Смекни!
smekni.com

К. Г. Юнг Психология переноса (стр. 1 из 60)

К.Г.Юнг

Психология переноса

УДК 159.964 ББК 56.14

Ответственный редактор -С.Л.Удовик Перевод - М.А.Собуцкий (Психология переноса) Е.Б.Глушак (статьи)

В оформлении суперобложки использована гравюра из Splendor solis S.Trismosin, London, 16 век.

Перепечатка отдельных глав и произведения в целом без письменного разрешения издательств

«Рефл-бук», «Ваклер» запрещена и преследуется по закону

ISBN 5-87983-027-6, серия ISBN 5-87983-060-8 («Рефл-бук») ISBN 966-543-003-3 («Ваклер»)

© Изд. «Рефл-бук», 1997 © Изд. «Ваклер», 1997

СОДЕРЖАНИЕ

От редакции....................................................................................7

Предисловие....................................................................................8

Цели психотерапии..................................................................11

Некоторые принципиальные соображения

о практической психотерапии..........................................27

Основные вопросы психотерапии.........................................47

Практическое использование анализа сновидений..........61

Шизофрения...............................................................................83

Психология переноса...................................................99

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ НА ОСНОВЕ АЛХИМИЧЕСКИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ

ПРЕДИСЛОВИЕ............................................................................... 101

ВВЕДЕНИЕ ................................................................................ 105

ОПИСАНИЕ ФЕНОМЕНОВ ПЕРЕНОСА

НА ОСНОВАНИИ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

К "ROSARIUM PHILOSOPHORUM".............................................. 145

1 ФОНТАН МЕРКУРИЯ............................................................. 147

2 ЦАРЬ И ЦАРИЦА.................................................................. 156

3 ОБНАЖЕННАЯ ИСТИНА......................................................... 183

4 ПОГРУЖЕНИЕ В КУПЕЛЬ....................................................... 188

5 СОЕДИНЕНИЕ...................................................................... 195

6 СМЕРТЬ............................................................................... 206

7 ВОЗНЕСЕНИЕ ДУШИ............................................................. 216

8 ОЧИЩЕНИЕ......................................................................... 223

9 ВОЗВРАЩЕНИЕ ДУШИ.......................................................... 233

10 НОВОЕ РОЖДЕНИЕ............................................................... 258

эпилог ................................................................................ 274

ПРИЛОЖЕНИЯ....................................................................... 281

БИБЛИОГРАФИЯ....................................................................... 282

ИНДЕКСНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ.......................................................... 295

От издательства

Издательство продолжает знакомить читателей с наиболее значительными произведениями К.Г.Юнга, неизвестными рус­скоязычному читателю.

Данный сборник К.Г.Юнга основан на работах, собранных в 16 томе собрания сочинений К.Г.Юнга. За исключением статьи "Цели психотерапии", все работы предлагаются впервые.

Хотя работа "Цели психотерапии" и выходила (в хорошем переводе) в сборнике К.Г.Юнга "Проблемы души нашего вре­мени", наряду с работой "Проблемы современной психоте­рапии", также входящей в 16 том СС, издательство сочло не­обходимым ввести ее в сборник в новом переводе, т.к. она важна для понимания Юнга-психотерапевта.

Перевод статей осуществлен с немецкого Е.Б.Глушак, а мо­нументальная работа "Психология переноса" - М.А.Собуцким с английского с прямым переводом с латыни и греческого, по 16 тому СС. В работе сохранена нумерация параграфов в соот­ветствии с 16 томом английского СС, что позволит читателям пользоваться этой работой при перекрестных ссылках как при чтении других работ Юнга, так и внутри выпускаемой изда­тельством серии работ К.Г.Юнга.

Также следует отметить, что издательство использовало примечания, сделанные английскими издателями к собранию сочинений, они помечены -Изд. Для облегчения чтения книги практикующими врачами и читателями, малознакомыми с ла­тынью, М.А.Собуцким даны переводы практически всех латин­ских фраз по ходу текста.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Труды Карла Густава Юнга уже хорошо известны россий­ским читателям. В меньшей степени отечественным психоло­гам знаком Юнг психиатр и психотерапевт. А между тем эта его "непознанная самость" не менее интересна, чем философские, алхимические или религиоведческие студии ученого.

Становление психотерапевтического метода Юнга проис­ходило в начале века, в рамках всемирно известной швейцарс­кой школы психиатрии (Э.Блейлер) и под непосредственным влиянием З.Фрейда. Однако Юнг, отдавая должное своим учителям, довольно рано выбрал собственный путь, противо­поставив классическому психоанализу и адлеровской индиви­дуальной психологии диалектический метод. Сущность его выводится из природы человеческой индивидуальности, особен­но часто служащей исходной точкой психических расстройств. Решительно отбросив любые попытки внушения и давления авторитетом врача, Юнг считал единственно возможной фор­мой психотерапевтического процесса равноправный диалог, с пациентом: "Желая психологически лечить индивида, я должен волей-неволей отказаться от любого всезнайства, всякого авторитета и каких-либо попыток влияния. Мне не остается ничего другого, как выбрать диалектический способ действия, состоящий в сравнении обоюдных данных", (стр. 30 наст, изд.) Метод Юнга - естественное выражение масштаба его лич­ности. Юнгианский аналитик должен обладать поистине колос­сальной эрудицией в различных областях человекознания, осо­бенно в сфере мифологии, религии, мировой литературы и фольклора. Эти знания необходимы в анализе влияния архе­типов коллективного бессознательного на процесс личностного роста и развития, ведь архетипическая символика проявляется обычно при весьма серьезных его нарушениях. Юнг указывает, что сильные сопротивления пациента или "застревание" анали­тического процесса, как правило, невозможно преодолеть, не обративших к спонтанно продуцируемым бессознательным архетипическим образам. Наиболее подходящим средством является толкование сновидений.

Обсуждая свои различия с подходами Фрейда и Адлера, Юнг пишет о несводимости бессознательной символики к однотипным значениям и смыслам. Невозможно объяснить все многообразие личностных проблем сексуальностью или волей к власти и стремлением к превосходству. Образы бессознатель­ного -это подлинные, глубокие символы, со множеством оттен­ков значений, разобраться в которых нелегко даже опытному аналитику. Поэтому Юнг считает более надежным толкование не единичных снов, а целых серий, делая особый упор на так называемых инициальных сновидениях, относящихся к само­му началу анализа. Последние не только изображают истинное состояние психотерапевтического процесса, но и дают весьма точные прогнозы исхода лечения.

Отношения аналитика и пациента составляют особую проб­лему в психотерапии. Юнг был первым, кто настоял на необ­ходимости учебного анализа, без которого психотерапевт, оста­ваясь в рамках субъективного, обремененного комплексами восприятия, зачастую лечит у клиента свой собственный не­вроз. Неизжитые комплексы аналитика представляют собой "слепые пятна" его профессионального мировосприятия, они порождают у пациентов закономерное сопротивление, которое тем сильнее, чем серьезнее проблемы. Так же опасно, по мне­нию Юнга, придерживаться жестких религиозных или фило­софских принципов, точнее превращать их в догму, парализу­ющую терапевтическую активность. Всячески подчеркивая не просто важную, но этиологическую роль мировоззрения в возникновении неврозов у социально зрелых, образованных людей, основоположник аналитической психотерапии предос­терегает психотерапевтов от легковесного отношения к пробле­мам духа, являющегося главным целителем души.

Проблема трансфера, переноса чувств и привязанностей в терапевтическом процессе, считается центральной в любой психотерапевтической школе. Юнг, стоявший у истоков эмпири­ческого изучения этого явления (вспомним нашумевшую историю с Сабиной Шпильрейн), внес в нее и теоретический вклад. Рассматривая перенос как повсеместно распространенный культурный феномен, он вскрывает бессознательные основы этого процесса. По мнению Юнга, сущность трансферентной динамики обусловлена коллективными содержаниями архетипической природы, а не только эмоциональными реакциями аналитика и пациента. Поэтому нельзя (как это делал Фрейд,

бурно возражавший против всякого рода "мистики" в психоа­налитической работе) считать перенос относительно простым терапевтическим средством, а контрперенос негативным явле­нием, которое нужно всего лишь вовремя распознать и устранить. В публикуемой работе "Психология переноса" Юнг описывает сложную динамику трасферентных отношений, устанавливае­мых не только между двумя участниками анализа, но и между их архетипическими "двойниками", Анимой и Анимусом. С помощью этих представлений современным аналитикам будет легче распознать природу различных видов переноса - сексу­ального, агрессивного, делюзивного (разрушительного), нега­тивной терапевтической реакции и т.п. Читатели убедятся, что алхимическая символика в очередной раз оказалась эвристичным средством репрезентации и понимания сложных психологических проявлений и отношений.

В данный сборник также вошла одна из наиболее интерес­ных работ Юнга, посвященная этиологии шизофрении. Рас­сматривая шизоидное расщепление как следствие неразрешен­ных внутриличностных конфликтов, инспирированных в том числе и архетипами бессознательного, он предлагает эффек­тивные способы диагностики и лечения, рекомендуя их не в качестве панацеи, а как один из возможных способов "проник­новения" в психотический мир пациента. Последний ведь орга­низован иначе, чем здоровая сознательная психика, он во мно­гом похож на сумрачное царство архаических коллективных представлений-символов.

Характерная особенность психотерапевтических (как, впро­чем, и иных) работ Юнга - их предельно осторожный, лишен­ный категоричности стиль. Свои мнения он высказывает очень взвешенно, не скрывает сомнений и противоречий. Юнг не склонен к поспешным выводам, но его обдуманные наблюдения и мудрые советы проливают свет на весьма запутанные и слож­ные проблемы психической патологии. Любому, кто интересуется психиатрией и психотерапией, придется по душе юнговский подход к этой области психологической практики: "Непредвзя­то мыслящий ученый, ищущий истину и только ее, должен воз­держиваться от опрометчивых суждений и интерпретаций".