История алфавита уходит в глубину веков. Первой попыткой остановить и сохранить слово была картинка. Понадобились сотни лет для того, чтобы она стала знаком — условным сочетанием черточек, клинышков и линий. Но что нужно было сделать, чтобы тебя поняли? Рисовать каждый предмет? Каждое слово? Часть слова — слог?
Три с половиной тысячи лет назад родилась буква. Знак для звука. Всего только одного звука. Но теперь этими знаками можно было записать любое слово, мысль, рассказ. Достаточно произнести две буквы старого русского алфавита: "аз", "буки", чтобы получилась "азбука"— название всех букв вместе, расставленных по порядку. В сущности, слово "азбука" можно считать "переводом" слова "алфавит", которое произошло от первых двух букв греческой азбуки — альфы и беты. Письменность не оставалась чем-то раз и навсегда данным. Каждый народ приспосабливал ее к твоему языку, к его особенностям и традициям. При этом количество букв могло увеличиться или уменьшиться. Одни приходилось изобретать, от других — отказываться либо переделывать их. Постепенно буквы меняли и свой внешний облик. Они ложились на бок, поворачивались справа налево и слева направо, даже вставали на голову. Начиная свою жизнь рисунком — иероглифом, многие из них изменялись так, что уловить связь между ними может только специалист.
Непростой путь проделали все наши буквы. О каждой из них можно рассказать целую историю. Сначала было только 22 буквы, и все — согласные, ими удавалось записать всю человеческую речь. Но когда буквы попали к грекам, они придумали и ввели гласные. Этот греческий алфавит и стал основой всей европейской письменности. Сейчас во всем мире десять алфавитов, и служат они сотням языков. Однако не всем. Существуют и ныне иероглифы — знаки, изображающие не звук, а целое слово или его часть. Например, японец, который учится читать, должен запомнить не 33 буквы, как русский первоклассник, и не 28, как юный англичанин, а многие сотни иероглифов и еще две азбуки, которые используются в современном японском письме.
Русский алфавит произошел от славянского, созданного в 863 г. двумя учеными монахами — братьями Кириллом и Мефодием на основе греческого. Оба они хорошо знали язык южных славян и были посланы византийским императором в Моравию — научить местных славян богослужению на их родном языке. Для перевода священных книг и понадобился новый алфавит. Так родились первые славянские азбуки — глаголица (от слова "глагол"— по-старославянски "слово") и кириллица. Глаголица довольно скоро вышла из употребления, а от кириллицы произошли русский, украинский, белорусский, болгарский, сербский и многие другие алфавиты. В кириллице — 43 буквы. С течением времени некоторые из них оказались лишними, потому что исчезли обозначаемые ими звуки, а кое-какие были лишними с самого начала. К 20-му в. лишних букв сохранилось только четыре: i (или и с точкой), фита, ижица и ять. И только в 1918 г., после Октябрьской революции, была осуществлена коренная реформа русского алфавита. После исключения 12 лишних букв кириллицы их должно было остаться в русском алфавите 31. А оказалось 33. Откуда же взялись еще две? Их придумали в 18-м в. для звуков, не существовавших в старославянском: и — в 1735 г., а ё—в 1797 г. Букву ё впервые использовал писатель Н. М. Карамзин, автор "Истории государства Российского". Этих 33 букв нам сейчас вполне хватает.
Список литературы
Леонтьев А. А. Мир человека и мир языка. М.: Дет. лит., 1984.