотрудничества с ВОИС. В отношении авторского права делегация отметила предложения, сделанные ВОИС в феврале текущего года в отношении укрепления академических аспектов, касающихся как государственных, так и частных университетов, в целях введения в программы обучения предметов, относящихся к авторскому праву, что способствовало бы обучению будущих поколений. Делегация отметила, что факультет права Независимого национального университета Мехико, начиная с текущего семестра, будет проводить в сотрудничестве с университетскими властями курсы авторского права на аспирантском уровне. Она отметила, что Национальный институт авторского права (INDAUTOR) организует мероприятия в рамках программы нового правительства, позволяющие содействовать вопросам культуры, предусмотренным в Мексиканском законе, а также мероприятия, направленные на усиление роли фольклора и ремесла. В октябре 2001 г. состоится симпозиум, организуемый INDAUTOR и Федеральным судебным органом, с участием профессоров, судей, членов магистрата и министров, в целях стандартизации правовых критериев для борьбы с пиратством. Делегация заявила о разработке соглашения по сотрудничеству в области авторского права и смежных прав, которое должно быть заключено с министерством культуры Республики Куба от имени Секретариата государственного образования Мексики. Кроме того, делегация отметила, что текущий год был ознаменован разработкой координационного проекта с федеральными ведомствами в отношении регистрации произведений, который, по мнению делегации, будет способствовать охране прав исполнителей и раскрытию их произведений, что окажет стимулирующее воздействие на национальную систему авторского права. В этой связи делегация отметила заинтересованность Мексики в продолжение получения помощи ВОИС, направленной на дальнейшую реализацию этого проекта. В заключение, делегация поддержала заявление, сделанное делегацией Венесуэлы от имени группы стран Латинской Америки и Карибского бассейна.

81. Делегация Гвинеи-Биссау поддержала заявление, сделанное делегацией Алжира от имени Африканской группы, и поблагодарила ВОИС за включение португальского языка в семейство языков ВОИС. По мнению делегации, это обстоятельство дает большие возможности таким странам, как Гвинея-Биссау, для более ясного понимания документов, которые готовит ВОИС. Делегация также отметила, что, хотя Гвинея-Биссау стала членом ВОИС в 1988 г., ее участие в различных видах деятельности главным образом сводилось к участию в региональных встречах. С изменением стратегии ВОИС, заостряющей особое внимание на развивающихся странах, Гвинея-Биссау смогла предпринимать более конкретные действия, и в этом контексте делегация поблагодарила ВОИС за предоставленное оборудование, которое помогло повысить качество услуг национального ведомства интеллектуальной собственности. Делегация также поблагодарила ВОИС за проведение в Гвинее-Биссау семинара, который помог сформулировать заново национальную стратегию содействия интеллектуальной собственности различными способами. В частности, активизировалась деятельность по повышению уровня знаний в стране в вопросах интеллектуальной собственности. Делегация также поблагодарила ВОИС за помощь, предоставляемую португало- говорящим странам Африки, в сотрудничестве с Португалией и Бразилией. Делегация выразила благодарность Африканской организации интеллектуальной собственности (АОИС) за ее помощь в создании национальной структуры интеллектуальной собственности. Она также выразила озабоченность в связи с несоответствием законодательства ее страны Соглашению БАНГИ и Соглашению ТРИПС, и попросила оказать соответствующую помощь. Делегация согласилась с предложенным бюджетом и, в частности, с Программой по МСП. Она также приветствовала решение об увеличении средств на сотрудничество в целях развития и поблагодарила за особое внимание, оказываемое таким НРС, как Гвинея-Биссау.