Смекни!
smekni.com

«Трансформация образа Минамото Ёсицунэ в японской исторической, литературной и художественной традиции:  от значимого исторического персонажа к "театральному" герою» (стр. 2 из 11)

В пятом свитке говориться о том, что 2-ого числа девятого месяца (1185г.), Ёритомо призвал к себе Кадзивара Гэнта (сына Кадзивара Кагэтоки) и приказал ему отправиться в Киото и передать Ёсицунэ приказ об убийстве Юкииэ, который приходился им дядей. Однако, когда Кадзивара приезжает в Киото, Ёсицунэ не принимает его в тот день, сказавшись больным. Кадзивара пережидает день в гостинице, и когда приходит вновь, то Ёсицунэ встречается с ним и действительно выглядит больным. Кадзивара передает ему приказ Ёритомо, однако Ёсицунэ говорит, что сначала хотел бы сам разобраться, прежде чем выполнить поручение. Из-за этого отказа Ёритомо решает, что они с Юкииэ в сговоре. И тогда Ёритомо отправляет в Киото Тосабо, который «сам на то вызвался, чем вызвал радостный возглас» у правителя. Отправление было назначено на 9-й день первого года Бундзи (1185 г.). 17-ого числа того же месяца Тосабо и его воины нападают на усадьбу Ёсицунэ, однако, несмотря на то, что большинство воинов Ёсицунэ разошлись, они были окружены и обращены в бегство. Ёсицунэ же тотчас же отправился к государю-иноку, что бы рассказать о случившемся и показать, что уцелел.

О смери Ёсицунэ в Азумакагами говорится в девятом свитке следующим образом: «5-й год Бундзи [1189г.], последний день четвертого месяца. Нынче в Муцу-но-куни Ясухира атаковал Минамото», пребывавшего в усадьбе в Коромогава. «Возглавив 100 конных воинов Ясухира приблизился к противнику и начался бой. И хотя подданые и препятствовали нападению, но были повержены». Ёсицунэ «укрылся в священном павильоне[5] и, сперва умертвив супругу (22х лет) и ребенка (девочку 4х лет), покончил жизнь самоубийством[6]». Далее следует перечеь титулов и постов, которые он занимал при жизни. В десятом же свитке, 9-ого числа шестого месяца, говорится об указе непременно доставить голову Ёсицунэ с гонцом, вознеся заупокойные молитвы. Затем, в «тринадцатый день, шестой месяц. Гонец Ясухира Нитта Кандзя Такахира привез к бухте Косигоэ голову губернатора Иё и отправил доклад. Его превосходительство послали Вада Торо Ёсимори и Кадзивара Хэйдзо Кагэтоки лично убедиться в этом. Каждый из них был облачен в плащ и доспехи и ехал в сопровождении двадцати закованных в латы всадников. Голова губернатора была положена в черную лакированную кадку, наполненную лучшим сакэ. Ее несли на плечах двое слуг Такахира. Давным-давно князь Су сам нес провиант; теперь же Такахира приказал своим слугам нести голову губернатора. Говорят, что все, кто видел это, рыдали и вытирали слезы рукавами»[7].

В целом, в Адзумакагами о Ёсицунэ написано с крайним сочувствием, а хладнокровное уничтожение братьев-сопертиков Ёритомо откровенно осуждается. Подробно о Ёсицунэ в Адзумакагами писал японский историк Сато: Хироаки в книге «Самураи. История и легенды».

«Гёкуё:» 玉葉

Гёкуё:- дневниковые записи правого министра (впоследствии регента) Кудзё: Канэгинэ (1149-1207) и являются основным историческим источником событий переходного периода с конца эпохи Хэйан и до начала эпохи Камакура[8]. Автограф этого дневника передавался из поколение в поколение в семье Итидзё:, которые являются потомками Кудзё: по прямой линии. Список же хранился в семье Кудзё:.

В Гёкуё: описываются события 1164-1200 гг. Поскольку данные записки создавались с целью передать дворцовый церемониал последующим поколениям, в них с подробностями описывается порядок действий во время различных мероприятий. Так же в них есть многочисленные упоминания о военных действиях между кланами Минамото и Тайра.

Первое упоминание о Ёсицунэ в Гёкуё: относится к тому моменту, когда ему уже исполнилось 25 лет и он получает от Ёритомо задание повергнуть Кисо Ёсинака. Там о нем говориться как о «Куро:, младшем брате Ёситомо: (я не знаю его настоящего имени («дзицумё: 実名))»[9], что говорит о том, что до своего первого назначения Ёсицунэ был практически неизвестен.

«Повесть о доме Тайра» Хэйке моногатари 平家物語

Повесть описывает события начиная со смуты годов Хэйдзи (1159-1160) до 1186 года и охватывает весь период процветания и затем падения[10] клана Тайра. Это произведение выделяется среди прочих гунки своим объемом, а также широким обзором событий. Повествование не ограничивается лишь описанием военных кампаний и сражений, но и включает в себя информацию о дворцовой политической жизни японского общества XII века. Таким образом, «Повесть» представляет собой всеобъемлющую картину повседневной жизни войнов и аристократов, обычаи, образ их мыслей в столь важный для Японии переломный период.

Ученые полагают, что исходный вариант текста был написан в XIII веке. Весьма вероятно, что он назывался «Дзисё: моногатари» (Повесть о эпохе Дзисё:) и был существенно короче всех последующих[11]. Известная нам сегодня версия состоит из двенадцати свитков, в то время как оригинальная вероятнее всего состояла из трех. При написании повести, автор возможно пользовался как дворцовыми дневниками, так и рассказами очевидцев событий войны Гэнпэй.

Автор «Повести о доме Тайра» не установлен. Всего существует более 16-ти возможных создателей. Наиболее правдоподобной кандидатурой является монах Юкинага[12], в миру Фудзивара но Юкинага, «прославленный ученостью», высокообразованный человек, знаток китайского языка и литературы, поскольку именно на него указывает поэт Ёсида Кэнко, в «Цутэдзурэгуса» («Записки от скуки»), написанных в 1330-х.

Ёсицунэ впервые упоминается в «Повести» в четвертом свитке, в главе «Воины Минамото», когда к принцу Мотихито, обойденному в престолонаследии, приходит Минасмото Ёримаса, и, призывая его поднять бунт против Тайра, перечисляет, где находятся «могучие витязи» Минамото: «А в краю Митиноку живет Ёсицунэ, младший сын покойного Ёситомо»[13]. Произошла эта беседа в 4-м году Дзисё, то есть 1180г. О встрече братьев Ёритомо и Ёсицунэ в том же 1180г. здесь не говориться и следующее упоминание- о том, что Ёритомо снарядил своих братьев Ёсицунэ и Нориёри в столицу, усмирить Ёсинака[14]. В главе «Войско у горы Микуса» говориться о начале похода Ёсицунэ и Нориёри на запад, «дабы покончить с Тайра»[15] , далее следует описание несостоявшегося сражения у горы Микуса[16] и битвы при Ити-но-тани[17]. Затем, «в третий день второй луны того же года (2-ой год Гэнряку по версии «Повести», 1-й год Бундзи, 1185г), Куро Ёсицунэ покинул столицу и, собрав «корабли в гавани Ватанабэ, что в краю Сэтцу, готовился ударить оттуда на крепость Тайра в Ясиме»[18]. В послании Тайра Мунэмори в Ясима от его супруги говориться, что «Куро Ёсицунэ - ловок, проворен, скор на решения... Сдается мне, что он не устрашится ни урагана, ни бури на море, того и гляди, нагрянет он к вам, в Ясиму. Будьте начеку, войско свое не распыляйте!»[19]

Битва при Данноура датируется двадцать четвертым днем третей луны 2-ого года Гэнряку (1-й год Бундзи, 1185г.)[20] Упоминается о женитьбе Ёсицунэ на дочери дайнагона Токитада[21], а так же о том, что у него на тот момент уже была супруга, дочь Сигэёри Кавагоэ. Начало неприязни Ёритомо к Ёсицунэ вызвано пошедшими в народе разговорами о том, что «в мире нет человека лучше Куро Ёсицунэ! А князь Ёритомо в Камакуре - что особенного он сделал? Хорошо, если б над миром властвовал Ёсицунэ!» [22], ситуацию усугубляют наветы Кадзивара Кагэтоки[23] (из-за обиды, которую Ёсицунэ нанес ему во время спора о «оборотных веслах» при подготовке битви в Ясима[24]). Цитируется письмо Ёсицунэ Хиромото Оэ, с просьбой «поведать о чистосердечии старшему брату»[25], достаточно кратко упониминается о нападении Сёсюн Тосабо на Ёсицунэ в столице[26]. В этом же эпизоде впервые упоминается о том, что при Ёсицунэ неотлучно присутствовала танцовщица Сидзука. Далее описывается в нескольких словах бегство Ёсицунэ на Кю:сю: после того как государь–инок пожаловал ему эти земли[27], нападение Ёритомо Ота, высадка в бухте Сумиёси, где он оставил всех десятерых женщин, следовавших за ним (при этом не упоминается их имена, так же нет ни слова о Сидзука), нападение монахов горы Ёсино и в Нара, и наконец как «он обрел пристанище в краю Оосю». Восьмого дня одиннадцатой луны того же года» (2-й год Гэнряку, 1-й год Бундзи, 1185г.) издается «высочайший указ , повелевавший учинить расправу над Ёсицунэ, Юкииэ и Ёсинори. «О скорбный мир наш, где расцвет сменяется увяданием там же быстро, как вечер приходит на смену утру!» - этой фразой резюмируется судьба Ёсицунэ в «Повести о доме Тайра», и после нее никаких упоминаний о дальнейшей участи Ёсицунэ нет.

«Сказание о Ёсицунэ» Гикэй-ки 義経記

«Сказание о Ёсицунэ»- одно из гунки-моногатари[28], где главным героем является Минамото Ёсицунэ. Точная дата написания, равно как и автор этого произведения неизвестны, однако предполагается, что оно было создано в 1400-1500 гг. «Сказание» оказало огромное влияние на многие виды искусства, начиная от театров Но, Кабуки и кукольного театра Дзёрури и заканчивая живописью Укиёэ. Современные представления о Ёсицунэ и окружавших его личностей в целом основаны именно на Гикэй-ки. Можно сказать, что если «Адзумакагами» и «Гёкуё:» - это костяк истории о Ёсицунэ, где лишь фиксируются даты и события, «Повесть о доме Тайра» вдохнула в исторический персонаж жизнь, а «Сказание» сделало его национальным героем без страха и упрека»[29] .