Смекни!
smekni.com

Фестиваль исследовательских и творческих работ учащихся 3-4 классов «Мои первые открытия» (стр. 1 из 2)

Фестиваль исследовательских и творческих работ учащихся 3–4 классов «Мои первые открытия»

Сравнение выражения образов русского Деда Мороза и финского Йоулупукки как символов праздника Нового года

Петрова Кристина и

Артемьева Валерия,

ученицы 4 «б» класса

МОУ «Средняя школа № 46»

Бебякина Н.И.,

учитель финского языка

г. Петрозаводск, 2011

Содержание:

Введение………………………………………………………………… 3-4

Глава I Выражение образа русского Деда Мороза…………………… 5

1.1. История происхождения……………………………………………. 5

1.2. Костюм ……………………………………………………………... 5

1.3. Атрибуты, помощники и сопровождающие Деда Мороза………. 6

1.4. Место проживания ………………………………………………….. 6

Глава II Выражение образа финского Joulupukki……………………… 6

2.1. История происхождения…………………………………………….. 6

2.2. Костюм ……………………………………………………………….. 6

2.3. Атрибуты, помощники и сопровождающие Joulupukki ………….. 7

1.4. Место проживания ………………………………………………….. 7

Заключение ………………………………………………………………. 7-8

Список литературы ……………………………………………………… 9

Приложение ………………………………………………………….. 10-13

Введение

Нет ни одного человека, который в своей жизни не соприкоснулся бы с таким праздником как Новый год. Все мы: и взрослые, и дети, каждый год становимся героями удивительной сказки. Мы верим в то, что в новогоднюю ночь происходят чудеса и в то, что к нам обязательно придет Дед Мороз - персонаж, без которого просто невозможно представить себе этот праздник. Таким образом, мы можем сделать вывод о том, что тема нашей работы актуальна для каждого из нас.

Поскольку мы изучаем два языка: и русский, и финский, а так же знакомимся с обычаями и традициями этих стран, мы знаем, что в России есть Дед Мороз, а в Финляндии есть Йоулупукки. Но нам стало интересно, похожи ли они или отличаются друг от друга?

Исходя из вышесказанного, основной целью теоретического раздела нашей работы является сравнение и анализ выражения образов русского Деда Мороза и финского Йоулупукки, как символов праздника Нового года. Для этого нам необходимо решить несколько задач:

· собрать материал и изучить выражение образа русского Деда Мороза в литературе и других источниках;

· собрать материал и изучить выражение образа финского Йоулупукки в литературе и других источниках;

· сравнить и проанализировать выражение образов двух символов праздника Нового года в России и Финляндии на основе истории появления, национального костюма, атрибутов;

· создать презентацию «Сравнение образов русского Деда Мороза и финского Йоулупукки» для использования в учебной и внеурочной деятельности для учащихся начальной школы на уроках финского языка и на классных часах.

Цель практической части: сравнение двух символов праздника Нового года путем опроса людей разного возраста и подтверждение гипотезы нашей работы.

Задачи: 1)составить анкету для опрашиваемых (стр.11); 2)провести опрос; 3) проанализировать полученные данные; 4) составить сводную таблицу (табл.№2, стр.13) и подвести итоги.

Таким образом, нами выбраны следующие методы работы: метод сравнения, анализа, синтеза и опроса.

Гипотеза: в Финляндии и в России символами праздника Нового года являются Йоулупукки и Дед Мороз. Различие образов зависит от особенностей национальной культуры.

Глава I Выражение образа русского Деда Мороза

1.1. История происхождения

Существует несколько теорий о происхождении Деда Мороза. Мы изучили некоторые из них и выбрали на наш взгляд две наиболее интересные. Согласно первой теории, Дед Мороз появился очень давно. Это реально существующий дух, здравствующий и поныне. «Еще до появления Христа, в канун праздника колядующие представляли собой духов предков, которые получали награду за неустанную заботу о живущих. Среди колядующих часто был один «человек», одетый страшнее всех. Это был самый старый и самый грозный дух, его ещё часто называли просто Дедом» (http://slavs.org.ua/ded-moroz). Вполне возможно, что это и есть прообраз современного Деда Мороза.

Согласно другой версии, «прапрадедом» современного русского Деда Мороза был герой русских народных сказок Морозко - хозяин погоды, зимы и мороза. «Изначально его называли Дедом Трескуном» (http://slavs.org.ua/ded-moroz).

1.2. Костюм

За несколько веков облик Дед Мороза менялся, но в настоящее время, согласно описанию этнолога Светланы Васильевны Жарниковой, классическому костюму (рис.2,стр.10) Деда Мороза свойственны следующие элементы (http://www. ded-moros.ru/history.htm). Борода и волосы - густые, седые. Рубашка и брюки - белые, льняные. Шуба - длинная, обязательно красная, расшитая серебром, отороченная лебединым пухом (http://happy-year.narod.ru/dedmoroz.html). Шапка - красная, расшита серебром и жемчугом. Трёхпалые перчатки или варежки - белые, расшиты серебром.

Пояс - белый с красным орнаментом. Обувь - серебряные или красные, шитые серебром сапоги с приподнятым носком или валенки.

1.3. Атрибуты, помощники и сопровождающие Деда Мороза

Снегурочка - уникальный атрибут образа Деда Мороза (рис 5.,стр.10). Ни один из его младших или зарубежных собратьев не имеет такого милого сопровождающего. Согласно ссылке на сайт, образ Снегурочки символизирует застывшие воды (www.dedmoroz.ru/about/kollegi_dm/).

«А на новогодних ёлках помощником Деда Мороза выступает Снеговик или Снежная Баба.»(mollenta.ru/.../pomoschniki-deda-moroza.php).

Важным атрибутом русского Деда Мороза является посох (рис.4.,стр.10).

1.4. Место проживания

В 1998 российской родиной Деда Мороза был назван Великий Устюг - древнейший город Вологодской области.

«В сосновом бору, в пятнадцати километрах от города была построена вотчина Деда Мороза. Кроме того, в Устюге была открыта и его резиденция - лавка Деда Мороза, почта и музей» (рис.1,3, стр.10) (www.dedmoroz.ru/about/kollegi_dm/).

Глава II Выражение образа финского Йоулупукки

2.1. История происхождения

Йоулупукки в переводе с финского языка звучит как «рождественский козел». «Дело в том, что в стародавние времена подарки в рождественскую ночь по домам разносили ряженные. Рядились они по большей части в костюмы животных, причем самым популярным персонажем мистерии был козел. Отсюда и появилось название» (www.turku.ru/moroz.html).

2.2. Костюм

Седые волосы, опрятная, длинная и часто кудрявая борода, усы. Красная куртка с белой меховой оторочкой. Красные штаны и красный колпак с меховой опушкой, тёмный кожаный пояс, обязательно – очки, унты вместо сапог (рис.8,стр.11). У Йоулупукки нет посоха (с опорой на сайт - http://prazdnodar.ru/.../den-moroz-santa-klaus-i-joulupukki/).

2.3. Атрибуты, помощники и сопровождающие Йоулупукки

У Йоулупукки есть жена – Муори (рис.9, стр.11) и гномы - помощники. «Очень много работы у финского Деда Мороза, трудно одному. Вот и решил он часть забот переложить, как водится, на женские плечи» (Петрозаводск: [у Саанта Клауса есть подруга]//. -2002 -20 декабря, с.5). Жена готовит еду и встречает гостей, а гномики помогают делать подарки для детей. Осенью Йолупукки посылает некоторых своих помощников в дома к детям для того, чтобы они проследили за тем, как ведут себя ребята. «Маленький гномик может спрятаться даже в школьном рюкзаке и оттуда тайком вести наблюдение» (Солдатенкова В. Rovaniemi/В. Солдатенкова//Kipinä.–2002.№12.с.9). Выполнив свою работу, гномы возвращаются к Деду Морозу и рассказывают о поведении каждого ребенка. Самые послушные обычно вознаграждаются подарком от Йоулупукки на Рождество.

2.4. Место проживания

Финский Йоулупукки живет на самом севере Финляндии, у Полярного круга, на горе Корватунтури (в переводе – Гора-Ухо), в деревне, которая так и называется - Joulupukinkylä, что в переводе означает – деревня Деда Мороза). Кроме рабочего офиса, резиденция Деда Мороза (рис.7, стр.11) включает в себя мастерские, торговый центр, кукольный театр, ресторан и даже свой аэропорт ( с опорой на сайты http://puzyaka.ru/ и http://vetrom.ru/).

Заключение

Проанализировав литературу, интернет ресурсы, и проведя опрос, мы пришли к выводу о том, что и русский Дед Мороз, и финский Йоулупукки существуют. Но, как мы и предполагали, они отличаются друг от друга. Русский Дед Мороз, по нашему мнению, похож на большого, доброго волшебника, защитника и помощника детей, а Йоулупукки больше похож на сказочного гнома, творящего волшебство.

Есть и схожие элементы, например, белая борода, красный цвет костюма, наличие помощников. Образ Деда Мороза формировался веками, и каждый народ вносил что–то свое, присущее только их нации. Отсюда и разница в образах (см. табл. №1, с.12).

Таким образом, заключая нашу работу, мы можем сделать вывод о том, что в Финляндии символом Нового года является Йоулупукки, а в России - Дед Мороз. Разница зависит от особенностей национальной культуры.

Использованные материалы

1. http://www. ded-moros.ru/history.htm/ - История Нового Года.

2. http://slavs.org.ua/ded-moroz - Славянский Мир: История Деда Мороза

3. http://happy-year.narod.ru/dedmoroz.html - Дед Мороз, Снегурочка, Санта Клаус и другие персонажи

4. http://www.dedmoroz.ru/about/kollegi_dm/ - коллеги Деда Мороза

5. http://mollenta.ru/.../pomoschniki-deda-moroza.php - помощники Деда Мороза

6. http://www.turku.ru/moroz.html - Дед Мороз в Финляндии, или кто такой «рождественский козёл»

7. http://prazdnodar.ru/.../den-moroz-santa-klaus-i-joulupukki/ - Дед Мороз, Санта Клаус и Joulupukki: чем отличаются

8. Солдатенкова В. Rovaniemi/В. Солдатенкова//Kipinä.–2002.№12.