Смекни!
smekni.com

Внутреннее устройство языка (стр. 3 из 10)

Сформулируйте правило слогоделения в изучаемом вами иностранном языке. Приведите примеры.

Разбейте на слоги приведенные ниже русские слова. Охарактеризуйте каждый слог:

подкова, каламбур, торговля, расписание, укрывать, возглавлять, очередь, азбука, поэзия, заикаться, открывать, послеобеденный, поймать, хлебный, всплеск.

Ударение

Ударением называется выделение одного из слогов в составе слова. В зависимости от того, каким образом осуществляется это выделение, различаются два типа ударения: силовое (динамическое, экспираторное) и музыкальное. При силовом ударении выделение одного из слогов осуществляется за счёт более интенсивного, чем в других слогах артикулирования гласного звука, которое достигается благодаря увеличению мускульного напряжения речевого аппарата и усиления выдоха. Ударный слог очень часто оказывается несколько более долгим, чем безударные. При музыкальном ударении выделение одного из слогов достигается за счёт изменения высоты голосового тона гласного звука. С силовым ударением мы встречаемся в русском, белорусском, английском, немецком, французском и многих других языках. Музыкальное ударение представлено в таких языках, как сербскохорватский, литовский, корейский, японский. Иногда на протяжении своей истории язык меняет тип ударения. Так, например, в древнегреческом языке ударение было музыкальное, а в современном греческом – силовое.

По своему положению в слове различаются свободное и фиксированное ударение. Свободным называется такое ударение, которое может падать на любой слог. Свободное ударение представлено в русском, немецком, английском, болгарском и громадном количестве других языков. Фиксированным называется ударение, которое прикреплено к строго определённому слогу в составе слова. Так, например, во французском языке ударение падает всегда на последний слог, в финском и эстонском – на первый, в польском – на предпоследний. Некоторые исследователи наряду со свободным и фиксированным ударением выделяют <56> связанное. Связанным называется ударение, которое не привязано к какому-либо одному конкретному слогу, но может находиться только в какой-то определённой части слова. Так, например, в латинском языке ударение падает либо на предпоследний, либо на третий с конца слог, в зависимости от долготы или краткости предпоследнего гласного: если предпоследний гласный долгий, то ударение падает на него, а если краткий, то на третий слог с конца.

Собственное ударение имеют не все слова. Артикли, предлоги, частицы, примыкая к знаменательному слову, образуют с ним единое фонетическое целое, обладающее одним общим ударением: «без дома», «хотел бы», the river и т. д. Безударные слова, примыкающие к началу знаменательного слова, называются проклитиками, а примыкающие к концу знаменательного слова – энклитиками. Иногда, впрочем, энклитиками могут оказаться и знаменательные слова. Это происходит в тех случаях, когда предлог перетягивает ударение на себя: «без вести», «за ночь», «под руки» и т. д. Длинные слова, напротив, могут иметь по два ударения: основное и дополнительное. Так, например, в слове «паровозостроение» основное ударение падает на шестой слог, а дополнительное – на третий.

В языках, в которых ударение имеет свободный характер, с его помощью могут различаться различные слова (замок – замок, мука – мука ) или формы слов (места - места ). В языках, в которых ударение имеет фиксированный характер, оно служит для структурирования потока речи, свидетельствует о начале или о конце слова.

От ударения следует отличать музыкальный тон, с которым мы встречаемся в таких языках, как китайский, дунганский, тибетский, бирманский, тайский, лаосский, вьетнамский и др. Если ударение служит средством выделения одного слога из многих, то музыкальный тон в таких языках, как перечисленные выше, является характеристикой каждого слога. Так, например, в китайском существительном «гончанчжуйи» (коммунизм) первый слог имеет резко падающий вниз тон, второй и третий – восходяще-нисходящий тон, а четвёртый слог, также, как и первый, резко падающий вниз. Слогов лишённых какого-либо музыкального тона <57> здесь нет, в то время как в языках, в которых мы сталкиваемся не с тоном, а с ударение (например, в русском) большинство слогов безударны. Языки, в которых имеются музыкальные тона, называются тональными языками. В тональных языках тон очень часто служит средством различения лексического значения слова. Так, в китайском слово «фу», произнесённое с ровным высоким тоном, имеет значение «мужчина, муж», а с восходящим – значение «богатство, счастье». Количество музыкальных тонов в разных тональных языках различно: в дунганском три музыкальных тона, в китайском четыре, во вьетнамском шесть, а в языке хмонг – целых восемь!

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ:

Что такое ударение и чем оно отличается от тона?

Как вы думаете, может ли в одном и том же языке быть одновременно и ударение и тон?

Пользуясь справочником в конце этой книги, составьте как можно более полный список тональных языков; попытайтесь определить, связано ли распространение этих языков с каким-либо регионом, или нет.

Проставьте ударения, как основные, так и дополнительные, в следующих текстах на русском и английском языках, выделите проклитики и энклитики.

– русск. «В Гороховой улице, в одном из больших домов, народонаселения которого стало бы на целый уездный город, лежал утром в постели, на своей квартире, Илья Ильич Обломов…Цвет лица у Ильи Ильича был ни румяный, ни смуглый, ни положительно бледный, а безразличный или казался таким, может быть, потому, что Обломов как-то обрюзг на по летам: от недостатка ли движения, или воздуха, а может быть, того и другого». И. А. Гончаров «Обломов»

– англ . «By the light of a tallow candle which had been placed on one end of a rough table a man was reading something written in a book. It was an old accout book, greatly worn; and the writing was not, apparently, very legible, for the man sometimes held the page close to the flame of the candle to get a stronger light on it». A. Bierce «The Damned Thing»

<58>

2. Морфемика

Морфемика – это раздел языкознания, изучающий типы морфем, их отношение друг к другу, их роль в построении слова. Морфемой называется минимальная значимая единица языка. Все морфемы делятся на корни и аффиксы. Корнем называется морфема, выражающая основное лексическое значение слова. Аффиксом называется морфема, служащая для уточнения или изменения лексического значения корня, а также для выражения грамматического значения слова.

Аффиксы могут быть классифицированы, во-первых, в соответствие с той ролью, которую они играют в структуре слова, во-вторых, в соответствие с их местом в слове относительно корня и относительно друг друга.

В соответствие с ролью, которую аффиксы играют в структуре слова, они делятся на словообразовательные и словоизменительные. В соответствие со своим местом в слове, аффиксы делятся на префиксы (приставки), суффиксы, постфиксы, инфиксы, трансфиксы, циркумфиксы, интерфиксы.

Префиксом (приставкой) называется аффикс, стоящий перед корнем или перед другим префиксом. Суффиксом называется аффикс, стоящий после корня или после другого суффикса. Частным случаем суффикса является флексия (окончание). Флексией называется словоизменительный суффикс, выражающий большую часть грамматических значений слова. С понятием флексии связано и понятие постфикса. Постфиксом называется словообразовательный аффикс, который стоит после флексии. Инфиксом называется аффикс, вставленный внутрь корневой морфемы, иначе говоря – грамматически значимое чередование звуков внутри корня. Примером инфикса может служить чередование гласного звука в английском слове man – «человек» при образовании формы множественного числа – men . Другое название инфикса – внутренняя флексия. Частным случаем инфикса является трансфикс. Трансфиксом называется инфикс, состоящий из нескольких звуков, чередующихся с остающимися неизмененными при образовании грамматических форм звуками корня. Трансфиксы особенно широко распространены в семитских языках. Так, в арабском слове «джурналь» (журнал) согласные дж-р-н-ль представляют собой <59> корневую морфему, а стоящие между ними гласные - трансфикс со значением единственного числа существительного. Та же последовательность согласных с другим набором гласных между ними – «джараниль» уже приобретает грамматическое значение множественного числа - «журналы». В русском, и вообще в индоевропейских языках, трансфиксы отсутствуют.

Циркумфиксом называется «опоясывающий» аффикс, два компонента которого, располагаясь, соответственно, в начале и в конце слова не употребляются друг без друга. В качестве примера можно привести сочетание начального ge - с конечным – t в немецком причастии gemacht (от глагола machen – «делать»).

Интерфиксом называется аффикс, который помещается между двумя корнями сложного слова и указывает на связь между ними. Примерами интерфиксов может служить гласный –о- в слове «дом-о-владение» или согласный – s - в немецком Arbeit - s - plan (рабочий план). С интерфиксами мы встречаемся далеко не во всех языках мира. Так, например, в китайском или английском интерфиксы отсутствуют. В таких языках компоненты сложного слова просто «примыкают» друг к другу. Ср.: англ. notebook ( note «заметка»+ book “книга”) или кит.: дацзыбао “стенгазета ” (да “большой”+ цзы “иероглиф”+ бао “газета”).

Аффиксы могут быть как материально (фонетически) выраженными, так и нулевыми. Нулевым аффиксом называется отсутствие звука, несущее на себе какое-либо грамматическое значение.Так, например, в слове «дом» значение именительного падежа единственного числа передается именно отсутствием какого-либо звука после корня.

Нулевыми могут быть только аффиксальные морфемы. Корневые морфемы всегда фонетически выражены.

В отличие от аффиксальных, корневые морфемы легко заимствуются из языка в язык: чай, грамм, ноль, таракан, наган, кенгуру, атом, ром и т.д. Количество слов с заимствованными корнями в большинстве европейских языков очень велико. Заимствованных же аффиксов наоборот в любом языке очень немного. В русском - это интер- (интернациональный, интерлингвистика), -ист (коммунист, велосипедист), -изм (капитализм, провинциализм), -атор (авиатор, декоратор) и некоторые другие. Как правило, они заимствуются вместе с пришедшими из другого языка словами, и лишь <60> позднее начинают использоваться при образовании новых слов. Большинство из них используются крайне редко. Впрочем, некоторые заимствованные аффиксы (-изм, -ист) получили достаточно широкое распространение.