В конце апреля 2000 г. на 15-м заседании ПК ВСНП девятого созыва даны разъяснения к части 2 статьи 93 УК КНР. В законодательном порядке было указано рассматривать в качестве «других лиц, в соответствии с законом выполняющих служебные обязанности» /т.е. государственных работников/, отныне и членов комитетов сельского населения /созданы в 80-е гг./, других низовых организаций в сельской местности, осуществляющих определенные функции «при оказании содействия народным правительствам в административном управлении». К числу конкретных видов такой деятельности отнесены управление средствами, выделенными при стихийных бедствиях, авариях, на предупредительные меры против паводков, оказание помощи семьям павших героев, семьям военнослужащих, инвалидам войны, поддержку бедных, переселенцев, материальную помощь; хозяйствование и управление землей, находящейся в собственности государства; управление компенсационными выплатами за реквизицию земли; работа, связанная, с планированием рождаемости, пропиской населения, призывом на военную службу и др.[11] Данное решение объяснялось необходимостью распространить на эту категорию лиц действие соответствующих статей главы 8 Уголовного кодекса[12].
Конечно, при переводе с китайского языка с учетом российских реалий возникает соблазн вместо "государственных работников" использовать термин "государственные служащие". Известно, что законодательство РФ трактует понятие "государственный служащий" очень широко. В соответствии с Федеральным законом об основах государственной службы РФ[13], государственным служащим является гражданин Российской Федерации, исполняющий в порядке, установленном федеральным законом, обязанности по государственной должности государственной службы за денежное вознаграждение, выплачиваемое за счет средств федерального бюджета или средств бюджета соответствующего субъекта РФ. Государственные служащие федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов РФ, а также иных государственных органов, образуемых в соответствии с Конституцией РФ, признаются федеральным законом государственными служащими РФ.
К числу государственных служащих, правда, не отнесены лица, замещающие должности, устанавливаемые Конституцией РФ, федеральными законами /государственные должности РФ/, конституциями, уставами субъектов РФ /государственные должности субъектов РФ/ для непосредственного исполнения ими полномочий государственных органов / президент, председатель правительства РФ, председатели палат Федерального собрания, руководители органов законодательной и исполнительной власти субъектов РФ, депутаты, министры, судьи и др./.
Для нынешнего Китая такой список "недосягаемых" несколько великоват /естественно, в заключительной его части/, тем не менее с соответствующими оговорками, вероятно, и допустимо было бы воспринять российскую версию при переводе. Однако существуют два принципиальных "но". Во-первых, "работники" и "служащие" в китайском языке обозначаются разными иероглифами, понятие "служащий" в УК отсутствует. Во-вторых, государственные служащие в КНР - это лица, выполняющие служебные обязанности в органах только исполнительной власти всех уровней, за исключением технического персонала[14]. В этой ситуации вопрос можно считать "закрытым".
Следует обратить внимание на то обстоятельство, что понятие "государственные работники" значительно шире определения "работники государственных органов". Последние в большинстве случаев являются субъектами преступлений, перечисленных в главе 9 "Преступления против интересов государственной службы" Особенной части. По утверждениям китайских специалистов, к их числу относятся государственные работники,"выполняющие служебные обязанности в государственных органах", т. е. это круг лиц, установленных в части 1 статьи 93 Общей части. В то же время лица, выполняющие служебные обязанности в государственных компаниях, предприятиях, негосударственных структурах, общественных организация, и др., которые в части 2 статьи 93 расматриваются как государственные работники, в основном не могут быть субъектами прописанных в главе 9 преступлений[15].
Под коррупцией в УК 1997 г. понимается присвоение, хищение, получение обманным путем или незаконное овладение другими методами общественными ценностями государственными работниками с использованием служебного положения. Как коррупция рассматривается и присвоение, хищение, получение обманным путем или незаконное овладение другими методами государственными ценностями с использованием служебного положения работниками, которые распоряжаются, ведают государственной собственностью по поручению государственных органов, компаний, предприятий, непроизводственных структур, общественных организаций / ст. 382/. Во многом данная формулировка воспроизводит соответствущее положение Дополнительных установлении о наказании за коррупцию и взяточничество 1988 г.
В таком усеченном виде коррупция в китайском уголовном законодательстве все больше приобретает черты присвоения общественной собственности, т. е. активных действий, выражающихся в изъятии, обособлении вверенных виновному общественных товарно-материальных ценностей и обращении их в свою пользу либо в пользу других лиц путем установления над ними незаконного владения с использованием служебного положения. Другими словами, присвоение - это незаконное удержание чужого /общественного/ имущества, полученного правомерным путем, с целью распоряжения им как своим собственным. В том случае, когда виновный /государственный работник/ с использованием служебного положения похищает вверенное ему имущество для того, чтобы обратить в свою пользу, сначала обязательно происходит его обособление от остального имущественного фонда собственника, а затем перемещение похищенного в пространстве и приобщение к личному имуществу виновного. Преступник сначала изымает предмет посягательства, а затем уже обращает его в свою пользу.
Определяющей особенностью присвоения как самостоятельной формы хищения является специфическое правовое отношение субъекта к похищаемому имуществу, которое не затрагивает экономической и юридической природы самого предмета посягательства, продолжающего оставаться в чужой /общественной/ собственности. Особый характер этого отношения обусловлен тем, что имущество "вверено виновному"[16].
Подводя своеобразный итог развитию уголовного законодательства КНР, можно обнаружить, что налицо интенсивное выхолащивание смысловой нагрузки традиционного понятия "коррупция" в УК в годы реформ, что, кстати, отмечают и ученые-юристы[17]. Безусловно, это ставит вопрос о правомерности в настоящее время именно такого перевода на русский и западноевропейские языки китайского слова "таньу". Хотя в большинстве словарей, в том числе и юридических, пока существенных изменений не выявлено, но такая тенденция в китайских изданиях на иностранных языках неизбежна.
Одновременно в 80-90-е гг. на партийном и государственном уровнях все интенсивнее используется термин "фубай", отсутствующий в УК и который издавна в общественно-политической лексике переводился как "разложение", "загнивание". После образования КНР китайские специалисты, переводившие труды В. И. Ленина, И. В. Сталина и Мао Цзэдуна, регулярно использовали его при характеристике некоторых правящих режимов, отдельных политических лидеров и их сторонников.
В начале 90-х гг. борьба с разложением в рядах Коммунистической партии Китая /КПК/ стала приоритетным направлением в работе центральной комиссии КПК по проверке дисциплины /ЦКПД/, созданной на XII съезде КПК в сентябре 1982 г. в соответствии с принятым на нем новым уставом партии, и ее подразделений на местах. На XV съезде КПК / 1997 г./ отмечались большие успехи, достигнутые в этой области за пять лет. В частности, с сентября 1992 г. /после окончания XIV партсъезда/ по конец июня 1997 г. органами по проверке дисциплины было рассмотрено свыше 670 тысяч дел, наказано 669, 3 тысячи человек. В результате ужесточения борьбы с разложением 121, 5 тысячи было исключено из партии, 37, 5 тысячи из них привлечены к уголовной ответственности /т. е. 5, 6 процента от общего количества наказанных/. В докладе ЦКПД отмечалось, что в борьбе против разложения нужно не только привлекать к ответственности разложенцев, но и придавать большое значение идейному и этическому воспитанию, обращать внимание на деятельность по предупреждению разложения. Эта борьба должна развертываться на здоровой и упорядоченной основе с учетом необходимости усиления партийного руководства, создания и сохранения эффективного механизма контроля[18].
Как сообщило агентство Синьхуа 15 января 1999 г., на очередном пленарном заседании ЦКПД подчеркивалось, что несмотря на определенные достижения в борьбе с разложением в партийных органах пока еще не удалось в корне изменить ситуацию в позитивном направлении. В отношении партийных руководителей были выдвинуты три требования: строго запретить проведение совещаний в 12 пейзажных районах, включая гору Лушань /провинция Цзянси, место, связанное с историей КПК/; взять под строгий контроль реконструкцию, расширение, сооружение или покупку новых служебных зданий и гостиниц; решительно запретить зарубежные поездки в ознакомительных целях за счет казны.
В феврале 2000 г. были подведены итоги проделанной работы в борьбе с разложением. По словам заместителя секретаря ЦКПД и министра контроля КНР Хэ Юна, за год были пресечены 1516 случаев проведения партийными и правительственными учреждениями уездного уровня и выше совещаний в 12 упомянутых зонах. Были отменены заграничные поездки 6800 групп и делегаций в составе более 32 тысяч человек, сэкономлены в общей сложности 603 млн юаней /около 73 млн долларов США/[19].
Параллельно понятием "разложение" охватываются уголовно наказуемые деяния, образующие, как правило, составы преступлений, которые закреплены в диспозициях вышеупоминавшихся статей 382-396 УК. Зачастую после разбирательства в соответствующих партийных структурах и исключения из КПК, снятие депутатской неприкосновенности дела бывших функционеров передаются в правоохранительные органы, а суды выносят самые суровые приговоры. Достаточно в этой связи вспомнить дела в прошлом члена политбюро ЦК КПК, секретаря пекинского горкома и мэра столицы Чэнь Ситуна /16 лет лишения свободы/, заместителя постоянного комитета СНП провинции Хэбэй Цзя Дяньу /10 лет/, заместителя председателя правительства Гуанси-Чжуанского автономного района Сюй Бинсуна /пожизненное заключение/, вице-губернатора провинций Хайнань и Хубэй Мэн Цинпина /10 лет/ и многих других. Одно из наиболее свежих и впечатляющих - дело Ху Чанцина.