Смекни!
smekni.com

Синтаксический анализ распространенного предложения и сложные случаи выделения второстепенных членов (стр. 2 из 5)

У него дома везде: есть дом в Москве, есть дом в деревне, есть дом на море. – Городской дом Петя не любил, зато дом в деревне казался ему воплощением заветной мечты.

Внимательный анализ каждой из фраз подскажет, что одно из смысловых отношений может выходить на первый план, превалировать над другим именно в конкретном контексте.

ЗАДАНИЕ 1. В свое время в пособиях Д.Э.Розенталя приводились примеры: Человек дышит легкими. На березе появились первые листочки. Свет шел из окна над дверью. Попробуйте придумать контексты, где на первый план выходил бы только один из возможных типов смысловых отношений. Есть ли пример, где такого контекста придумать нельзя? Придумайте свои примеры, где возможно сочетание разных типов смысловых отношений с вынесением на первый план одного. Есть ли случаи, когда "двусмысленность" контекста остается всегда?

Получается, что в русском предложении вполне возможны контексты, когда сочетаются два (а то и все три) типа смысловых отношений. Руководствуясь привычной терминологией, это значит, что к одному и тому же ВЧП мы можем задать два вопроса. Что же делать?

Традиционные пособия не отвечают на этот вопрос. Логика необходимости подобрать лишь один ВЧП для каждого слова во фразе оказывается основной для распространенного предложения. Но при этом нигде не сказано, что слово может быть лишь одним типом ВЧП, что дает нам возможность в сложных случаях подчеркивать разбираемую словоформу сразу как два типа ВЧП. Не призывая делать это всегда, отметим возможность такого подхода, а наиболее частые случаи применения такого разбора разберем в последнем разделе.

III. Вопрос о количественном составе второстепенного члена предложения

Традиция школьной программы говорит о том, что каждое слово в тексте (исключая фразеологизмы) будет каким-то членом предложения – или главным, или второстепенным. Разбирая главные члены, мы отметили возможность фразеологизмов входить в их состав. Во фразе Мы приняли участие в дискуссии фразеологизм целиком вошел в ПГС, во фразе Мы изъявили желание принять участие в конкурсе в составе СГС целых два оборота – и во вспомогательной части, и в смысловой.

Очевидно, что такая возможность должна быть реализована и на уровне ВЧП. Следовательно, при выявлении в предложении ВЧП первой и второй степени мы должны еще смотреть на степень спаянности компонентов между собой. Рассмотрим примеры:

Таня с сестрой регулярно посещают Большой театр. – В день премьеры я снова встретил Таню с сестрой. В первом примере в роли подлежащего описанное во всех пособиях сочетание совместности, ничто не мешает ему же быть дополнением (а не двумя дополнениями) во втором.

Вася выходит из себя всякий раз, когда нужно чем-то помочь младшей сестренке. – Васина способность выходить из себя при первом же намеке на трудности не позволяет ему хорошо учиться. В первом примере фразеологизм будет сказуемым (ПГС), во второй фразе – определением при подлежащем.

Но возможны случаи, когда при свободном характере связи в одном предложении в другом оборот окажется спаянным: Плохой характер Кати портит ей жизнь. – Люди с плохим характером не могут преуспеть в жизни. При свободном сочетании слов "плохой" и "характер" в первом примере, очевидна их спаянность во втором, где сочетание "с плохим характером" будет определением.

Подобные примеры разобраны в некоторых пособиях, но общей схемы функционирования неразложимых сочетаний в качестве ВЧП для школьной программы нет. Остается лишь вчитываться в предложение, пытаясь прочувствовать смысл фразы.

Другой проблемой для школьников окажутся служебные слова. Автор статьи много лет ведет занятия по русскому языку на различных курсах и всегда слышит вопрос: "А предлог здесь подчеркивать?". Вопрос связан опять же с механическим разбором ВЧП, предложенным в старших классах. Подумайте, ведь в предложении Катя живет в Москве обстоятельством места будет именно "в Москве", предложно-падежная форма, а не просто "*Москве". Синтаксическое употребление предлога включает существительное в предложение, без предлога подобное включение невозможно. Кстати, есть неполные предложения, где пропущен повторяющийся компонент в сочетании двух слов, а предлог остается: Дети с цветами и без шли в школу. Очевидно, что "без…" будет здесь однородным определением с предложно-падежной формой "с цветами". В науке подобные примеры описываются уже давно.

Логичным кажется и включение в состав члена предложения отрицания "не": Не тебе учить меня жизни! Он начал читать книгу не с начала. Очевидно, что "не" в этих примерах логически входит в состав ВЧП. Кстати, есть особое название для предложений с таким употреблением "не" - частноотрицательные. А вот включение выделительных и ограничительных частиц ("только", "лишь") в следующий за ними член предложения отнюдь не обязательно, они подчеркивают выделение ВЧП логически, интонационно, общий смысл предлоджения остается тем же:Света смогла закончить срочную работу (только) к вечеру. Заметим заодно, что школьникам необходимо выучить список частиц и слов, которые могут употребляться в роли частиц (среди них "уже"), чтобы не выделять "лишних" ВЧП. Сами по себе частицы членами предложения не являются!

Проще всего при выделении ВЧП оказывается пропускать союзы, как сочинительные, связывающие однородные члены, так и подчинительные, употребляющиеся для связи частей сложного предложения. С последними возможна лишь одна проблема: они могут быть синонимичны союзным словам (это важно для "что", "когда", "как" и "чем"), тогда к ним можно задать вопрос и выделить в качестве члена предложения. Получается, сначала надо провести анализ структуры сложного предложения, потому что механическая подборка вопроса не всегда верна.

Третьим вариантом неоднословного ВЧП окажется необособленный определительный или обстоятельственный оборот. Уже сам факт его возможного выделения из предложения в определенных позиции говорит о том, что говорящий всегда воспринимает такой оборот единым целым: Книга, написанная моей мамой, стала лидером продаж. Обособленное определение выделено запятыми в связи с его постановкой после определяемого слова. Но возможность выделения в первую очередь связана с тесной спаянностью компонентов оборота, поэтому и при употреблении перед словом "книга" мы бы рекомендовали рассматривать его как одно определение.

И последнее: единым членом предложения считается сочетание количественного числительного и существительного ("два друга", "с пятью подружками"). При рассмотрении подобных словосочетаний обычно говорят об особом типе связи, не соотносимом ни с одним из трех основных. Хитрость в том, что в прямых падежах – именительном и винительном – главным словом будет числительное, управляющее формой существительного ("пять друзей"), тогда как в косвенных падежах главным станет существительное, согласующее с собой хависимое числительное ("с пятью друзьями"). Об этом типе связи подробно говорится в разделе "Имя числительное" (см. "Морфология"). Синтаксически такое сочетание слов оказывается неразложимо, поэтому выступает в качестве единого члена предложения.

IV. Три вида второстепенных членов предложения. Способы выражения определения, дополнения и обстоятельства

В русском языке выделяются три основных вида ВЧП – определение, дополнение и обстоятельство. Вид ВЧП определяется по способу его выражения (т.е. какой частью речи выражен ВЧП), по типу синтаксической связи с опорным словом и по характеру синтаксического вопроса, задаваемого к ВЧП от опорного слова.

1. Определение – это ВЧП, который называет признак предмета и лица, отвечает на вопросы "какой" и "чей" и опирается в первую очередь на согласование как вид связи.

Определение, отвечающее трем перечисленным выще условиям, называется согласованным. Оно может быть выражено:

• полным прилагательным: Дуся красивая кошка .

• полным причастием: Спящая Дуся тихо мурлыкала во сне.

• местоименным прилагательным (притяжательные, указательные, определительные и т.д.): Наша Дуся общаться с любым гостем не будет!

• порядковым числительным: Пятая за утро порция "Вискаса" пришлась Дусе не по вкусу.

• определительным оборотом (причастием и прилагательным с зависимым словом), не обособленном в предложении: Съеденная Дусей крабовая палочка оказалась лучшим завершением завтрака.

Все перечисленные части речи, употребляясь в роли определений, согласованы с опорным существительным (или субстантивированным словом) в роде, числе и падеже. Этому условию не отвечают некоторые формы степеней сравнения прилагательных (умнее, всех умнее) и неизменяемые местоимения его, её, их. Они не будут относиться к согласованным определением.

Согласованным определением может быть также существительное, оно называется приложением – разновидностью определения. Существительное в роли приложения согласуется с другим существительным в числе и падеже, но может быть несогласовано по роду. Род у существительного – признак постоянный, самостоятельно изменить род под влиянием опорного слова оно не может, возникают словосочетания: дерево эвкалипт, цветок орхидея. В предложении согласованные приложения чаще всего оказываются согласованными и по роду: Мы пригласили своего старого знакомого Васю и его друга Петю.

Бывает, что соблюдены не все условия данного нами определения вида ВЧП, нет названного выше типа связи – согласования, ВЧП связан с опорным словом примыканием или управлением. В этом случае мы говорим о несогласованных определениях. Они могут быть выражены:

• существительными в косвенных падежах с предлогами и без: Её блузка в горошек оказалась испачканной. Приезд гостей был некстати. (о сложных случаях речь пойдет ниже). Вид связи здесь – управление.