(20) ( i ) N → [+ N , ±Нарицательность]
( ii ) [+Нарицательность] → [±Исчисляемость]
( iii ) [+Исчисляемость] → [±Одушевленность]
( iv ) [–Нарицательность] → [±Одушевленность]
( v ) [+Одушевленность] → [±Человечность]
( vi ) [–Исчисляемость] → [±Абстрактность]
Мы интерпретируем правило (20 i ) как утверждающее, что символ N в процессе вывода должен быть заменен одним из двух комплексных символов [+ N , +Нарицательность] или[+ N , –Нарицательность]. Правила (20 ii -20 vi ) действуют в соответствии с соглашениями, установленными для фонологических правил. Так, правило (20 ii ) утверждает, что любой комплексный символ Q , который уже идентифицирован как [+Нарицательность], должен быть заменен комплексным символом, содержащим все признаки Q , а также одно из двух значений признака «Исчисляемость»: [+Исчисляемость] или [–Исчисляемость]. То же самое верно для других правил, которые оперируют с комплексными символами.
Суммарный результат правил (20) может быть представлен в виде ветвящейся диаграммы.
(21) Нарицательность
+ –
Исчисляемость Одушевленность
+ – + –
Одушевленность Абстрактность Человечность Egypt
+ – + – + – « Египет »
Человечность book virtue dirt John Fido
+ – «книга» «доброде- «грязь» «Джон» «Фидо»
boy dog тель »
«мальчик» «собака»
В этой репрезентации каждый узел помечен признаком, а линии помечены знаками + или –.
2.3.4. Правила контекстно-связанной субкатегоризации.
<…> Мы еще не рассмотрели, как категория V разлагается в комплексный символ…Мы должны еще задать правила, определяющие, может или не может V быть переходным и т.п., и должны добавить к лексикону соответствующие записи для индивидуальных глагольных формативов.
<…> Категориальный символ V может быть заменен комплексным символом, содержащим признак [+Переходность], лишь в случае, когда он находится в окружении – NP <…>
(33) ( i ) +Переходность]/ – NP
V → [ V
( ii ) –Переходность ]/ -#
<…> Заметим, что значение признака [+Переходность] может рассматриваться просто как прием обозначения, указывающий на вхождение в окружение – NP .<…> Обобщая этот факт, разрешим, чтобы некоторые признаки обозначались в виде [ X – Y ], где X и Y есть цепочки (возможно пустые) символов. Мы будем далее называть их контекстуальными признаками. Будем считать, что Переходные Глаголы имеют положительное значение (положительно идентифицированы) по контекстуальному признаку [– NP ], Приадъективные Глаголы типа grow «становиться», feel «чувствовать» имеют положительное значение по контекстуальному признаку [–Прилагательное] и т.д. Тогда мы имеем общее правило субкатегоризации, сводящееся к тому, что Глагол имеет положительное значение по контекстуальному признаку, связанному с контекстом, в котором он встречается.
<…> В случае Глагольной субклассификации мы получим вместо (33) правило (40) в качестве наибольшего приближения:
NP
#
Прилагательное
Именной Предикат
(40) V → CS / – like ˆ Именной предикат]
Предложная составляющая
that ˆ S `
NP (of ˆ Det ˆ N )
и т.д.
где « CS » означает «комплексный символ».
Лексикон теперь может содержать единицы:
(41)
eat «есть», [+ V , +– NP ]
elapse «пролетать (о времени)», [+ V ,+ –# ]
grow «становиться», [+ V , +– NP , +–#, +– Прилагательное]
become «становиться», [+ V , +– Прилагательное, +– Именной Предикат]
seem «казаться», [+ V , +– Прилагательное, +– like Именной Предикат]
look «выглядеть» [+ V , +– (Предложная Составляющая) #, +– Прилагательное, +– like Именной Предикат]
believe « верить », [+V, +– NP, +– that ˆ S`]
persuade « убеждать », [+V, +– NP (of ˆ Det ˆ N) S`]
Итак, мы рассмотрели задачу формулирования обобщений, которые реально лежат в основе правил строгой субкатегоризации. <…>
3. Иллюстративный фрагмент базового компонента.
Мы можем рассмотреть теперь порождающую грамматику с базовым компонентом, включающим, среди многих других правил, правила и схемные правила (57) и лексикон(58):
(57) ( i ) S → NP ˆ Предикатная составляющая
( ii ) Предикатная составляющая → Aux ˆ VP (Место) (Время)
Связка ˆ Предикат
( NP ) (Предл.Составляющая) (Предл.Составляющая)
( iii ) VP → V (Образ действия)
S `
Предикат
Прилагательное
( iv ) Предикат →
( like ) Именной Предикат
( v ) Предл.Составляющая → Направление, Продолжительность, Место,
Повторяемость и т.д.
(vi) V → CS
(vii) NP → (Det) N (S`)
(viii) N → CS
(ix) [+Det–] → [ ± Исчисляемость ]
( x ) [+Исчисляемость]→ [±Одушевленность]
( xi ) [+ N , = –]→ [±Одушевленность]
( xii ) [+ Одушевленность]→ [±Человечность]
( xiii ) [–Исчисляемость]→ [±Абстрактность]
( xiv ) [ V ] → CS / α ˆ Aux – ( Det ˆ β ), где α является N и β является N
( xv ) Прилагательное→ CS / α …–
( xvi ) Aux → Время (М) (Вид)
( xvii ) Det → (пред-Артикль ˆ of ) Артикль (пост-Артикль)
( xviii ) Артикль → [±Определенность]
(58) ( sincerity «искренность», [+ N , + Det –, –Исчисляемость, +Абстрактность,…]
( boy «мальчик», [+ N , + Det -, + Исчисляемость, +Одушевленность, +Человечность, …]
( frighten «испугать», [+ V , +– NP , + [+Абстрактность] Aux – Det [+Одушевленность], +опущение Объекта,…])
(may « мочь », [+M,…])
С-показатель (59) содержит непосредственно всю информацию того вида, который был определен в (2 i ) и (2 iii ), и, как мы отмечали, функциональная информация того вида, который был определен в (2 ii ), также выводится из этого С-показателя структуры составляющих. <…>
4. Типы базовых правил
Существует фундаментальное различие между правилами подстановки (57) и лексиконом (58). Лексическое правило не обязательно должно быть сформулировано в грамматике, поскольку оно универсально и является, следовательно, частью теории грамматики. <…>
Среди правил подстановки базового компонента можно отличать правила ветвления типа ( i ), ( ii ), ( iii ), ( iv ), ( v ), ( vii ), ( xvi ), ( xvii ) в (57) от правил субкатегоризации типа всех остальных правил в (57).
Все правила подстановки имеют вид
(60) A → Z/ X – W
Правила ветвления представляют собой те из правил, вида (60), в которых ни A , ни Z не включают ни одного комплексного символа. Таким образом, правило ветвления разлагает категориальный символ А на цепочку из (одного или более) символов, каждый из которых представляет собой или терминальный символ, или нетерминальный категориальный символ. Правило субкатегоризации, напротив, вводит синтаксические признаки и таким способом образует или расширяет комплексный символ. До сих пор мы ограничивали правила субкатегоризации лексическими категориями. <…>
Говорить, что формальные свойства базы заложат основу для определения универсальных категорий, – это значит допускать, что многое в структуре базы является общим для всех языков. <…>В той степени, в какой определенные аспекты базовой структуры не являются специфичными для конкретного языка, их не обязательно формулировать в грамматике данного языка. Вместо этого их следует сформулировать только в общей лингвистической теории как часть определения понятия «человеческого языка» как такового. Если говорить о традиционных терминах, то эти аспекты имеют отношение скорее к форме языка вообще, нежели к форме конкретных языков, и тем самым, по-видимому, отражают то, что сознание привносит в задачу усвоения языка, а не то, что оно обнаруживает (или изобретает) в процессе решения этой задачи. Так, в какой-то степени изложение базовых правил, представленное здесь, может не принадлежать к грамматике английского языка, так же как и определение «вывода» или «трансформации» не принадлежат к грамматике английского языка.
III . Глубинные структуры и грамматически трансформации.
<…> Мы определили базис предложения как последовательность базовых С-показателей, лежащих в его основе. Базис предложения отображается в предложение посредством трансформационных правил, которые далее, в процессе этого, автоматически приписывают предложению выведенный С-показатель (в конечном счете поверхностную структуру).
Для конкретности рассмотрим базовый компонент, который порождает С-показатели (1) – (3).
(1)
(1) #- S -#
NP Предикатная Составляющая
∆ Aux VP
прошедшее время V NP Образ действия
Fire Det N by пассив
the S` man
(2)
(2) #- S -#
NP Предикатная Составляющая
Det N Aux VP
the man прошедшее V NP Предл. Составляющая
время persuade N of NP
John N S`
∆
(3)
(3) #- S -#
NP Предикатная Составляющая
Det N Aux VP
a specialist ном . V NP Образ Действия
examine N by пассив
John
Базовый показатель (3) при выборе другого Вспомогательного Глагола был бы базисом для предложения John was examined by a specialist «Джон был осмотрен специалистом». С-показатель (1) послужил бы базисом для предложения « the man was fired » «человек был уволен», если бы мы модифицировали его, опустив S ’ из определителя, связанного с man «человек». (В этом случае пассивная трансформация сопровождается опущением неопределенного агента). Однако, чтобы образовать базис для какого-либо предложения, базовый C -показатель (1) должен быть дополнен другим С-показателем, чей трансформ заполнит позицию S ` в (1) и будет служить, таким образом, определительным придаточным, относящихся к man . Аналогичным образом (2) сам по себе не может служить базисом для какого бы то ни было предложения, потому что S `, фигурирующее в Глагольном Дополнении, должно быть заменено трансформом какого-либо иного С-показателя. Однако последовательность бызовых С-показателей (1), (2), (3) является базисом для правильно построенного предложения:
(4) the man who persuaded John to be examined by a specialist was fired
человек, который убедил Джона быть осмотренным (чтобы он был осмотрен) специалистом, был уволен
«Трансформационная история» предложения (4), посредством которой оно выводится из своего базиса, может быть представлена, неформальным образом, диаграммой (5):