Смекни!
smekni.com

Шеллинг Ф. В. Й. Ш44 Сочинения в 2 т.: Пер с нем. Т. 2/Сост., ред. А. В. Гулыга; Прим. М. И. Левиной и А. В. Михайлова (стр. 141 из 146)

6 «Учение о богах» (Gotterlehre oder mythologische Dichtungen der
Alten. Berlin, 1791; изд. 2-е — 1795) выдающегося теоретика немецкого
неогуманизма Карла Филиппа Морица (1756—1793). — 167.

7 «Сказка», заключающая «Беседы немецких эмигрантов» Гёте
(1795). — 168.

8 См.: Бэкон Ф. Соч.: В 2 т. Т. 1. М., 1977. С. 179. — 170.

9 Во вторую половину XVIII в. европейцы идеализировали образ
жизни людей, населявших новооткрытые тогда далекие острова, особенно
о. Таити. — 170.

10 В оригинале пропущен глагол последнего придаточного предложе
ния. — 173.

11 См.: Геродот I 52. — 173.

12 После того как окончили труд свой блаженные боги
И в состязанье за власть и почет одолели Титанов,
Громогремящему Зевсу, совету Земли повинуясь,
Стать предложили они над богами царем и владыкой;
Он же уделы им роздал, какой для кого полагался.

(Пер. В. В. Вересаева). — 174.

13 Пер. Г. А. Стратановского. — 174.

14 Пер. В. В. Вересаева. — 174.

15Формация означала для Шеллинга не столько общность языков,

581


сколько общую для ряда языков ступень языкового (глоттогонического) развития (что явствует из дальнейшего). Как можно видеть, связи родственных (в пределах индоевропейской семьи) языков (родство их только устанавливалось наукой с начала XIX в.) отнюдь не представляются Шеллингу более близкими и интенсивными, чем, например, связи между греческим и еврейским, относящимися к разным семьям. — 176.

16 Шеллинг цитирует статью Гёте по геологии «Различные при
знания». — 176.

17 Работа «О божествах на острове Самофракия» (Uber die Gottheiten
von Samothrakien, 1815). — 177.

18 См. «Западно-восточный диван» (1819), главу «Махмуд Газне-
ви». — 177.

19 В указанной главе Гёте, в частности, писал: «Индийское учение
с самого начала ни на что не годилось, равно как и нынешние их боги,
числом в несколько тысяч, притом не подчиненные друг другу, но одина
ково абсолютно всемогущие, которые еще больше запутывают жизнь
с ее случайностями, поощряют бессмысленные страсти и благоволят
безумным порывам словно высшей степени святости и блажен
ства». — 178.

20Реальное — reell, с оттенком приземленности и корыстности, ха
рактеризующих дидактический смысл этих божеств. — 178.

Просветленность, Verklartheit — то же, что идеальность. — 178.

Вторая лекция

1Гейне Кристиан Готлоб (1729—1812) — филолог-классик, профессор в Гёттингене (с 1763 г.). —180.

Герман Готфрид (1772—1848) —немецкий филолог, ученик Гейне, профессор в Йене (с 1803 г.). — 180.

3Собственный, буквальный — eigentlich, настоящий, собственный,
буквальный. — 180.

4Леклерк Жан (латиниз. форма — Клерик, 1657—1736) — фило
лог, профессор в Амстердаме (с 1684 г.). — 180.

5Мосгейм Иоганн Лоренц (1694—1755) — профессор в Хельмштад-
те и (с 1747 г.) канцлер и профессор в Гёттингене. Примечания
к Кэдворту — в его латинском переводе книги Кэдворта (Йена, 1733). —
180.

6Кэдворт Ральф (1617 — 1688) — философ, представитель кемб
риджского неоплатонизма, автор книги «Подлинная умственная система
вселенной» (The true intellectual system of the universe, 1678). — 180.

7Хюлльман Карл Дитрих (1765—1846) — историк, профессор
в Бонне (с 1818 г.); «Начала греческой истории» (Anfange der griechisc-
hen Geschichte. Кенигсберг, 1814). — 181.

8Евгемер (IV—III вв. до н. э.) — автор романа (или романа-уто
пии) «Священная надпись», сохранившегося в виде отдельных фрагмен
тов. — 181.

9 См.: О мудрости древних // Бэкон Ф. Соч.: В 2 т. Т. 2. М., 1978. —
182.

10 «El magico prodigioso» (1637, 1663). — 182.

11 Опровержение теории флогистона связано с именем А. Л. Ла
вуазье — с открытием им кислорода (1774), с созданием кислородной
теории горения (1777), установлением состава воды (1783). — 183.

12Дорнедден Карл Фридрих (1770 — после 1802) — ученик Гейне,
автор книги «Фаменофис, или Опыт новой теории происхождения искус
ства и мифологии» (Phamenophis oder Versuch einer neuen Theorie
uber den Ursprung der Kunst und Mythologie. Gottingen, 1797). — 183.

13 He вполне верно такой способ философствования — через по-

582


средство мифов — называют аллегорическим, потому что люди не столько искали облачения для своих мыслей, стремясь быть изобретательными, сколько у них не было иных способов выразить заключенный в душе смысл. Трудность и бедность речи мучила и стесняла дух, который как бы стремился вырваться наружу, а потому дух, словно пораженный дыханием некоего божества и горя желанием самозабвенно изложить и явить очам все те вещи, прибегал — коль скоро недоставало ему прямых слов как своего, так и общего языка — ко всяким уловкам, чтобы наглядно представить все сделанное и выставить как бы на сцене все продуманное. — 184.

14Много труда, тяжелого и совсем бесполезного, затратили сперва
Зенон, после него Клеанф, а затем Хрисипп, чтобы объяснить смысл
выдуманных басен, чтобы объяснить причины, почему то или иное бо
жество носит свое имя. Но, занимаясь этим, вы, конечно, сознаете, что
дело обстоит совсем по-другому и что это только людские домыслы;
в действительности то, что вы называете богами, — это естественное, а не
божественное (Пер. М. И. Рижского). Цицерон. О природе богов. — 186.

15 И еще из другого источника, а именно из наблюдений за природой,
хлынуло великое множество богов, которые, будучи наделены человече
ской наружностью,
дали обильный материал поэтам для их вымыслов, а
жизнь людей наполнили всяким суеверием. Этот вопрос рассматривал
Зенон, а позже его обстоятельно разъяснили Клеанф и Хрисипп (Пер.
М. И. Рижского). Там же. — 186.

16 Далее Шеллинг приводит несколько немецких примеров — широ
кая шпага называется Stecher, т. е. «колотель», рычаг — Неbеr, т. е.
«подниматель», и т. д. — 189.

17 По ассоциации с blasen, т. е. «дуть». — 189.

18 «Изложение системы мира» (Exposition du systeme du monde.
Paris, 1796) П. С. Лапласа (1749-1827). — 189.

19 Эти слова (pitnein, petannymi — распространяю, расстилаю и
fundus — основа) восходят к разным корням. — 191.

20Азара Феликс (1746—1811) — испанский ученый, в 1781 —
1801 гг. жил в Америке, автор «Voyage dans l'Amerique meridionale»
(Путешествие в Южную Америку). Vol. 4. Paris, 1809. — 192.

21Изобретатель здесь — Герман. — 194.

22У него — у Гесиода. — 195.

23 Их зачала она в чреве, с Эребом в любви сочетавшись (Пер.
Вересаева В. В.). Гесиод. Теогония 125. — 195.

24 Господин и владыка, о Воздух святой, обступивший,

объемлющий Землю, О сверкающий, ясный Эфир...

(Пер. А. Пиотровского) Аристофан. Облака 264—265. — 195.

25Обел — знак, введенный александрийскими филологами для обо
значения неподлинного или испорченного стиха. — 195.

26 См.: Аристофан. Птицы 700 и далее. — 196.

27 См.: Гесиод. Теогония 116. — 196.

28Хаос по-гречески среднего рода. — 196.

29 Клянусь Хаосом, Испареньем, Воздухом... (Пер. А. Пиотровско
го). Аристофан. Облака 627. —196.

Третья лекция

1 Erfindung — за этим словом стоит inventio, термин риторической
теории (см. прим. 5 к первой лекции). — 198.

2 Т. е. глагола-связки. — 201.

3 Того, что лежит в основе (лат.). — 201.

583


4 Отец — ab; желать — cbh. — 201.

5 По-немецки небо, пространство мужского рода; земля, время
женского. — 202.

6 В буквальном виде этой мысли во фрагментах Эпикура нет;
ср. Диоген Лаэртский X 139. — 205.

Эпизод с Ио — в центре «Прикованного Прометея» Эсхила 560 и далее. — 208.

8 Это предложение в оригинале попало не на место — находится после следующей фразы. — 213.

Четвертая лекция

1Фосс Иоганн Генрих (1751 — 1826) — поэт и переводчик Гомера
и других античных авторов; его выдержанные в духе просветительского
рационализма работы по мифологии («Мифологические письма», 1794;
«Антисимволика», 1824—1826) были резко направлены против тенден
ций современной науки. — 215.

2 Врожденное знание (лат.); см.: Цицерон. О природе богов I 17,
44. — 215.

3 Кэдворт — см. прим. 6 ко второй лекции. — 215.

4 Джонс Уильям (1746—1794) — предтеча научной индологии,
переводчик и толкователь индийских текстов, основатель Бомбейского
общества. — 215.

5Крейцер Фридрих (1771 — 1858) — профессор в Гейдельберге,
представитель романтической науки. — 215.

6Тюрго Анн Робер Жак (1727—1781) — французский просвети
тель. — 217.

7 Первым на свете создал богов страх (лат.). Стаций. Фиваида III
661. — 217.

8 Первым диких людей от грызни и от пищи кровавой Стал отвращать Орфей, святой богов толкователь; Вот почему говорят, что львов укрощал он и тигров.

(Пер. М. Л. Гаспарова) Гораций. Об искусстве поэзии 391—393. — 218.

«Essay upon the Original Genius and Writings of Homer» (1767) Роберта Вуда (1716-1771). — 219.

Теут — древнегерманский бог, с именем которого пытались связывать название немцев (Deutsche). — 219.

11Гомер. Одиссея IX 3—7, 11. Пер. В. А. Жуковского. — 219.

12Цицерон. О природе богов I 16, 43; см., однако, там же обратное
суждение - I 23, 62. — 219.

13Робертсон Уильям (1721 — 1793) — шотландский историк. — 220.

14 Оно состоялось в 1799—1804 гг. — 220.

15 врожденное знание бога (лат.). — 222.

16 в возможности (лат.) — в противоположность действительности,
актуальности, actu. — 222.