Смекни!
smekni.com

Лекции по зарубежной литературе (стр. 32 из 43)

Экельс спрашивает, как же определить животное, которое можно убить. Лесперанс отвечает на это, что нужных животных он пометил краской.

Итак, Экельс в компании с другими охотниками – Биллингсом и Кремером – вступает на тропу охоты. Вскоре рядом с ними появляется меченый тираннозавр. Описан он со вкусом. Собственно, ради этого описания стоит прочитать сам рассказ. Глаза его сравниваются со страусовыми яйцами, его бег – с балетным шагом.

Раздаются выстрелы. Чудовище напрвляется к охотникам. Трусливый Экельс, не взвидя света, сходит с тропы и пытается укрыться в доисторических джунглях. Тираннозавр падавет. Невозмутимый Лесперанс предлагает охотникам сфотографироваться около трофея. В это время Тревис ловит Экельса, кричит на него, обвиняя его в том, что тот сошел с тропы. После этого все забираются в машину времени и возвращаются в будущее. Мелькают даты: 1492. 1776. 1812. 1999. 2000. 2055.

Герои возвращаются в будущее. И в этот момент Экельс испытывает удивительное ощущение: он улавливает нечто странное, чужеродное в будущем ( для него – в настоящем ). За перегородкой – которая была не той перегородкой – он видит человека – который явно не тот человек. Его иррациональное ощущение получает подтверждение в виде объявления, которое он с удивлением читает. В отличие от предыдущего, оно насыщено ошибками:

А.О СОФАРИ ВО ВРЕМЕНИ

ОРГАНИЗУЕМ СОФАРИ ВЛЮБОЙ ГОД ПРОШЛОГО
ВЫ ВЫБИРАЕТЕ ДОББЫЧУ

МЫ ДАСТАВЛЯЕМ ВАС НАМЕСТО

ВЫ УБЕВАЕТЕ ЕЕ

Выясняется, что в прошлом Экельс наступил на бабочку. Это и вызвало необыкновенные последствия в будущем. Больше того – теперь у власти вовсем иной президент - Дойчер, «железный человек», победивший на выборах хлюпика Кейта.

«Вельд». Также один из известных рассказов Брэдбери. Рассказ продолжает размышления о темах, поднятых еще в повести «451 градус по Фаренгейту». Герои рассказа – родители Джордж и Лидия Хедли.

В начале рассказа они приходят в детскую комнату, обустроенную для их детей Венди и Питера. В детской они видят цветной объемный фильм про Африку, который до этого смотрели Венди и Питер. Они видят, в частности, львов. Этот фильм производит большое впечатление на родителей. Они намерены запретить детям читать «про Африку».

Однажды Джордж Хедли снова заходит в комнату и снова видит львов. Он хочет прогнать львов, но они отказываются уходить. Таким образом, комната «застревает» на одной комбинации. В прихожую входят дети – Венди и Питер, они прилетают на вертолете. Венди уверяет родителей, что больше никакой Африки нет. И в самом деле, войдя в детскую, они видят лишь зеленый лес, чудесную реку и гору. Но кмвечеру в комнате – снова Африка.

Джордж приглашает психиатра Дэвида Маклина. Маклин в шоке от происходящего. Он выясняет, что дети, недополучив своей порцмм увеселений и удовольствий, все свои фантазии воплощали с детской комнате, - поэтому там появились кровожадные львы. Маклин советует отключить на время детскую комнату. А детей – приводить к нему ежедневно.

Джордж так и поступает. Дети в ответ кричат, прыгают, бранятся – то бишь ведут себя не по-детски, не по-человечески. Видно, что ими уже овладели нечеловеческие силы. Дети просят хотя бы на минутку «включить» детскую комнату. При этом они обращаются к Джорджу: «Папочка, папочка».

Джордж позволяет «включить» комнату на минуту. Дети устремляются туда, а затем зовут Джорджа и Лидию. Родители собираются отправить детей на каникулы, и не сразу распознают коварство своих отпрысков. Джордж и Лидия входят в детскую и видят львов. В это время дети запирают их в комнате. Финал рассказа представляет собой квинтэссенцию ужаса, вполне достойного пера Стивена Кинга. Львы надвигаются на наших героев, предвкушая добычу..

Когда приходит психиатр, дети обманывают его, говоря, что родители скоро вернутся. Но в их воображении они уже давно стали жертвами вельда..

Схожие произведения. «Слепящее солнце», «бьющее в глаза солнце» встречается и в повести «Повелитель мух» Голдинга. Редкий случай, когда солнце ассоциируется с чувством ненависти.

Извините, друзья, за стиль работы. Пишу в ужасных условиях ( Омск, 2011 ).

Умберто Эко. Имя розы.

Тема. Умберто Эко, специалист по философии средних веков, написал свой роман «Имя розы» в 1980 году. Благодаря захватывающему, как модно нынче говорить, детективному сюжету, занимательности жизни простого итальянского бенедиктинского монастыря 14 века, интеллектуальным лит. реминисценциям роман был благосклонно встречен как массовым читателем, так и отдельными литературоведами.

Роман «Имя розы» - не традиционный детектив. На это указывает, в частности, его название. Речь идет о философском осмыслении традиционных религиозных и нравственных представлений средних веков. Кроме того, исследователи заметили, что Эко «играет» с жанром и сюжетом романа, критически осмысливает образы. «Я хотел, чтобы читатель развлекался .. в первую очередь сюжетом», - говорил Эко.

Итак, действие происходит в средневековом монастыре. Критик Чезаре Дзаккариа полагает, что обращение писателя к жанру детектива вызвано тем, что «этот жанр лучше других смог выразить неутолимыйз аряд насилия и страха, заложенный в мире, в котором мы живем».

Композиция. Композиционно книга состоит из семи глав – семи дней событий, каждая из которых разбита на литургические часы:

- полуночницу ( или бдение ),

- хвалитны ( утреню ), или время до рассвета,

- час утренний, час первый,

- час третий,

- час шестой ( полдень ),

- час девятый ( три часа дня ),

- вечерня, перед закатом,

- повечерие.

День первый начинается с описания того, как автор , рассказывающий «о дивных и ужасающих делах, каковым выпало ( ему ) сопричаститься в зеленые лета», Адсон и брат Вильгельм прибывают в аббатство. Здесь Вильгельм намекает на свою тайную миссию, спорит с настоятелем о праве суждения о причинах и следствиях преступления. Настоятель сообщает Вильгельму о таинственной кончине молодого монаха Адельма Отранского, искусного рисовальщика, найденного утром после грозовой ночи на дне обрыва. Предполагается, что кто-то помог ему выпасть из окна храмины. Также Адельм произносит горячую речь о своем аббатстве, в которой выражает желание «противостоять гонке к краю пропасти». Затем он рассказывает о библиотеке Аббатства, в верхний этаж которой имеют право входить только два человека: старый и молодой библиотекарь ( библиотека располагается в храмине ).

Пораженный автор описывает фасад церкви, на котором передано видение Апокалипсиса: Сидящий на престоле, четыре животных, двадцать четыре старца, обрамляющие картину цветы, символизирующие единство и цельность мира, Павла, Петра, Иеремию и Исаию, и вокруг них – побежденных сатиров, уродов и сирен. «Я трепетал как под зимним ледяным дождем», - замечает Адсон. Появляется замаранный монах Сальватор, провозглашающий: «Всепокайтеся! Будет тут змий каратель .. И Господу Богу помолимся. И аминь».

В часовне наши герои встретили распластавшегося в молитве лысеющего старца с белыми руками. Его звали Убертин Казальский. Убертин поговорил с Вильгельмом о королях и капусте, поспорил с ним о миноритах, рассказал, как они пытали этих ребят. Вильгельм возразил Убертину: «Под пыткой ты скажешь все .. Есть сладострастие боли, так же как сладострастие веры ( ?? – И.П. ) и даже сладострастие смирения. Если ангелам – бунтовщикам столь немногого хватило, чтобы огонь обожания и смирения стал в них огнем гордыни и бунта, что говорить о слабом роде человеческом ..» Убертин рассказывает о грядущих наместниках антихриста, попирающих град Божий, обольщающих своими прелестями, лицемерящих и насильничающих.

На улице автор и Вильгельм встречают монастырского травщика Северина, который советует молодому иноку есть чеснок. На вопрос об Адельме, почившем в Бозе, с неохотой отвечает, что тот с ним говорил нечасто: «Я – то целыми днями не в скриптории, а у себя в лечебнице».

Войдя в храмину, Вильгельм и Адсон поднимаются по лестнице в скрипторию – читальный зал с сорока окнами. Библиотекарь Малахия Гильдесгеймский знакомит их с монахами – любителями книг. На рабочем месте Адельма герои находят на тончайших листах пергамента рисунки животных – чудищ, зебровидных драконов и коров с петушьими хвостами. Хорхе – белый как лунь, старец – осуждает такие рисунки и спорит с Вильгельмом, заявляя, в частности, что «Господь не нуждается в подобных нелепицах. Этот парень ( Адельм ) дошел до самого дна нравственного падения. Но Господь умеет карать!»

Погода портится. Небо туманится. Вильгельм прогуливается вдоль конюшен и кузни и находит витражного мастера Николая. «Странные слухи ходят вокруг этой храмовой библиотеки, - шепчет Николай, - один монах ночью решил забраться туда и увидел там змей, безголовых людей и двухголовцев. Чуть не лишился рассудка там, в лабиринте».

Затем описан ужин монахов в трапезной и спор о смехе. Вильгельм догадывается о потайном ходе в храмину ( а значит, и в библиотеку ).

День второй начинается с пения псалмов и чтения Священного писания монахами. Затем три свинаря находят тело некого Венанция, воткнутое вниз головой в бочку со свиной кровью. «Венанций погиб в храмине, вероятнее всего, в библиотеке», - догадывается Вильгельм.

Бенций рассказывает Вильгельму о споре Беренгара, Венанция, Малахия и Хорхе о роли смеха в христианской традиции. Беренгар в ходе спроа намекнул на то, что у африканцев можно найти загадки и потруднее, за что Малахия выволок его из скриптория.