Константин Белоусов
Мы живем в мире текстов, и текст является пространством, отражающим существующие социальные структуры, которые, будучи представлены в виде типовых моделей, инициируют социальную активность личности. Эта особенность текста способствует порождению новых социальных структур и, как следствие, новых текстов. Данные отражающе-активизирующие качества текста позволили предположить, что целенаправленное воздействие на его структурную организацию приведет к получению планируемой общественной реакции. Отмеченные закономерности позволяют заявить проблему управления социальной коммуникацией.
Проблема управления социальной коммуникацией многоаспектна, и одной из наиболее продуктивных ее составляющих является изучение речевого компонента коммуникации. Оптимизация речевого воздействия в последние годы стала предметом лингвистических исследований, проводимых, в первую очередь, в русле направления, целью которого является поиск механизмов и способов гармонизации и оптимизации текста.
Стоит отметить, что эта область исследований в течение длительного времени формировалась под влиянием такой отрасли психолингвистики, как фоносемантика. Исходя из гипотезы о том, что за каждым звуком национального языка закреплены неосознаваемые значения, психолингвисты разработали фоносемантические таблицы, позволяющие оценивать любой текст, расположив его на универсальных (с точки зрения разработчиков) шкалах Ч. Осгуда: легкий / тяжелый, быстрый / медленный, красивый / отталкивающий и др. Подобный подход к возможностям оптимизации речевого воздействия (текста) сомнителен в силу целого спектра причин. Во-первых, фоносемантические значения не имеют универсального характера (разные информанты по-разному оценивают одни и те же звуки) и поэтому фоносемантические таблицы, полученные путем «усреднения» значений так же отражают действительность, как и известная шутка о средней температуре в больнице. Во-вторых, не известно, действуют ли фоносемантические законы на уровне звука всегда, т.е. всегда ли при произнесении того или иного слова на его основное (лексическое) значение «наслаивается» комплекс фоносемантических значений, передаваемых каждым входящим в это слово звуком. Но поскольку остается не изученным действие законов звукосимволизма на уровне звука, тем более можно поставить под сомнение всяческие проекции фоносемантики на уровни слова, предложения и текста. И, наконец, в-третьих, между текстом и составляющими его звуками функционируют совсем еще не осмысленные лингвистами процессы межуровневого синтеза: звуки синтезируются в слово, слова – в предложения, предложения – в текст. И процессы синтеза нельзя рассматривать как простую сумму компонентов, входящих в образующуюся систему: так, например, слово «дом» не есть простая сумма звуков [д] + [о] + [м]. Те же самые процессы «наращивания» новых качеств происходят на уровне предложения (предложение не равно сумме входящих в него слов) и текста, не равного сумме составляющих его предложений. Каждый из уровней обладает собственными законами бытия и бытования, между звуком и текстом покоится неизвестность, и поэтому решать проблемы, связанные с оптимизацией текста, можно только исходя из прояснения собственно текстовых законов, учитывая природу текста, действуя на уровне текста.
Что известно о законах структурной организации текста? Известно, может быть, не так много, но некоторые знания все же есть. Начнем с того, что определим сущностные параметры текста. Текст есть лингвистический объект, несущий в целях коммуникации некоторую информацию и существующий в формах пространства и времени. Пространственно-временная протяженность текста есть основной конституирующий его фактор. Поскольку текст целиком и полностью обнаруживает свое бытие через основные формы движения материи, то и его содержание также раскрывается посредством этих форм. Содержание текста, в отличие от значения слова, протяженно в пространстве-времени по той причине, что для выявления содержания текста требуется проведение определенных интерпретационных процедур, устанавливающих разного рода взаимосвязи между элементами его структуры. Содержание текста вырастает из целостной деятельности интерпретатора, сама же деятельность предстает как целенаправленно организованная временная последовательность приемов, действий, операций, объединенных разными методами и подходами к тексту.
Итак, текст в процессе своего функционирования проходит фазы «рождения», «становления» и «умирания», как и любой другой природный объект, существующий в формах пространства и времени. Поскольку текст «разворачивается» в пространстве-времени, постольку его структура неоднородна: в ней можно выделить различные зоны, каждая из которых специализируется на передаче определенного вида информации. Кроме того, неоднородность структуры текста приводит к появлению областей «сгущения» и «разрежения» информационного поля. Область наибольшего «сгущения» информационного поля текста, в концентрированной форме передающая основные параметры этого поля, получила название креативного аттрактора текста. Исходя из существования креативного аттрактора, процесс оптимизации текста сводится к управлению его креативным аттрактором (областью, где сосредоточена основная информация) – размещению аттрактора в зонах наибольшего читательского внимания. Кроме информационных «сгущений» в структуре текста присутствуют и области информационного «разряжения». Они интересны тем, что размещенная в них информация как бы «теряется». Видно, что можно извлечь определенную пользу не только от креативного аттрактора, но и от таких областей структуры: то, что нужно в тексте показать помещается в креативный аттрактор, а то, чем можно пренебречь (или, более того, спрятать) определяется в соответствующую область информационного «разряжения».
Изучение текста с позиций пространственно-временной его организации, позволило говорить о том, что текст есть самоорганизующаяся система, имеющая некоторые стандартные сценарии, по которым и происходит его формообразование (всего выделено 246 таких форм). Интересен тот факт, что сценарии формообразования текста покоятся на некоторых природных универсалиях – пропорциях золотого сечения, в которых отражается структурное и функциональное совершенство целого и его частей в искусстве, науке, технике и природе. Формообразование текста связано, с одной стороны, с формообразованием материального уровня текста (звуковой материи и письменной формы существования языка), а с другой – с процессами формообразования идеального (содержательно-смыслового) его уровня. Если оптимизация текста заключается в определении наиболее выгодной формы для текста, в которой креативный аттрактор занимал бы оптимальную позицию, характерную для процессов восприятия, то гармонизация текста состоит в проведении процедур согласования сценариев формообразования, проходящих на материальном и идеальном уровнях. Согласование сценариев формообразования, проходящих на разных уровнях бытия текста, т.е. его гармонизация – это, одновременно, и наделение текста качеством суггестивности (суггестия – внушение).
На сегодняшнее время исследования в области оптимизации и гармонизации текста переходят из стадии предмодельного состояния в стадию моделирования. Описываются отдельные сценарии формообразования, оптимальные и пессимальные сценарии, функции и свойства отдельных областей и позиций в тексте, креативный аттрактор, устанавливаются механизмы кооперативного взаимодействия интонационных, эмоциональных и содержательно-смысловых полей текста.