Смекни!
smekni.com

Методические рекомендации для проведения муниципального этапа олимпиады школьников по русскому языку в 2009/2010 год великий Новгород 2009 (стр. 7 из 9)

Росинка, россыпь, рассыпать, разбить, воскликнуть, отплатить, отблагодарить, изыскать, сгореть.

Ответ.

Фонетический принцип заключается в том, что буква обозначает не фонему, а звук, выступающий в слабой позиции. Фонетический принцип обычно проявляется при передаче на письме фонетических чередований в одной и той же морфеме. Среди предложенных слов фонетический принцип проявляется в словах россыпь, рассыпать, разбить, воскликнуть, изыскать

Оценка.

За объяснение – 1 балл. За каждое правильное слово – 1 балл. Максимально – 6 баллов.

Вопрос № 3

Участники должны показать знание семантической системы современного русского литературного языка.

Вопрос.

В чем состоит смысловое и стилистическое различие и своеобразие слов, входящих в синонимический ряд писатель – литератор – творец – беллетрист – сочинитель.

Ответ.

Названные синонимы характеризуются общим значением «создатель прозаических или драматических художественных произведений».

Слово литератор имеет значение «профессиональный создатель художественных произведений»; слово творец обладает высокой стилистической окраской и употребляется в значении «создатель значительных и весьма известных художественных произведений», заимствованное слово беллетрист «создатель крупных повествовательных произведений» и исконно русское сочинитель в настоящее время воспринимаются как устаревающие или устаревшие.

Оценка.

5 баллов за правильный ответ.

Вопрос № 4

Участники должны показать элементарную осведомленность в происхождении и истории слов. В качестве примеров выбираются слова с достаточно прозрачной этимологией, например с омонимичными корнями разного происхождения.

Вопрос.

В современном русском языке есть слово косноязычный. Объясните его значение, пользуясь следующими церковнославянскими цитатами как подсказками. «Скорый въ помощь и косный въ гнѣвъ»; «Да будетъ всякъ человѣкъ скоръ услышати и косенъ глаголати»; «косный сердцемъ».

Ответ.

Слово косный исконно означало ‘медленный’. Ср. совр. болг. късен — ‘поздний’. Соответственно косноязычный – это тот, у кого замедлена, затруднена речь.

Оценка. 5 баллов.

Вопрос № 5

Участники должны показать осведомленность в происхождении и истории слов. В качестве примеров выбираются слова с достаточно прозрачной этимологией, например с омонимичными корнями разного происхождения.

Вопрос.

Одно из слов – дверь, горсть, лошадь, постель, тень, кровать – изменило в ходе истории свой род, однако некоторые следы того, что оно было ранее другого рода, в русском языке сохранились. Что это за слово, какой был род, каково может быть объяснение.

Ответ.

1)Слово тень раньше было мужского рода. Отличие этого слова проявляется в словообразовательных особенностях. Уменьшительное существительное от него будет иметь вид пенек (как кулачок) с суф. ок, в то время как у других – дверка, горстка, лошадка, постелька, кроватка – с суф. к.

Оценка.

1 балл за ответ на первый вопрос, 2 балла за ответ на второй вопрос, 3 балла за ответ на третий вопрос. В целом – 6 баллов.

Вопрос № 6

Участники должны продемонстрировать знание речевых норм русского языка и понимание их обусловленности языковой системой.

Вопрос.

Есть ли в предложениях грамматические ошибки, если есть, то какие. Дайте исправленный вариант тех предложений, которые Вы считаете неправильными:

Читая роман, у меня возникло чувство жалости к герою.

Обнаружив сзади погоню, ему стало не по себе.

Читая роман, начинаешь сочувствовать герою.

Ответ.

В первых 2 предложениях неправильно использован деепричастный оборот. Употребление деепричастного оборота в безличном предложении, выражающем состояние человека, недопустимо. В третьем предложении ошибки нет, в предложении с инфинитивом деепричастный оборот возможен. Исправленный вариант: Когда я читал роман, у меня возникло чувство жалости к герою. (или Читая роман, я испытывал чувство жалости к герою; Прочитав роман, я испытал чувство жалости к герою). Ему стало не по себе, когда он обнаружил за собой погоню.

Оценка.

За правильный ответ – 5 баллов: 2 балла – за указание на грамматическую ошибку; 2 балла – за конкретное объяснение нарушения; 1 балл – за исправленный вариант предложения.

Вопрос № 7

Участники должны продемонстрировать навыки синхронного и диахронического морфемного и словообразовательного анализа. В качестве примеров рекомендуется подбирать слова с затемненной, но ощутимой внутренней формой.

Вопрос.

Проведите анализ морфемной структуры слов с современной и исторической точек зрения: задаток, разиня, изумительный, истребитель.

Ответ.

Современное
членение
Историческое членение
за-да-ток за-да-т-ок; корень да тот же, что и в глаголе дать; -т- суфф. страдат. прич., ср.: зарыт, выпит, вынут
разин-я ра(з)-зи-н-я; ср.: зиять, зияние
изуми-тельн-ый из-ум-и-тель-н-ый; изумить – букв. ‘вывести из ума’
истреб-и- тель ис-треб-и-тель; ср. рус. полногласный вариант теребить, истеребить

Оценка.

По 1 баллу за каждую правильно разделенную на морфемы основу слова.

Вопрос № 8

Участники должны показать знание понимание образных средств русского языка и умение анализировать ее функционирование в художественном тексте.

Вопрос.

В известном стихотворении М.Ю. Лермонтова «На смерть поэта» есть строки

И вы не смоете всей вашей черной кровью

Поэта праведную кровь..

Сопоставьте троп черная кровь, который употребляет Лермонтов, с аналогичным тропом в стихотворении А.И. Одоевского «Старица-пророчица»:

На мосту стояла старица,

На мосту чрез синий Волхов:

Не пройдет ли красный молодец

Чрез широкий синий Волхов?

Проезжало много всадников,

Много пеших проходило,

Было много изувеченных

И покрытых черной кровью.

Что ж? прошел ли добрый молодец?...

Не прошел он через Волхов…

Ответ.

В обоих стихотворениях используется один и тот же мотив: борьбы свободолюбия и тирании. В стихотворении Лермонтова выражение имеет значение «вредоносная, смертоносная, убийственная, ядовитая», а также «отравляющая существование окружающих» кровь (жизнь) гонителей свободолюбивой личности. Это выражение нужно понимать метафорически. Одоевский же предлагает гораздо большее число интерпретаций этого словоупотребления, причем обнаруживает большую взаимопроникаемость прямого и переносного словоупотребления. Это выражение может понято и как «собственно кровь раненых», и «кровь поверженных врагов», и «духовная смерть», и «рабство вернувшихся с поля битвы живыми».

Оценка.

3 балла за объяснение значения. 1 балл – определение тропа.

Вопрос № 9

Участники должны показать знание морфологической системы русского языка и продемонстрировать навыки морфологического анализа слова.

Вопрос.

Чем объясняется неверное с точки зрения современного русского языка написание выделенной словоформы?

Он счастлив, если ей накинет

Боа пушистый на плечо…

А. С. Пушкин. «Евгений Онегин»

Ответ.

В современном русском языке боа в значении «меховая накидка» имеет ср. р., в отличие от боа – «род змеи» м. р. Написание окончания –ый в словосочетании боа пушистый не является грамматической ошибкой, так как в пушкинское время м.р. для существительного боа был нормативным.

Оценка.

1 балл – за сопоставление рода слова боа в современном языке и в пушкинское время. 1 балл - за указание правильности написания в данном отрывке. 2 балла – за указание на то, что в современном языке слово боа в зависимости от значения имеет разный род.

Максимальный балл – 4.

Вопрос № 10

Участники должны показать знание синтаксической системы русского языка и умение анализировать синтаксические явления повышенной сложности.

Вопрос.

Расставьте в данном предложении недостающие знаки препинания. Произведите синтаксический анализ этого предложения.

Это было странное загадочное существо царскосельский лейб-гусар живший на Колпинской улице и ездивший в Петербург верхом потому что бабушке казалась опасной железная дорога хотя не казались опасными передовые позиции где кстати говоря поручик Лермонтов за свою ледяную храбрость был представлен к золотому оружию.

Ответ.

Это было странное, загадочное существо – царскосельский лейб-гусар, живший на Колпинской улице и ездивший в Петербург верхом, потому что бабушке казалась опасной железная дорога, хотя не казались опасными передовые позиции, где, кстати говоря, поручик Лермонтов за свою ледяную храбрость был представлен к золотому оружию.

Предложение повествовательное, невосклицательное, сложное, сложноподчиненное, многочленное, с тремя придаточными, состоит из 4 предикативных частей, с последовательным подчинением.

1 часть – главное предложение, двусост., полн., распр., осложнено распространенным приложением и обособленным определением, выраженным двумя однородными причастными оборотами, соединенными одиночным союзом и;

2 часть – придаточное причины, относится к главному предложению, связано с ним союзом потому что; двусоставное, полн., распр.;

3 часть – придаточное уступки, относится к предшествующему придаточному, связано с ним союзом хотя, двусост., полн., распр.;

4 часть - придаточное определительное, относится к предшествующему придаточному, связано с ним союзом где, двусост, распр., осложнено вводным словосочетанием кстати говоря.

2 балла – за безупречную пунктуацию, 3 балла – за разбор (по 0,5 балла – за характеристику каждой части, 1 балл – за общую характеристику), итого – 5 баллов.

Вопрос № 11

Участники должны показать осведомленность в области истории русского языкознания.