Смекни!
smekni.com

Молодежный сленг и жаргон (стр. 4 из 4)

Слово приобрело в исследуемой среде особый семантический или коммуникативный оттенок.

Существует целый ряд слов, которые находятся на границе молодежного сленга и других лексических пластов. Поскольку вопрос об их включении в сленг кажется спорным, представляется естественным привести некоторые из них (значения даются приблизительно): врубаться 'понимать', въехать 'понять', вырубаться 'переставать соображать', гопник 'шпана', 'оторваться' `развлечься', падать 'увлекаться', косить 'симулировать', лох 'никчемный человек', луноход 'милицейская машина', напряженка 'трудная ситуация', откинуться 'умереть', чернуха 'что-либо, связанное с самыми темными сторонами мироздания'.

Встречаются иногда слова, не получившие достаточного распространения в сленге или относящиеся к другим лексическим пластам а также имена собственные, необходимые для понимания примеров (значения даются контекстные): врубать (кого-либо во что-либо) 'объяснять (кому-либо что-либо)', джаст 'как только', достать (кого-либо) 'надоесть (кому-либо)', завалиться 'зайти, прийти'', лавер 'любовник, любимый', лажовый 'плохой', подвалить 'подойти', хом 'дом', ферстый' первый'.

Этимологический словарь

Очень часто молодежь заимствует слова из этимологического словаря. Такие как:

Батисфера - сфера вмешательства отца в семейные дела.

Брешь - ложь.

Волнушка - мелодрама.

Головотяп - палач.

Готовальня - столовая.

Грабли - воровской инструмент.

Драп - бегство.

Застенок - сосед.

Изверг - действующий вулкан.

Курятник - комната для курения.

Малярия - побелочно-покрасочные работы.

Обескровленный - лишившийся крыши над головой.

Отрасль - борода.

Папье-маше - родители.

Стенография - надписи на стенах.

Сопеть - подпевать, участвовать в хоре.

Тысячелистник - толстый роман.

Химера - эра химии.

Чертеж - преисподняя.

Четвертовать - выставить оценки за четверть.

Этажерка - соседка по лестничной клетке.

Список литературы

1. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания, 1996, № 3, с. 32-41

2. Бобахо В. А., Левикова С. И. Современные тенденции молодежной культуры: конфликт или преемственность поколений?//Общественные науки и современность. - 1996. - № 3. - С. 56 - 60.

3. Борисова - Лукашанец Е.Г. Современный молодежный жаргон // IT. 1980. № 5.

4. Грачев М.А., Гуров А.И. Словарь молодежных сленгов. Горький, 1989.

5. Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь общего жаргона. М.,1999.

6. Журавлев А.Ф. Иноязычное заимствование в русском просторечии (фонетика, морфология, лексическая семантика) // Городское просторечие. М., 1984, с. 102-120;

7. Запесоцкий А.С., Файн А.П. Эта непонятная молодёжь. М.,1990.

8. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). М., 1996, с. 90-141

9. Копыленко М.М. О семантической природе молодежного жаргона // Социолингвистические исследования. М.,1976.

10. Крысин Л.П. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). М., 1996, с. 142-161;

11. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990, с. 519

12. Мазурова А.И. Словарь сленга, распространённого среди неформальных молодежных объединений // Психологические проблемы изучения неформальных молодежных объединений. - М., 1988.

13. Стернин И.А. 1992 - Словарь модежного жаргона. Воронеж, 1992.

14. Толковый словарь русского языка / С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. М., 1992

15. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка (тг.1-4). - М., 1987.