Смекни!
smekni.com

Словарь экономических терминов (стр. 28 из 38)

СКИДКИ "СКОНТО" (англ. allowance for cash) - скидки с цены, которые предоставляются за оплату наличными или за достойное осуществление платежей по сравнению с условиями контракта. Могут составлять 3-5% от стоимости сделки.

СКЛАДСКАЯ РАСПИСКА (англ. warehouse's receipt) - документ, вручаемый таможенным складом владельцу товара и подтверждающий принятие на хранение на определенный срок и за установленную плату указанных в нем предметов; подлежит выдаче либо самому владельцу, либо лицу, действующему по надлежаще оформленной доверенности.

СКОЛЬЗЯЩАЯ ЦЕНА (англ. sliding price) - цена, устанавливаемая в торговых сделках на изделия с длительным сроком изготовления и рассчитываемая по т.н. формуле скольжения, позволяющей учитывать изменения в издержках производства, которые имели место за период времени, необходимый для изготовления этих изделий. Данная формула имеет следующий вид: Ц = а + в + с, где Ц - цена изделия; а - расходы на сырье, материалы, топливо (переменная); в - расходы на рабочую силу (переменная); с - прибыль, амортизация, накладные расходы (неизменная часть цены).

СМЕШАННОЕ ОБЩЕСТВО (англ. mixed compаny, joint venture) - форма организации компании, объединяющей капиталы партнеров из двух и более стран. В Российской Федерации смешанные общества занимаются закупкой, подработкой, сбытом, послепродажным обслуживанием, маркетингом, транспортировкой, складированием и хранением российских товаров, их кредитованием и страхованием. Основная цель смешанного общества - увеличение объема экспорта товаров и услуг и повышение эффективности экспортно-импортных операций.

СМЕШАННЫЙ КРЕДИТ (англ. mixed credit) - метод кредитования, который включает в себя как льготные долгосрочные государственные кредиты из фондов государственной помощи, так и экспортные кредиты на обычных коммерческих условиях. Применяется в условиях острой межгосударственной конкуренции - тогда, когда выигрыш сделки важен в национальных интересах, т.е. гарантирует сбыт продукции предприятий ключевых отраслей экономики страны.

СОБСТВЕННИК ТОВАРА (англ. owner of goods) - физическое или юридическое лицо, обладающее правом собственности (владения, распоряжения), т.е. правомочное продать товар, сдать в аренду, в залог, подарить, совершить отчуждение товара иным способом.

СОВМЕСТНОЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО (англ. free enterprise) - широкий диапазон форм производственно-хозяйственной деятельности партнеров двух или большего числа стран, направленной деятельности партнеров двух или большего числа стран, направленной на развитие производственной и сервисной кооперации, науки и НИОКР, научного обслуживания и маркетинга, на создание совместных предприятий, передовых технологий и т.п.

СОГЛАШЕНИЕ О ПЕРВОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ (англ. first hand agreement) - соглашение, устанавливающее договоренность между постоянными партнерами о том, что продавец будет предлагать каждую партию товара сначала только данному покупателю и что- либо в случае отказа последнего купить товар на предложенных условиях он вправе будет предложить его другим покупателям.

СОГЛАШЕНИЯ О ТОРГОВЛЕ И ПЛАТЕЖАХ (англ. trade and pqyment agreements) - соглашения о товарообороте и платежах, регулирующие вопросы товарооборота, условия и способы платежей. Условия платежа - это договорно-правовое реквизиты внешнеторгового контракта, которые определяют, будет продаваться товар на условиях наличного платежа или в кредит, т.е. с предоставлением покупателю рассрочки платежа; составляют основу финансовых условий внешнеторгового контракта.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ СКИДКИ (англ. special allowances) - ценовые скидки, предоставляемые тем покупателям, с которыми фирма имеет длительные связи и формы особых отношений. Размеры этих скидок являются коммерческой тайной.

СПЕЦИФИКАЦИЯ (англ. specification) - 1) товаросопроводительный документ на партию товара (если последняя состоит из отдельных грузовых мест, составляется поместная спецификация); 2) приложение к договору купли-продажи или договору поставки, составляющее, как правило. неотъемлемую часть договора; 3) часть расчетного документа (спецификация к счету). Спецификация включает перечень предлагаемых или поставляемых товаров с указанием количества по каждому сорту, марке, артикулу и др. характеристикам. В необходимых случаях в спецификации содержится информация о цене, качестве товара, условиях и сроке выполнения контракта.

СПИСОК СТРАТЕГИЧЕСКИХ ТОВАРОВ (англ. list of strategic goods) - перечень товаров, экспорт которых из страны запрещается, ограничивается или контролируется с целью предотвращения ущерба ее национальной безопасности.

СПОНСОР (англ. sponsor) - 1) поручитель, лицо, гарантирующее что-либо (например, платежеспособность заемщика); 2) физическое или юридическое лицо, финансирующее деятельность общественной организации (например, платежеспособность заемщика); 2) юридическое или юридическое лицо, финансирующее деятельность общественной организации (например, благотворительной, творческой, экологической и др.), проведение какого-либо мероприятия, сооружение объекта и т.п.

СПОТ (англ. spot) - 1) вид сделки на валюту или реальный товар, в т.ч. при биржевой торговле, предполагающий немедленную оплату и поставку. При сделке с валютой на условиях спот ее поставка производится в течение суток; 2) судно, тоннаж которого примерно отвечает требованиям фрахтователя; 3) рекламный материал для включения в радио- и телепередачи. Для радио это репортажи, диалоги и т.п. продолжительностью не более 90 с, для телевидения - видеоматериалы на 15-20 с.

СПОТ-ПРОМПТ (англ. spot prompt) - чартер с условием немедленной готовности судна к погрузке.

СПРОС (англ. demand) - личная или общественная потребность в средствах производства, предметах потребления и услугах. Наряду с ценой и предложением спроса является одним из основных элементов рыночного механизма, регулирования товарно-денежных отношений.

СПРЭД (англ. spread) - 1) разница между курсом продавца и курсом покупателя, например, между стоимостью покупки товаров со сроком поставки через месяц и стоимостью продажи аналогичного товара с таким же сроком поставки; 2) при выпуске ценных бумаг - разница между предлагаемым курсом (ценой, уплаченной инвестором) и поступлениями эмитенту.

СРОК КРЕДИТА (англ. term of vredit) - время, на которое выдается кредит. При этом различают: полный срок кредита (время от начала использования до окончательного погашения всей суммы кредита); срок использования кредита (время, в течение которого заемщик использует кредит для оплаты своих обязательств); льготный период (период с момента окончания использования кредита до начала его погашения); срок погашения кредита (время, в течение которого происходит выплата основного долга, процентов и комиссий. начисленных по кредиту).

СРОК ПОСТАВКИ (англ. delivery time) - срок, в течение которого продавцу необходимо поставить покупателю товар. Срок поставки обычно оговаривается в договоре. При просрочке по вине продавца либо назначается дополнительный С.п., либо расторгается договор. При сделках, называемых твердыми (например, сделках по поставке рождественских товаров), срок поставки является главной составной частью договора.

СТАГНАЦИЯ (англ. stagnation) - в экономике - явление, представляющее собой застой, отсутствие прироста в промышленном и сельскохозяйственном производстве, в торговом обороте.

СТАГФЛЯЦИЯ (англ. stagflation) - склад, стагнация или значительное замедление экономического развития и торговли при одновременной инфляции.

СТАЛИЯ, СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ (англ. lay days) - срок, в течение которого товарный груз должен быть погружен на судно или выгружен из него. Сталия в ряде случаев может означать также период времени, в течение которого владелец судна предоставляет его для целей погрузки или выгрузки без дополнительных к фрахту платежей. За простой судна сверх сталия фрахтователь уплачивает демередж, а за досрочную погрузку (выгрузку) товара имеет право на получение диспача. Сталия определяется или соглашением строг или сроками, обычно принятыми в данном порту.

СТАНДАРТЫ ДОКУМЕНТАЦИИ ПО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ (англ. standards on foreign trade documents) - свод, взаимоувязанных правил, положений и форм документов, устанавливающих единые требования к содержанию, построению и оформлению документации по внешней торговле (например, страховой или товаросопроводительной документации).

СТАТИСТИЧЕСКИЙ СБОР (англ. statistical duty) - разновидность таможенных сборов; отличается, как правило. невысокой ставкой обложения перемещаемых через таможенную границу данного государства товаров и транспортных средств; устанавливается с целью обеспечения статистического учета.

СТАТЬИ ДОГОВОРА КУПЛИ-ПРОДАЖИ (англ. contract articles, clauses) - статьи, в которых излагаются условия внешнеторговой сделки. Число статей, их последовательность находятся в зависимости от характера сделки, товара, объема взаимных обязательства сторон. договоры купли-продажи обычно содержат следующие статьи: предмет договора, количество и качество товара, упаковка и маркировка. цена. условия платежа, срок поставки, транспортные условия, страхование, сдача-приемка, гарантии, санкции, действие непреодолимой силы, претензии, арбитраж, прочие условия, а также юридические адреса сторон.

СТИВИДОР (англ. stevedore) - юридическое или физическое лицо, осуществляющее погрузку и выгрузку судов. Стивидор нанимается судовладельцем или фрахтователем. Если судовладелец оплачивает стивидорные работы, то их стоимость во фрахтовую ставку.

СТИМУЛИРОВАНИЕ СБЫТА (англ. sales promotion) - система мер, направленных на стимулирование покупательского спроса, ускорение процесса товародвижения и реализации товара при условии что покупатель знает товар. К числу мер, непосредственно воздействующих на покупателя, относятся: скидки с цены, предоставление кредита, премиальная продажа, конкурсы, лотереи, гарантии возврата денег, если купленный товар по каким-либо причинам не понравился покупателю, и т.д. Кроме того, в систему стимулирования сбыта входят меры, применяемые к оптовым покупателям, дилерам, например скидка с цены при увеличении количества приобретаемого товара, поставка пробных партий товара бесплатно, возмещение расходов посредников на рекламу, премии, конкурсы. Стимулирование сбыта включает в себя также стимулирование сферы торговли (зачеты за закупку, совместная рекламная деятельность, премирование дилеров за продвижение товара и др.) и торгово-посреднического персонала фирмы-производителя (премии, конкурсы, конференции и др.).