III блок конструкций
Если рассматривать союз «но» в значении «и» (как в старославянском), то 1, и 2 — составное внушение [1]. Составное внушение — это связывание предложений соединительными союзами. В таком случае предложения взаимно усиливают друг друга, даже если между ними нет логической связи. Например: «В то время как вы меня слушаете, и ваше дыхание становится более спокойным... ».
Современный человек воспринимает эту конструкцию (1, но 2), как две фразы не противоречащие друг другу по смыслу, но соединенные разделительным союзом «но». По принятой терминологии это замешательство или элемент конфузионного транса. Замешательство нарушает привычную цепь логических рассуждений, что позволят выйти за привычные рамки мышления и способствует «депотенциализации» сознательных процессов. Указанная конструкция облегчает бессознательное восприятие заключительной (IV) части молитвы.
Интересно, что в данном случае (как и в нескольких других) исторические изменения в русском языке не приводит к утрате воздействия трансовых конструкций.
IV блок конструкций
1). Часть IV является сама по себе заключительной частью косвенного внушения последовательности приятия: II, и III, яко IV.
2). В конструкции самой IV части используются косвенные внушения
а) составное внушение 1, и 2, и 3
б) намек [1]. В этом случае вы намекаете, на что именно надо сориентировать человека. Поскольку такое внушение не адресовано человеку прямо, оно не вызывает противодействия, оставляя бессознательному полную свободу выбора: принять его или не принять. Например: намек на еду чаще всего вызывает непроизвольное сглатывание. Упоминание в нашем случаи о могуществе, силе (с учетом встроенных отношений «отец-сын») во многих случаях может вызвать чувство защищенности, доверия и сориентировать на релаксацию.
3). Временнуе внушение [1] «... ныне и присно и во веки веков. Аминь», усиливает все предыдущие моменты и передает состояние надежности и уверенности в будущем.
Модальности и предикаты
Как отмечалось рядом исследователей, в частности Гриндером и Бендлером[8], у большинства людей имеется одна наиболее развитая или наиболее предпочитаемая репрезентативная система (одни оперируют зрительными образами, другие — слуховыми, а третьи — кинестетическими).
«Привычное предпочтение какой-то одной репрезентативной системы особенно характерно для клиентов, нуждающихся в психотерапии; более того, я считаю, что иногда это один из главных недостатков, ответственных за их проблемы... Непременное условие жизненного успеха — сбалансированное использование всех систем... С нашей точки зрения, люди способны пользоваться любой из репрезентативных систем. Более того, в продуктивных состояниях интеграции внутренних переживаний (например, в состоянии транса), все системы функционируют одновременно, как единое целое» [6].
Если рассмотреть структуру молитвы по типам предикатов, а именно по ним определяется основная репрезентативная система, мы увидим, что использованы кинестетические предикаты (приидет, остави, не введи, избави) и полимодальные, хорошо воспринимаемые всеми типами репрезентативных систем (будет, святиться). Предикат «святиться» несет двойную нагрузку. «Святиться» — с одной стороны, от слова «свет», а с другой — говорит о сиянии (когда мы говорим о святыне, мы говорим о чем-то, преисполненного света), а значит, является и визуальным предикатом. Таким образом, в конструкции молитвы включены все три модальности, основной акцент сделан на наиболее распространенные (визуальная и кинестетическая).
Важно отметить, что ключевые предикаты являются динамическими, побуждающими к действию, и подразумевают внутреннюю динамику духовного развития. Другими словами, структура предикатов ориентирует личность не на принятие и следование постулатам, а на развитие личностной динамики духовного осмысления мира.
Якоря для вхождения в ИСС
Каждое переживание состоит из ряда компонентов, элементов: зрительных, слуховых, кинестетических, обонятельных, вкусовых. Якорное зацепление означает тенденцию одного из элементов переживания вызвать все переживания в целом. В молитве затронуты почти все элементы. Особенно, если молитва осуществляется в хорошо выстроенном ритуальном пространстве (как правило, в церкви).
Модальность якоря | Якорь |
Визуальный | свечи, лампадки, иконы |
Аудиальный | пение, молитва, колокола |
Запахи | благовоние (ладан) |
Вкус | причастие |
Кинестетический | крещение |
Якоря, связанные с сигналами вестибулярного аппарата | (покачивание, движения тела) поклоны |
Отметим, что ряд факторов, формирующих ритуальное пространство молитвы, сами по себе способствуют индукции транса (как например, длительное наблюдение за пламенем свечи).
Таким образом, молитва является мощным якорем на разные типы репрезентативных систем. Человек несколько раз практикует молитву в условиях, где ему легче войти в ИСС, например, в церкви, где важным дополнительным фактором является групповая индукция. В индивидуальной помощи якорей попадает в тоже состояние. Отметим, что в религиозной практике в большинстве случаев, реализованы комплексные якоря. Комплексные якоря, как известно из психотерапевтической практики отличаются наибольшей эффективностью и устойчивостью.
Микродинамика транса
Милтон Эриксон использует термин «микродинамика транса» [1] для описания пяти последовательных стадий гипнотического транса. У нас в молитве использованы две первые стадии: фиксация внимания и депотенциализация сознательных процессов. Фиксируется сознательное внимание человека. Если мы обратимся к православной литературе, мы найдем правила чтения молитвы и там, в том числе, увидим следующее [5]: «молясь, крепко внимай словам молитвы, чувствуя ее сердцем. Не отвлекай от них ума ни в какие помышления», «... и отнюдь ничем посторонним сердца да не занимается в это время, и ни к чему не прилепляется». Это и визуальная фиксация — икона. В нашем случаи, в словах самой молитвы содержится (слово «днесь») фиксация внимания на том, что происходит в данный момент времени, здесь и сейчас.
Фиксация внимания ведет за собой депотенциализацию сознательных процессов. Она характеризуется в основном преобладанием правого полушария над левым. Человек иным образом получает информацию, что повышает его психическую готовность и позволяет осуществлять на бессознательном уровне работу по психическому переструктурированию, мобилизовать внутренние ресурсы и сделать их более доступными.
Молитва как психотерапевтическая метафора
По Вацлавику [9], метафора — это язык правого полушария мозга. И психотерапия (а именно в этом плане мы рассматриваем практику молитвы), если она должна вести к существенному изменению, должна обращаться к процессам «правого мозга». Мы владеем как бы двумя языками, языками правого и левого полушария: «Один, которым, к примеру, выражается данное предложение, является объективным определяющим, рассудочным, логическим и аналитическим; это язык причинности, исследования, объяснения и интерпретации, то есть язык большинства направлений психотерапии. Другой язык — его очень трудно определить, в особенности потому, что он является языком определений. Его можно назвать языком образности, метафоры, pars pro toto, символов, синтеза и общности, но никак не аналитического анализа». Процессы, ответственные за изменения, «второго порядка» (это все то непреодолимое, с чем приходят пациенты к врачу), проявляются именно в правом полушарии. Чтобы войти в правое полушарие, необходимо блокировать левое. Левое полушарие является подобием логического стража, удерживающего проблеморазрешающую систему индивида в определенно обозначенных рамках. Однако при изменении обстоятельств эффективность его нарушается. И тогда приходит черед изменениям второго порядка.
Метафоры сами по себе являются средством, предназначенным для развития изменений второго порядка; в сочетании с ИСС, они могут быть более эффективны, чем при использовании их в обыденном состоянии сознания.
Еще раз подчеркнем, что терапевтическая метафора (которой является молитва) — это послание на нескольких уровнях. Первое сообщение, явное, обращенное к сознанию человека. Второе, скрытое, является предложением, адресованным его бессознательному. Недирективный подход предлагает человеку реальный выбор, т. к. второй смысл может быть, и принят, и не принят. Метафора имеет более или менее точную цель, очень активизирующую, если она проходит на уровне бессознательного.
Важно отметить, что во многом молитва является процессуальной техникой [11]. Важное сообщение такой метафоры связано не с программированием на определенные действия или поведение, а на активизацию процесса внутренней трансформации.
Важно обратить внимание, что молитва является составной метафорой — когда содержательный текст интегрируется с некой содержательной, понятной на уровне тела, идеей [4].
Палама в «Триадах... » дает лаконичные указания о ней. Сюда входят общие указания (как то: «надлежит при упражнении в молитве всячески утруждать свое тело постом, бодрствованием и т. п. доставлять телу скорби), и подробные, скурпулезные рекомендации о положении тела, о контроле за дыханием и телесными чувствами во время молитвы.
Дыхание и телесные чувства являются мостом, через который, тело воздействует на сознательное и бессознательное (Рис. 2).
Рис. 2
Многие практики наведения транса, не предусматривают прямого включения тела в этот процесс. В последнее время довольно широкое применение получила телесно — ориентированная терапия — ряд техник, которые вовлекают тело в трансовую работу.