Наибольшую важность для оценки смысловой активности названий имеет валентность семантических полей. Если наименование продукта содержит смысловые компоненты, входящие в поливалентные семантические группы, то, соответственно, количество ожидаемых ассоциаций потребителя, связанных с данным наименованием, значительно возрастает, следовательно, возрастает вероятность ответного положительного отклика, что скорее всего вызовет желание купить продукцию. На основании анализа семантических компонентов всех предложенных наименований водки мы выявили наиболее частотные смысловые поля, образуемые этими компонентами, и определили валентности полей. На рисунке 1 изображены все максимально значимые семантические поля, актуальные для исследуемой выборки, и указаны связи, которые они образуют между собой. Смысловые компоненты, сформировавшие данные поля, представляют собой закономерные и регулярно воспроизводимые ассоциативные реакции на предложенные словесные комплексы, потому, как мы считаем, выводы о повышенном влиянии названий, входящих в поливалентные семантические поля, имеют под собой достаточно серьезные основания.
На рисунке 1 видно, что наибольшее количество смысловых связей способны образовывать поля "элитарное" (13), "русское" (12), "мужская героика" (10) и "имя" (9). Компоненты значения, входящие в эти поля, очень легко соотносятся с многочисленными сферами, подчиняя их одной теме и "увязывая" одной ассоциацией. Так, очевидно, что название "Третий Рим" входит сразу в три поля, обладающих большой валентностью, – "элитарное", "русское" и "имя". Помимо общей для поля "элитарное" семы "причастность к сфере "высокого, возвышенного" в социальном, личном и духовном планах", в данном названии "срабатывает" актуальная для поля "официальные отношения" сема власти, влияния, политики и пр. Ассоциативно возникает также связь с полями "европейское" (тема Рима), "дореволюционная Россия", активизируются смысловые компоненты поля "мужская героика" (также поливалентного), соотносящиеся с идеей "сильной России". Валентные связи полей "русское" и "имя" усиливают вес указанных ассоциаций и добавляют элементы "культурной аллюзии" (восстанавливается тезис "Москва – третий Рим"), "другой реальности" (миф об особом русском пути), "родственного" (причастность к русской культуре), "эмоциональной сферы" (чувства патриотизма и патетики) и т.п. Богатство ассоциаций, вызываемых названием "Третий Рим", бесспорно, однако не совсем соответствует доминирующим в современную эпоху настроениям, связанным с темой Родины и России. Таким образом, любая характеристика наименования продукта с точки зрения плотности смысловых ассоциаций должна корректироваться современным контекстом. Поэтому анализ поля наименований продуктов должен проводиться в несколько этапов. На первом этапе определяются ведущие наиболее общие смысловые группы, актуальные для определенной выборки названий. Следующий этап предполагает более пристальное рассмотрение наиболее важных семантических полей, которое вносит необходимую для характеристики отдельных названий конкретику. На данном этапе границы смысловых групп станут предметнее, объем понятия сузится, а его содержание расширится.