Смекни!
smekni.com

Пособие Для подготовки учащихся к сдаче экзамена (новая форма) по русскому языку в 9 классе Ханты-Мансийск (стр. 15 из 21)

Зевгма (эллипс)

Зевгма - стилистическая фигура, полагающая свой экспрессивный эффект на сокращении своих синтаксических объектов в составе предложения, в котором употреблена эта фигура.

Сокращение членов предложения бывает двояким:

1. Пропуск сказуемого, употребленного только один раз, перед однородными членами предложения. Один взял книгу, другой – тетрадь, третий – ручку. Зевгму с пропущенным сказуемым называют грамматической.

Фигуру грамматической зевгмы видят исследователи и в сложноподчиненном предложении, когда от сказуемого главного предложения зависят однородные придаточные предложения:

Немногим, быть может, известно,

что дух его неукротим,

что рад и честно, и бесчестно

вредить он недругам своим,

что ни единой он обиды

с тех пор, как жив, не забывал,

что далеко преступны виды

старик надменный простирал,

что он не ведает святыни,

что он не помнит благостыни,

что он не любит ничего,

что кровь готов он лить, как воду,

что презирает он свободу,

что нет отчизны для него.

(А.Пушкин)

Сокращение предложения, в котором употреблена зевгма, может происходить за счет

сокращения лексических значений того многозначного слова, которое является сказуемым однородных дополнений, зависящих от многозначного сказуемого. Причем, используется только одно значение этого слова, а следующие значения не упоминаются: «паровоз и проводница взвыли одновременно». Паровоз взвыл, те дали сигнал к отправлению. Проводница взвыла, т.е. закричала от негодования. Слово «взвыть» вмещает то и другое значение, но в предложении реализовано одно из них. Зевгмы, относящиеся к многозначному слову, называют семантическими. Зевгма очень выразительна. Обычно она выражает насмешку, употребляется в каламбурах. Но может выражать и глубокий лиризм.

Задание

Прочитайте текст, произведите его синтаксический разбор. Найдите зевгму. Укажите ее характер – употреблена грамматическая или семантическая зевгма.

1) И в душе, и в долине прохлада

(С.Есенин)

Справка Это предложение — стилистическая фигура зев­гма. От слова «прохлада» (восстанавливаем сокращенное слово — «распространяется») зависят дна однородных члена: «в душе» (психическое состояние) «и в долине» (фи­зическое пространство).

2) Каждый труд благослови, удача!

Рыбаку — чтоб с рыбой невода,

Пахарю — чтоб плуг его и кляча

доставали хлеба на года.

(С.Есенин)

Справка

В тексте выражено чувство доброты, пожелание удачи каждому, кто трудится. В речи употреблена стилисти­ческая фигура - зевгма - пропуск членов предложения. «Рыбаку — чтоб с рыбой невода» вместо «пожелаю рыбаку, чтобы забрасываемые им невода всегда были полны рыбы», «пожелаю пахарю ...»

Парцеляция (сегментация)

Парцеляция — это стилистическая фигура, синтаксичес­ки построенная так, что выделенные в самостоятельные звенья те или иные члены предложения, как бы не связываются с ос­новным предложением. Это выделение члена предложения подчеркивается интонацией, глубокой паузой.

Например:

«Москва ... как много в этом звуке для сердца русского слилось!» (А.Пушкин)

Задание Прочитайте выразительно, произведите син­таксический разбор. Укажите парцеллированные члены пред­ложения.

1) Как часто в горестной разлуке, в моей блуждающей судьбе, Москва, я думал о тебе! Москва ... как много в этом звуке для сердца русского слилось! Как много в нем отозвалось! (А. Пушкин)

Справка В первом предложении слово «Москва» - прос­тое обращение. Во втором предложении слово «Москва» - стилистическая фигура -сегментация -читается с глубокой паузой перед следующими членами предложения. Это придает отрывку глубокую экспрессию.

Силлепс (рассогласование) — стилистическая фигура, в которой подлежащее или сказуемое стоят в разных временах или в разных наклонениях, а иногда не согласованы во вре­мени со сказуемым однородные члены. Примеры:

1.Эта весна, эта заря так непостижна. (А.Фет)

2.И как вы на него ни цыкай, он пальцем вам - и ни гу-гу! (Б.Пастернак)

3.Она его не замечает, как он ни бейся, хоть умри! ( А.Пушкин)

4.Или снова, сколько ни проси я, для тебя навеки дела нет. (С.Есенин)

Катахреза

Катахрезой называется объединение слов, противо­речащих по своему лексическому значению, но не контрастных. Например, «красные черни­ла» (они же не «чернят»).

В художественной литературе стилистическая фигура ка­тахреза употребляется часто и способствует экспрессии тек­ста: «люблю я пышное природы увяданье» (А.Пушкин)

Хиазм

Хиазм (крестообразное расположение в виде буквы «х») –

стилистическая фигура, состоящая в том, что в рядом стоящих словосочетаниях или предложениях, построенных на синтаксическом параллелизме, второе предложение (или словосочетание) строится в обратном порядке его членов Примеры:

1. Здесь Пушкина изгнанье началось, и Лермонтова кончилось изгнанье.

(А. Ахматова)

2. Лес - как сказочный камыш.

А камыш - как лес - малыш.

Тишь - как жизнь, и жизнь - как тишь.

( И.Северянин)

Справка Текст состоит из двух хиазмов: «Лес - как ска­зочный камыш, а камыш - как лес - малыш». Второй хиазм: «Тишь - как жизнь, и жизнь - как тишь».

Обращение

Обращение — употребление существительных. и др. частей речи, а также словосочетаний для называния лиц или предметов, к которым обращена речь:

Как медленна ты, русская природа! _

Вода струится с медленностью меда...

И вот я вижу рощу, свет процеживающую,

сову, на ветке целый день просиживающую.

ее глаза судьбу мою таят.

Где светофоры светятся гнилушечные,

Как светофоры, фонари игрушечные.

На тонких ножках ландыши стоят.

(Е.Евтушенко)

Справка Обращение «Как медленна ты, русская приро­да» Текст выражает чувство восхищения перед русской при­родой, любования ею. Сравнение — «как светофоры», как «фонари игрушечные» на тонких ножках ландыши стоят.

Риторический вопрос — это стилистическая фигура, которая своим лексическим содержанием по форме пред­ставляет вопрос, а вместе с тем и ответ на этот вопрос.

Любимое — всегда красиво, но что такое красота?

Склоненная над водою ива? Резьба клинового листа?

Рябинка хрупкая как нежность?

Глаза пугливой кабарги? Гор затаенная мятежность?

Величие седой тайги? Или раскованность разлива?

Иль светлая печаль берез? Не знаю!

Для меня красиво все, что дорого до слез.

Бессоюзие (асиндетон)

Бессоюзие — построение предложения, при котором однородные члены или части сложного предложения связываются без помощи союзов. Эта фигура придает речи динамичность, насыщенность.

Швед, русский, колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет, (А.Пушкин)

Зеленые, лиловые, серебряные, алые...

Цветы мои суровые, цветы мои усталые...

Вы дни мои напрасные, часы мои несмелые,

О, желтые и красные, лиловые и белые!

Цветы мои, цветы мои, друзья мои последние.

(З.Гиппиус)

Тени сизые смесились, цвет поблекнул, звук уснул;

жизнь, движенье разрешились в сумрак зыбкий, в дальний гул.

(Ф.Тютчев)

Многосоюзие (полисиндетон)

Многосоюзие – повтор союза, ощущаемый как избыточный и употребляемый как выразительное средство, обычно в положении анафоры: «И блеск, и шум, и говор волн» (А.Пушкин)

Период – развернутое сложноподчиненное предложение, отличающееся полнотой раскрытия мысли и законченностью интонации. Обычно предложение-мысль, открывающееся в начале периода, замыкается лишь в его конце, а придаточные предложения, освещающие это предложение (главное), вставляются в него, как в рамку (отсюда другое название: рамочная конструкция).

Чем чаще празднует лицей

Свою святую годовщину,

Тем робче старый круг друзей

В семью стесняется едину,

Тем реже он; тем праздник наш

В своем веселии мрачнее;

Тем глуше звон заздравных чаш,

И песни наши тем грустнее.

Параллелизм – одинаковое построение синтаксически однородных и семантически одноплановых структур: «Я был готов любить весь мир – меня никто не понял: я научился обманывать. Я говорил правду – мне не верили: я начал обманывать» (М.Лермонтов). Единая синтаксическая схема смысл композиции не меняет, но выразительность заметно усиливается, обнаруживая исключительное воздействие на собеседника.

Инверсия – изменение порядка слов в предложении при сохранении их лексической наполненности и усиления выразительности речи: «Для берегов отчизны дальной ты покидала край чужой…». Предикативное ядро, с которого должно начинаться предложение (ты покидала) смещено на второй план, следовательно, важнее, с какой целью совершалось действие (для берегов отчизны дальной). Есть инверсия и в первой строке (отчизны дальной), в чем, вероятно, тоже заключен определенный автором смысл.

Анафора – ораторский прием, состоящий в повторении в начале фразы одних и тех звуков, слов, словосочетаний, ритмических и речевых конструкций.

С любимыми не расставайтесь!

С любимыми не расставайтесь!

С любимыми не расставайтесь!

Всей кровью прорастайте в них.

И каждый раз навек прощайтесь!

И каждый раз навек прощайтесь,

И каждый раз навек прощайтесь,

Когда уходите на миг (А. Кочетков)