Смекни!
smekni.com

Русский общий жаргон: к определению понятия (стр. 2 из 2)

Основные особенности общего жаргона в структурно-морфологическом плане заключаются скорее не в наличии каких-либо особых признаков, а в специфическом использовании общеязыковых словообразовательных возможностей - динамическом, снижающем, травестирующем. Например, обыгрывается, снижается идея «научности», «серьезности», содержащаяся в ряде книжно-литературных суффиксов: пофигизм, болтология, ерундистика. По всей видимости, в жаргонах может потенциально использоваться любая литературная словообразовательная модель. Это объединяет лексику общего жаргона с другими формами городской разговорной речи и включает ее в общеязыковые тенденции.

Моделируя вероятностную зависимость владения общим жаргоном от константных социальных факторов, мы обращаемся к иной, континуальной ипостаси данного объекта. При этом было бы интересно не только выявить степень распространения данных единиц в городской речи, но и определить основные социальные «векторы» жаргонизации, т.е. иерархию социальных факторов, направляющих этот процесс. Полагаем, что система притяжений и отталкиваний, сопровождающих распространение жаргонизмов, может быть рассмотрена с позиций социолекта, под которым понимается проявление тех или иных средств в речи, детерминированное воздействием ряда социопсихолингвистических и биологических факторов [4].

Для определения существенных функциональных характеристик общего жаргона был проведен социолингвистический эксперимент среди жителей г. Перми [5], который позволил выявить социальную непрестижность жаргонной лексики в лингвистической рефлексии испытуемых. По всей видимости, интенсивность жаргонизации современной разговорной речи еще не свидетельствует о столь же интенсивной смене социально-лингвистических установок в сознании говорящих.

Дисперсионный анализ силы влияния четырех социальных факторов (пола, возраста, образования, специальности информанта) позволил не только оценить значимость каждого фактора для результирующего признака - владения общим жаргоном, но и установить их иерархию. Основными социальными «векторами», направляющими распространение общего жаргона, являются половозрастные факторы. При этом пол говорящего в основном определяет речевую реализацию слов общего жаргона (мужчины употребляют социально непрестижную лексику чаще), а возраст связан с владением этой лексикой на языковом уровне (наблюдается снижение степени знания данной лексики в группе информантов старше 40 лет).

Употребление русского общего жаргона не коррелирует прямо с уровнем образования и со специальностью (эти факторы имеют самые низкие ранги в иерархии и несущественное значение по критерию Фишера). Из этого следует, что совокупность «носителей» общего жаргона не совпадает с границами групп носителей литературного языка и просторечия, определяемыми преимущественно на основе образовательных критериев. По всей видимости, социолингвистические группы не разделены жестко. Несомненно, различаются зоны жесткого употребления признаков (пучка признаков) и размытые зоны употребления. Связывая это с размытостью границ между социальными группами, среди которых социально устойчивы только ядерные образования, мы полагаем, что социолингвистический статус изучаемой языковой подсистемы относит ее к этой размытой зоне употребления.

Современная лингвистическая парадигма предполагает осознание того, что статический подход к определению «носителя» той или иной ФСЯ по формуле «одна языковая подсистема - одна социальная группа» является весьма грубым упрощением реальной динамики социально-лингвистического взаимодействия, недопустимым изоморфизмом. Более перспективным является представление о «носителе» ФСЯ как о вероятностной динамической системе, образованной иерархией некоторых константных факторов (в нашем случае - половозрастных), реальный эффект которых подвержен случайным колебаниям. При этом владение общим жаргоном в значительной степени подвержено социальной коррекции, что связано с непрестижностью жаргонной лексики в русском языке.

Итак, рассмотрение сущности русского общего жаргона как промежуточного языкового образования приводит к мысли о том, что речь в данном случае идет не просто о внутренне противоречивом понятии или о не слишком удачном примере терминотворчества, а о глубоко антиномичном объекте, амбивалентность которого отражает сложный и динамичный характер социальной жизни языка.

Список литературы

1. Слова, с которыми мы встречались: Словарь общего жаргона / под ред. Р.И. Розиной, О.П. Ермаковой, Е.А. Земской. - М., 1999. С. 4.

2. Хорошева Н.В. Промежуточные формы городской разговорной речи (на материале русского общего жаргона и французского общего арго): Автореф. дис. ... канд. филол. н. - Пермь, 1998.

3. Елистратов В.С. Арго и культура. - М., 1995.

4. Ерофеева Т.И. Социолект: стратификационное исследование: Автореф. дис. ... докт. филол. н. Санкт-Петербург, 1995.

5. Хорошева Н.В. О социальных «векторах» жаргонизации городской разговорной речи (экспериментально-статистическая модель) // Лингвистическая ретроспектива, современность и перспектива города и деревни. - Пермь, 1999. С.182-188