Язык отличается от речи, как явление социальное от индивидуального. Язык — это своего рода кодекс, навязываемый обществом всем его членам в качестве обязательной нормы. Как социальный продукт, он усваивается каждым индивидом в готовом виде. Речь же всегда индивидуальна. Каждый акт речи имеет своего автора — говорящего, импровизирующего речь по своему усмотрению. «Язык не есть функция говорящего субъекта, он пассивно регистрируется индивидом», который «сам по себе не может ни создать, ни изменять его». Напротив, «речь есть индивидуальный акт воли и понимания». Язык является устойчивым и долговечным и отличается от речи, которая неустойчива и однократна. Язык, по мнению Соссюра, отличается от речи, как «существенное от побочного и более или менее случайного». Отмеченные Соссюром отличия языка и речи действительно существуют, но они не дают основания абсолютизировать их, ибо эти два аспекта речевой деятельности в каждом отдельном случае представляют неразрывное диалектическое единство: ни один из них нельзя себе представить независимо от другого, оба они взаимно обусловлены, ибо язык — это общее, а речь — частное, особенное. Ф. де Соссюр во многом лишь уточнил тот объект, которым преимущественно и занимались языковеды. Но раньше лингвисты не отделяли проблемы языка от прочих вопросов. Теперь же круг проблем, которыми лингвистика должна заниматься в первую очередь, был очерчен. Ф. де Соссюр разграничил «внутреннюю лингвистику», занимающуюся языком, и «внешнюю лингвистику», изучающую то, «что чуждо его организму, его системе». Во внешнюю лингвистику попали, в частности, проблемы географического распространения языков, все проблемы, связывающие языки с историей, культурой, политикой, а также акустика, физиология и психология речи. Ученый, разумеется, не отрицал важности изучения внешнелингвистических вопросов, но для него они стояли вне основной проблематики языкознания. Фердинанд де Соссюр сузил проблематику науки о языке, однако это помогло впервые уточнить и четко определить первоочередные лингвистические задачи. Он заключает свой «Курс» следующим выводом: «Из сделанных нами экскурсов в смежные нашей науке области вытекает нижеследующий принцип чисто отрицательного свойства, но тем более интересный, что совпадает с основной мыслью этого курса: единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для себя». [5]
Развитие речи в процессе обучения
1. В последние годы вопросы речевой культуры горячо обсуждаются не только специалистами (лингвистами, методистами и преподавателями русского языка), но и широкой общественностью. Этой теме посвящаются радио- и телепередачи, статьи в газетах и журналах. Речь наших современников многими воспринимается и оценивается как сниженная, ненормативная. Отмечается влияние на литературный язык ненормированной разговорной речи, проникновение просторечных слов, жаргонизмов; немотивированное использование иноязычной лексики, не свойственное русскому языку интонирование и т.п. При этом нередко подчеркивается катастрофическое состояние современного русского языка, ведущее к его разрушению и гибели.
Современные русисты, хотя и обеспокоены состоянием и судьбой русского языка, не столь категоричны в своих оценках. Многие из них отнюдь не считают, что те негативные речевые явления и процессы, которые мы наблюдаем в последние годы, неминуемо ведут к гибели русского языка: ученые скорее озабочены недостатками языкового воспитания, низкой языковой компетенцией большинства населения. Что же касается языка как явления, то он в своем историческом развитии переживал уже процессы, аналогичные современным: экспансия варваризмов (т.е. иноязычных слов и выражений, эпоха Петра 1, а также первая треть ХIХ века), жаргонизация языка в советское время (20-е годы), увлечение «канцеляритом» ( 50-60 гг. XX века). Тем не менее литературный язык продолжал жить, отбросив все ненужное, наносное, и выходил из этих ситуаций обновленным (ЮА.Белъчиков).
Конечно же, сказанное вовсе не означает, что нам не о чем беспокоиться. Язык - это душа народа. По своей природе он не может не отражать того, что происходит с человеком и вокруг человека. Огрубление языка, явное его оскудение, снижение тональности общения - все это свидетельствует о нашей духовной и нравственной деградации. Как справедливо замечает академик В.Костомаров, очень часто «инициаторами более свободного обращения с языком выступают сейчас ... достаточно грамотные люди - журналисты и иные профессионалы пера», А ведь
искусственное насаждение средствами массовой информации «американизмов», навязывание русской речи иноязычного ритма, мелодики, фразового ударения, нарочитое употребление «крепкого словца» - все это не так безобидно, как порой кажется, поскольку ведет к изменению национального образа мира, традиционных речемыслительных процессов, стереотипов общественного поведения, присущих тем, для кого русский язык является родным. И наиболее уязвимыми в этом отношении оказываются дети: деформируется их языковое чутье, языковой вкус определяется скорее модой, чем красотой, правильностью и уместностью речи. «Сегодня русский язык - важный фактор и объект национальной безопасности», - не без оснований пишет академик Российской академии естественных наук К.Колин. В этой ситуации ответственность за состояние языка ложится не только и не столько на лингвистов, нормализаторов языка, но и на нас - учителей, методистов, авторов программ и учебников и, конечно же, родителей.
2. Неслучайно поэтому современная концепция содержания обучения русскому языку в школе предусматривает формирование не только лингвистической (языковой), но и коммуникативной (речевой) компетенции школьников, связанной с овладением всеми видами речевой деятельности, а также с культурой устной и письменной речи, правилами и способами использования языка в разных сферах общения.
Однако было бы несправедливым не вспомнить о том, что развитие речевых способностей, дара слова, воспитание языковой культуры учащихся в процессе обучения русскому языку предполагалось как обязательное отечественными методистами прошлого, начиная еще с Ф.И.Буслаева и К.Д.Ушинского. О необходимости развития на уроках русского языка «уменья находить наилучшее выражение для определенного содержания речи», что «зависит от того, насколько богат словарный запас учащихся и насколько свободно могут они использовать все разнообразие грамматических средств языка», писал и наш современник - В.Добромыслов. Если иметь в виду советский период, то не следует забывать и о том, что только в учебниках 70-х годов начал изучаться язык, а не только грамматика и правописание. Именно в этот период впервые была предусмотрена последовательная, целенаправленная, с опорой на лингвистические знания учащихся, работа по развитию их речи, привитию им культурноречевых умений и навыков. Я имею в виду учебники под редакцией академика Н.Шанского. Сегодня в школе используется не только этот учебник, но и другие, в первую очередь, учебники под редакцией В.Бабайцевой и под редакцией Л Леканта и М.Разумовской, имеющие гриф Минобразования. В то же время разрабатываются и другие линии учебников русского языка, не имеющие грифа Министерства образования. Все они в той или иной мере ориентированы на изучение не только грамматики, орфографии и пунктуации, но и на развитие речевых умений и навыков школьников. Тем не менее преподавание русского языка, но мнению многих, по-прежнему имеет преимущественно орфографическую и пунктуационную направленность. «Спросите у любого, какой предмет в школе был для него самым скучным. Ответят: «русский язык». Понятно, почему. Потому что его изучение сведено к заучиванию правил орфографии и пунктуации. Только в последнее время в школе стали заниматься стилистикой, историей языка, культурой речи, да и то не везде», - пишет В.Костомаров. Принять полностью эти упреки мы не можем, но и не считаться с ними было бы неправильным не только потому, что это мнение разделяют многие, но и потому, что уровень речевой культуры, в том числе культуры письменной речи учащихся, включая их орфографическую и пунктуационную грамотность, действительно, оставляет желать лучшего. Приведу несколько примеров из сочинений учеников 7, 8, 10 классов (орфография и пунктуация сохранены). Сразу замечу, что это дети из обычной московской школы, обычного класса (не класса коррекции) и что преподает здесь учитель высокой квалификации, неравнодушный, любящий детей и свою профессию. «У крестьян были свои земли но помещики запрещали им ходить по своей земле потому у крестьян была неухоженая земля и плохо росли посевы»; «В 1861 году поймали Чернышевского его казнили гражданской смертью»: «А потом был дуэль между Гамлетом и Клавдии»; «около памятника посажены цветы и у ног валяются цветы. Значит не покинуло поколенье Пушкина»; «Гринев еще не родившись. Сидя в утробье матери отец уже записал его в полк»; «Швабрин призрел Гринева к Маше. И осквернял Машу»; «Земляничий это толстый неулюжий человек. ...Все подумали что это Ревизор. II все начали пребераться. Земаляничему отец прислал денег а Земпяничип их всех истратил за еду. А Городничий ходит и заглядывает в тарелки потому что Городничему есть хочется»; «Надо чесно живуч, много тружуч и крепко люблюч и берегуч свою Родину». Уверена, что многие учителя ведут записи таких «шедевров». Эти примеры заставляют задуматься. О чем они свидетельствуют? О несформированности коммуникативных умений и навыков? Орфографических и пунктуационных? Думаю, что прежде всего об отсутствии культуры мышления и низком общем культурном уровне наших воспитанников. Именно они, наши дети, и являются основными потребителями современной поп-культуры, это для них издаются «шпаргалки на каждый день», «готовые домашние задания», «русская литература в кратком изложении» и т.п. А Интернет, где «проблемные полилоги вырождаются в чаты (легкие беседы на определенную тему)» и «пустую болтовню»..., сложные описания эмоций замещаются смайликами (пиктограммами, изображающими улыбающиеся или нахмурившиеся рожицы)» (Л.Иванов). Одновременно исследователи языка Интернета отмечают тенденции к отклонению от синтаксических, пунктуационных, орфографических норм, которые весьма часто просто игнорируются. Все это создает среду неблагоприятную и неуправляемую, но оказывающую достаточно сильное влияние на наших детей, на развитие их общей и речевой культуры. Общество отучает детей думать, наблюдать, оценивать. Что же касается орфографии и пунктуации, то, как мне кажется, очень тонко подметил К.Чуковский: «Орфографию невозможно улучшить в отрыве от обшей культуры. Орфография обычно хромает у тех, кто духовно безграмотен, у кого недоразвитая и скудная психика. Ликвидируйте эту безграмотность, и все остальное приложится». Я пониманию, что затронутые проблемы имеют социальные корни, но мы не можем не учитывать изменившиеся социальные условия в обучении и воспитании. Я верю, что Россия возродится, но что во многом зависит и от того, сумеет ли школа противостоять тем негативным тенденциям, которые мы наблюдаем.