ПРИМЕЧАНИЕ
Следующие операции применимы для ДС- контроллера мод. 458.11-01. Прежде. Чем выполнять электрическую балансировку сервоклапана, гидравлическая жидкость и клапан должны быть доведены до рабочей температуры. Выньте образец и прогоните систему в режиме перемещения по крайней мере в течение 30 минут с помощью 10% команды около 0,1 Гц. Обеспечьте, чтобы интегратор сброса был отключен.
1. Обеспечьте, чтобы гидравлическая жидкость и клапан были доведены до рабочей температуры.
2. Выберите ( нажмите) TransducerOutputи PersentFullScale для считывания с дисплея Микроконсоли.
4-7
3. Настройте регулятор Set Point на 000 для снятия показаний.
4. Выберите (нажмите) DC Error для отображения на дисплее Микроконсоли.
5. Настройте R204 на дисплее на 0,00%.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если электрическая балансировка клапана не может быть достигнута, необходима механическая настройка. См. соответствующие руководства по сервоклапану для механической регулировки. По завершению механической настройки. Должна быть выполнена электрическая балансировка клапана.
4.9. ВЫБОР ТОКА КЛАПАНА
ПРИМЕЧАНИЕ
Эти операции применимы только для ДС- контроллера мод. 458.11-01.
Сила тока выходного сигнала сервопривода определяется R216. Стандартная полная шкала силы тока клапана 50мА. Ток клапана может быть изменен в диапазоне от 1 мА до 100 мА с помощью замены R 216. См . рис. 4-1 для определения месторасположения R 216. Используйте следующую формулу для определения значений для специальных диапазонов полной шкалы тока:
R 216 = 0.5 / сила тока
ГЛАВА 5. МОНТАЖ
Отдельные модули, представляющие собой части системы, обычно монтируются на Микроконсоли. Следующие пункты представляют собой сведения по монтажу заменяемого или собираемого из составных частей ДС – контроллера, расположение проводников, переключателей и соединительных кабелей на плате.
ПРИМЕЧАНИЕ
Манипулируя этими модулями, будьте осторожны, чтобы предотвратить повреждение платы и составных частей. Некоторые сменные модули серии 458 содержат батарею и компоненты, чувствительные к статическому электричеству.
Рекомендуются следующие предосторожности:
Не монтируйте и не снимайте модуль. Пока не отключена электроэнергия от микроконсоли.
Не помещайте монтажную плату, которая содержит батарею на металлическую поверхность. Иначе это может вызвать замыкание батареи и повредить компоненты схемы.
Манипулируя с платой избегайте физического контакта с элементами схемы.
Берите плату за ее стороны не содержащие контактов.
Избегайте касания выводов.
Любой ремонт платы должен производится на специальной станции. Свободной от статического электричества, хорошо обученным персоналом с помощью ремонтных приспособлений.
5.1 МОНТАЖ ДС – контроллера мод. 458.11
Заменяемый модуль должен находится в пластиковом, защищенном от статического электричества, футляре. Убедитесь, что модуль поступил без повреждений. В противном случае свяжитесь с фирмой МТС. Выполните следующие действия для монтажа заменяемого или собираемого ДС – контроллера в шасси Микроконсоли.
1. Снимите гидравлическую энергию и выключите Микроконсоль.
2. Поместите проводник Х28 поперек обоих выходов, чтобы присоединить батарею. См. рис. 5-1.
3. если модуль заменяется, выдвиньте существующий модуль с помощью ручки для выдвигания, расположенной сверху модуля, чтобы вытащить его из Микроконсоли.
Если модуль собирается, выньте пустой щиток из желаемого места микроконсоли следующим образом:
А. Выньте модуль следующий за свободным щитком, используя специальную ручку на верхней части модуля.
В. Поднимите пружинную защелку на внутренней стороне дна свободного щитка из нижнего канала и поверните рычажок ( по направлению к заднему щитку).
С. Опустите верхнюю защелку свободного щитку из верхнего канала и выньте щиток.
Д. Оставшиеся свободные щитки могут быть выдвинуты. Чтобы дать возможность смонтировать модуль на желаемое место в Микроконсоли.
Е. Установите модуль, вынутый в пункте А.
4. Если модуль заменяется и нет необходимости менять модификацию, заметьте расположение проводников на старом модуле и расположите проводники на новом модуле на те же места.
См. рис. 5-1 для установления месторасположения проводников и переключателей.
Если модуль собирается или необходимо провести изменения, см. подраздел 5.2 для получения сведений по выбору соответствующей позиции проводников и переключателей.
5. Поместите плату нового модуля внутрь общей платы и вставьте модуль обратно в шасси Микроконсоли. Толкните ручку внутрь, чтобы закрепить модуль на месте.
Если модуль собирается. Выньте проводник блокировки заднего щитка из соединителя в котором монтируется модуль. Это позволит блокировке модуля отключать гидравлику системы. Также смонтируйте кабели управления режимом передачи.
А. Снимите тыльную панель микроконсоли ( см. руководство на микроконсоль).
В. Уберите непронумерованный проводник с выводов 10 и 60 заднего щитка соединителя, в котором монтируется контроллер.
С. Кабель, соединяющий ДС – контроллер с другим ДС или АС – контроллером выбирается для передачи управляющего режима. Если ДС – контроллер оборудован системой автоматической передачи режима, см. подраздел 5.5
Если ДС – контроллер не оборудован системой автоматической передачи режима, обрезиненный кабель передачи режима управления ( Р/N 114924-02) на выводе 26-33/76-83 соединителя заднего щитка, в который монтируется модуль ( кабель соединяет три контроллера).
Д. Установите заднюю панель Микроконсоли.
6. если модуль собирается, произведите соответствующие подсоединения кабеля заднего щитка. См. подразделы 5.3 и 5.4
7. Вставьте желаемую сменную кассету диапазонов. Если устанавливается неопознанная кассета, см. подраздел 4.2, чтобы модифицировать кассету под специальный диапазон.
Затем выполните соответствующие действия по калибровке, описанные в Главе 3.
5.2 ОПИСАНИЕ ПРОВОДНИКОВ И ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ КОНТУРНОЙ ПЛАТЫ
Следующие подразделы содержат информацию по работе проводников и переключателей контурной платы. На рис. 5-1 показано расположение проводников и переключателей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Схемы главы 7 показывают расположение проводников и переключателей ДС – контроллера так, как он был произведен. Схема может также быть использована, чтобы записать особенности модификации ДС – контроллера.
Блок проводников показан как заштрихованный прямоугольник, а проволочный проводник, как изогнутая линия, соединяющая две точки.
5.2.1 ВЫБОР S 1-1 внутреннего /внешнего задания режима преобразователей
Переключатель S1-1 ( верхняя часть переключателя S1COND) выбирает внутренний сигнал преобразователя или внешний сигнал верхнего предела преобразователя в качестве сигнала обратной связи ДС – контроллера. Установкой переключателя по направлению к передней панели выбирается внутренний сигнал преобразователя. Установкой переключателя по направлению к задней кромке соединителя выбирается внешний сигнал верхнего уровня преобразователя. См. рис. 5.2
В большинстве систем будет выбран внутренний режим преобразователя. Если к заднему щитку Микроконсоли приложен внешний входной сигнал преобразователя, проводник Х3 должен быть установлен для выбора внешний условий. См. подраздел 5.2.11 для получения информации по подсоединению перемычки Х3.
5.2.2. S 1-2 ВХОД /ВЫХОД УПРАВЛЯЮЩЕГО ФИЛЬТРА
Переключатель S 1-2( FILТER, нижняя часть переключателя S1) замыкает или освобождает фильтр на 200 Гц в схеме управления преобразователя. Установите переключатель по направлению к передней панели, чтобы заблокировать работу фильтра. Установкой переключателя по направлению к кромке соединителя , освобождается фильтр. Так как управление преобразователем обычно нужно для отображения показаний, фильтр позволяет уменьшить помехи и улучшить срабатывание воспроизведения. Вообще фильтр должен быть разблокирован при проведении испытаний при 50 Гц и менее. См. рис. 5.2
5.2.3 S10-1 СКОРОСТЬ ПОЛЯРНОСТИ
Переключатель S10-1 выбирает знак сигнала производной скорости приложенной к сервоконтуру. Полярность определяется, если к производной прибавляется dc-ошибка или отнимается от ( сигнал обратной связи) сигнала команды сервоклапану. Положение переключателя S10-1 определяется входом на схему скорости, как выбираемое проводником Х7 ( см. подраздел 5.2.15). отключите переключатель S10-1, если проводник (перемычка) Х7 расположен поперек ( через) выводов 4 и 5. Включите переключатель S10-1, если проводник Х7 проходит через выводы 3 и 6.
5.2.4 S10-2 Восстановление освобождения
Переключатель S10-2 освобождает или блокирует интегратор сброса от команды сервоклапана. Когда переключатель S10-2 отключен, интегратор сброса освобожден. Интегратор сброса улучшает срабатывание системы при статических или низкочастотных испытаниях. Если интегратор сброса освобожден, см. подраздел 5.2.17 и подраздел 2.5 (установка) для получения дополнительной информации. См. рис. 5-3.
5.2.5 S10-3 Разблокировка управление передачи режима
Переключатель S10-3 блокирует или разблокирует переключатель Control НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ДЛЯ ЗАДАНИЯ УПРАВЛЯЮЩЕГО РЕЖИМА ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ. Когда S10-3 включен, переключатель Controlосвобожден для управления режимом передачи. Когда S10-3 отключен, переключатель Control заблокирован и ДС – контроллер не может быть выбран для управления сервоконтуром. Вообще, переключатель управления режима передачи может быть заблокирован только во время обслуживания или чтобы обеспечить выбор контроллера для отображения, но не для управления сервоконтуром. См. рис. 5.3.
5.2.6 S10-4 блокировка /индикация детектора пределов
ПРИМЕЧАНИЕ
Схема детектора пределов может быть заблокирована или разблокирована переключателем UpperLimit-LowerLimitDisable/Enable на микроконсоли. Следующая информация предоставляется для разблокированного детектора пределов. Если схема детектора пределов заблокирована на Микроконсоли, она не имеет влияния на действия системы. Однако индикаторы ULim и LLim функционируют. См. руководство на Микроконсоль для получения дополнительной информации.