в) применение съемных грузозахватных приспособлений с ручной строповкой должно осуществляться в соответствии с рабочей технологической картой, предусматривающей безопасные приемы выполнения операций по строповке (отстроповке) контейнеров;
г) запрещается разворачивать контейнер вручную без применения оттяжек или специальных шестов с резиновыми наконечниками;
д) при складировании контейнеров в штабель кранами при ручной строповке (отстроповке) количество контейнеров второго и последующих ярусов в одном из рядов штабеля должно быть минимум на 1 контейнер меньше количества первого (либо предыдущего) яруса этого ряда, что обеспечивает создание уступов для безопасного подъема на штабель портовых рабочих либо других лиц в случае производственной необходимости (осмотр, сортировка и др.);
При перегрузке крупнотоннажных контейнеров на специализированных перегрузочных комплексах (причалах) должны выполняться следующие требования:
а) в период выполнения судном швартовных операций причальные перегружатели должны быть установлены в нерабочее положение, а их консоли подняты. Въезд автоконтейверовозам, погрузчикам и автотранспорту в прикордонную зону в процессе швартовных работ запрещается;
б) движение всех видов транспорта на контейнерном перегрузочном комплексе должно осуществляться в соответствии с утвержденной схемой движения. Маршруты движения должны быть обозначены соответствующими дорожными знаками стандартного образца, освещенными в темное время суток;
в) оперативная зона между подкрановыми путями должна быть размечена белой краской для обозначения трасс движения портальных погрузчиков и автотранспорта;
г) портальные погрузчики и другие средства транспортирования должны уступать дорогу причальным контейнерным перегружателям и козловым кранам, а также перемещаемому ими контейнерному захвату (с грузом или без него);
д) территория причалов и складских площадок контейнерных перегрузочных комплексов должна быть ограждена и должны быть установлены предупредительные знаки;
е) при производстве погрузочно-разгрузочных работ нахождение людей в местах складирования контейнеров и на трассах движения автоконтейнеровозов и других машин запрещается;
ж) в период отсутствия грузовых работ допускается нахождение лиц производственного персонала на территории складирования контейнеров только с использованием устройств или приспособлений, предупреждающих водителей автоконтейнеровозов и других машин о присутствии человека на складе. К таким устройствам и приспособлениям относятся: сигнальная лампа-мигалка на шесте на ручной тележке (ранцевая), сигнальная лампа-мигалка на шесте на самоходном электрошасси, ранцевый ультразвуковой или электромагнитный передатчик и др. При отсутствии в порту такого рода предупреждающих устройств или приспособлений лица, работающие на участке склада, должны оградить .проходы между штабелями, в которых они находятся, с обеих сторон переносным штакетником, окрашенным отличительным цветом, с предупреждающими знаками, освещенными в темное время суток;
з) запрещается въезжать двум (и более) портальным контейнеровозам в один ряд и в два смежных ряда контейнерного штабеля при разрешенном двустороннем въезде (выезде) в последний;
и) при передвижении автоконтейнеровоза с контейнером днище последнего должно отстоять от земли или от контейнера .нижнего яруса на расстояние не менее 300 мм.
Все ограничения на въезд контейнеровозов, контейнерных автопогрузчиков и тягачей, вводимые на какой-либо отрезок времени или полную смену, должны быть отражены в наряде-задании. При экстренном введении дополнительных ограничений водители машин должны уведомляться руководителем смены контейнерного перегрузочного комплекса.
Перемещение на вилах фронтального контейнерного автопогрузчика контейнера, не имеющего проемов для вил, запрещается. Груженые контейнеры разрешается перемещать на вилах только при расстоянии между центрами проемов (2050±50) мм. Порожние контейнеры разрешается перемещать на вилах за вилочные проемы при расстоянии между центрами проемов как (2050±50) мм, так и (900±50) мм. Вилы для взятия контейнера должны иметь ширину не менее 200 мм я входить в вилочные проемы на длину не менее 1825 мм.
При работе со среднетоннажными контейнерами массой брутто до 5 т (погрузка, выгрузка и складирование) следует соблюдать следующие требования:
а) поднимать груженые контейнеры следует только за все имеющиеся на контейнере кольца (проушины). Производить одновременный подъем краном двух и более груженых контейнеров разрешается только с применением специальных траверс;
б) подъем порожних контейнеров допускается за 2 -кольца (проушины), расположенные по диагонали. При перегрузке порожних контейнеров с использованием сменного грузозахватного органа с дистанционным управлением типа «краб» допускается одновременная строповка от одного до шести контейнеров, суммарная масса которых не превышает грузоподъемности сменного грузозахватного органа. Строповку допускается производить как за 2 смежных, так и за 1 из колец (проушин) контейнера;
в) способы складирования контейнеров по площади и высоте должны определяться технологическими картами и схемами размещения контейнеров, регламентирующими размеры штабелей;
г) подъем рабочего на контейнер и спуск с него должны производиться по переносной лестнице, удовлетворяющей требованиям ГОСТ 12.2.012—75;
д) при температуре воздуха ниже -минус 15°С использование сменного грузозахватного органа с дистанционным управлением типа «краб», имеющего цепные звенья, запрещается;
е) запрещается перегружать контейнеры с открытыми дверями.
Начинать работы по погрузке (выгрузке) контейнеров на железнодорожный подвижной состав разрешается только после его полной установки по фронту работ. Производить какие-либо маневры в период обработки железнодорожного подвижного состава запрещается.
В случае перегрузки контейнеров портальными кранами запрещается нахождение людей ближе 5 м от поднимаемого или опускаемого контейнера. При перегрузке контейнеров с помощью грузозахватных приспособлений с дистанционным управлением нахождение людей на платформах и в полувагонах в момент перемещения контейнеров запрещается.
Перед загрузкой специальных платформ, предназначенных для перевозки крупнотоннажных контейнеров, проверить исправность имеющихся на них штыковых замков.
При перегрузке крупнотоннажных контейнеров на железнодорожном грузовом фронте контейнерного пункта нахождение людей в зоне работы козловых контейнерных кранов не разрешается. В случае необходимости выполнения работ по креплению контейнеров на железнодорожных платформах крепление производить после окончания работ по установке контейнеров на платформы. Снятие креплений с контейнеров, погруженных на платформы, производится до начала работ по их выгрузке.
Переход рабочих по территории железнодорожного грузового фронта контейнерного терминала осуществлять по пешеходным дорожкам в соответствии с имеющейся разметкой при отсутствии движения перегрузочных машин на трассе пересечения дорог.
Материалы и устройства, необходимые для крепления контейнеров на платформах, должны доставляться на рабочие места и отвозиться от них на специальных тележках, буксируемых тягачами, в период, когда на территории железнодорожного грузового района отсутствует движение портальных погрузчиков.
5.2. Инструкция для тальманов по безопасности труда при перегрузке контейнеров.
К выполнению работ по перегрузке средне и малотоннажных контейнеров допускаются рабочие комплексных бригад, прошедшие обучение в по общей программе подготовки докеров-механизаторов.
Рабочие, управляющие портальными контейнерными погрузчиками, приступают к выполнению погрузочно-разгрузочных работ только после получения наряда-задания, к которому прилагается список всех контейнеров, подлежащих погрузке, с указанием места нахождения, места передачи или места установки каждого контейнера.
Любые ограничения, вводимые на контейнерном пункте на какой-либо отрезок времени, отражаются в нарядах-заданиях, с которыми рабочие комплексных бригад, участвующие в перегрузочном процессе, должны быть ознакомлены заранее. При экстренных изменениях установленного порядка выполнения работ водителей портальных погрузчиков предупреждает по радиотелефонной связи диспетчер (оператор).
Перегрузка контейнеров должна осуществляться при помощи специальных грузозахватных приспособлении и механизмов в соответствии с утвержденными в порту рабочими технологическими картами.
Грузозахватные приспособления следует подбирать применительно к контейнерам данного типа. Грузозахватные приспособления должны быть исправными, соответствовать своему назначению, а приспособления и механизмы для перегрузки крупнотоннажных контейнеров должны иметь световую или иную сигнализацию, показывающую положение поворотных штыковых замков.
Подъем и перемещение крупнотоннажных контейнеров перегрузочными машинами должны осуществляться только после установки поворотных штыковых замков в положение «подъем» во всех фитингах контейнера.
Строповку груженых средне- и малотоннажных контейнеров производить только за все имеющиеся на контейнерах устройства для строповки.
Подъем, перемещение и установку контейнеров перегрузочными машинами выполнять без толчков и ударов во избежание смещения находящегося в них груза.
Запрещается нахождение людей внутри контейнера или на контейнере во время подъема и перемещения, а также между застропленным и рядом стоящим контейнерами (другим грузом, зданием и другими предметами), если расстояние между ними менее 5 м.