Глава 2. Связь взрослого и детского анализа 103 руют свою работу исключительно на переносе, убеждены, что все процессы внутри психического аппарата в конце концов восходят к отношениям объектов и могут быть проанализированы в переносе на аналитика; что все архаические начальные стадии отношений между объектами в равной мере доступны переносу и толкованию в анализе и изменению посредством анализа; что отдельное отношение индивида к человеку из внешнего мира является замещением со стороны агрессии или либидо и что по сравнению с этими отношениями между объектами другие использования окружающих не играют существенной роли. В крайних случаях переносное отношение объектов играет для аналитика настолько важную роль, что оно перестает быть средством в целях толкования и становится самостоятельной терапевтической целью. (Лечение переносом, коррекция патологии посредством переносных переживаний и т.д.) Для разрешения этих и похожих спорных вопросов взрослого анализа детский аналитик может внести из своей практики целый ряд положений, которые прежде всего относятся к его роли по отношению к пациенту. Детский аналитик в качестве "нового объекта " для своего пациента Годы развития человека характеризует, как упоминалось выше, жажда приключений, которая соседствует с навязчивым повторением и во всем ему противоположна. Чем нормальнее ребенок, тем больше он находится под воздействием первой; чем невротичнее — тем сильнее сгремление к повторению. Дети, попадающие в анализ, находятся под влиянием обоих тенденций. Для здоровой части их личности аналитик является интересной новой фигурой, которая вступает в их жизнь и побуждает к новым типам отношений; для больной стороны — он объект переноса, на котором вынуждены повторяться старые формы отношений. Для техники эта двойная установка ребенка означает явную трудность. Там, где аналитик акцентирует первую роль и ведет себя сообразно с этим, он мешает переносу; где он делает обратное, он разочаровывает пациента в надеждах, которые с детской точки зрения вполне обоснованы. Для терапевта также не всегда легко различить, какую часть детского поведения приписать одной установке, а какую
104
А. Фрейд
другой. Такт, умение, благоразумие и свободное переключение с одной роли на другую являются здесь техническим оружием детского анализа. Детский аналитик как субъект либидонозного и агрессивнее переносного замещения Различий между детьми и взрослыми меньше всего там, где речь идет о феноменах переноса в собственном смысле слова. Здесь вызванная аналитической ситуацией регрессия распространяется на все ступени и формы отношений объектов. Нарциссизм, симбиоз с матерью, несамостоятельность, предметное постоянство, амбивалентность, оральная, анальная и фаллически-эдиповая прегенитальность все по своему, раньше или позже, в той или иной степени, форме, последовательности поступают в анализ. Осуществляющиеся таким образом переносы дают смотря по их происхождению информацию о масштабе патологических регрессий пациента и об особых типах его патологии; соответственно своему происхождению они придают аналитической ситуации свой особый характер. Возврат нарциссического поведения раскрывается в анализе как отступление на себя самого и на свои интересы, безразличие к внешнему миру и к аналитику и недоступность его усилиям. Новое появление симбиотических установок раскрывается в желании постоянной и ничем не нарушаемой совместной жизни с аналитиком. Перенос отношения между объектами на опорный тип создает технические трудности особого типа. На первый взгляд перенос возникает как беспомощность ребенка, т.е. как желание помощи. При внимательном рассмотрении раскрывается затем односторонность этого желания. Пациент все требует от аналитика, не будучи готовым к какому-либо соответствующему ответному вознаграждению, усилию или сотрудничеству. Напротив, он в каждый момент готов разрушить отношения и тем самым анализ, даже если перед ним поставлены самые незначительные требования. Переносы из оральной фазы ответственны за ненасытные претензии ребенка к аналитику, а также и за неудовлетворенность всем предлагаемым (игровой материал и т.д.); соответствующие побуждения из анальной фазы — за упрямство юного пациента, за скрывание материала, за провокации и враждебность, которая активна и подвергает анализ опасности. Инфант11льные страхи потери любви и потери объекта появляются в анализе как послушание и пассивное подчинение и приводят к поверхно-
Глава 2. Связь взрослого и детского анализа
105
стным переносным успехам, из-за которых аналитик и родители только часто обманываются и приходят в заблуждение. Понятно, что именно прегенитальные, преэдиповые стремления придают переносу ребенка отрицательный, мешающий анализу характер. Детский аналитик был бы в тяжелом положении, если бы он в то же время не рассчитывал на информацию, идущую из переноса объектной фиксации и из положительного и отрицательного Эдипо-ва комплекса и несущую с собой такую позицию Я как самонаблюдение, благоразумие и рациональное мышление. Она укрепляетЧ-ерапевтический союз между ребенком и аналитиком и хотя бы немного помогает пациенту поддерживать сотрудничество, несмотря на давление сопротивления и отрицательного переноса. Здесь вспоминаются одни из первых технических предписаний, что перенос всегда должен быть истолкован там, где он начинает служить переносу. Что касается детского анализа, то оказывается необходимым объяснить пре-эди-пову часть переноса» раньше эдиповой. На основании изложенного мы также понимаем, почему детский анализ встречает особые технические трудности и почему становятся необходимыми технические поправки, где они касаются маленьких детей, не достигших фаллической фазы, или детей, развитие которых замерло на пре-эдиповой ступени (в противоположность регрессии с более высокой на более низкую ступень развития). Для случаев этой категории не приспособлен ни один технический метод, который предусматривает разумное и добровольное сотрудничество пациента, т.е. позицию либидо и Я, которая еще не созрела. В техническом отношении аналитики здесь многому научились и из анализа тех, кто рос без матери, сирот, выросших в концентрационных лагерях. Там, где во время своего развития дети не имели благоприятных возможностей получать длительный контакт с объектом, в анализе также отсутствовали элементы переносного отношения к аналитику, используемые в аналитической работе (см. Эдит Людовик Гиомруа, 1963 г.). Детский аналитик как внешний представитель внутренней инстанции . ______
Мы впадаем в заблуждением, если считаем, что все переносные отношения между ребенком и аналитиком сводятся к прежним эмоциональным образованиям. На
106
А Фрейд
аналитика обрушиваются не только либидонозные и агрессивные замещения, но и также часто целые части детской личности, которые таким образом спроецированы на внешний мир, или, точнее сказать, экстериоризированы (см. также Варрен М-Броддей (1965 г.) и его исследования роли членов семьи в патологии детского возраста). Поскольку аналитик открыл для инстинктивных производных (представлений, фантазий, действий) свободный доступ для проявления во всей полноте, он стал для ребенка представителем его ОНО, т.е. "совратителем" со всеми отрицательными и положительными последствиями, которые приносит с собой эта роль. Настолько, насколько его вербализация и толкование снижают детские страхи, он играет роль помощника Я, за которого цепляется нуждающийся в поддержке пациент. Так взрослый аналитик является одновременно перенесенным во внешний мир Сверх-Я и идеалом. Здесь возникает парадоксальная ситуация: ребенок боится критики со стороны этой созданной переносом авторитетной фигуры и ищет опять скрывшиеся от него производные ОНО, проявившиеся в анализе. Подобная экстериоризация — весьма ценный материал, она позволяет объяснить конфликты между психическими инстанциями. Она тем плодотворнее для анализа, чем строже мы проводим различие между ними и переносом объектных отношений. Необоснованно утверждение, что в конце концов все внутренние конфликты сводятся к идентификации с окружающими людьми, стало быть, к прежним любовным отношениям. Обсуждая вопрос о внутреннем мире ребенка, следует сказать, что в нем отношения между системами и инстанциями психического аппарата не менее значимы, чем отношения к миру объектов. Здесь мы не должны забывать, что и в анализе взрослых вслед за внешним перенесением конфликтов между психическими инстанциями и внутри психических инстанций внутренний мир ребенка тоже играет свою роль. Например, навязчивые невротики известны как "сварливые" пациенты, т.е. их внутренние амбивалентные конфликты переносятся в ходе анализа как разногласия с аналитиком, которые горячо отстаиваются с их стороны. В конфликтах между активными и пассивными, мужскими и женскими стремлениями аналитик делается представителем той или другой стороны и в таком значении подавляется. Для маньяков аналитик символизирует одновременно или в быстрой пос-
Глава 2 Связь взрослого и детского анализа
107
ледовательности объект маниакального стремления и силы Я, которые необходимы для его подавления. В пограничных случаях шизофрении терапевту прежде всего может выпасть роль помощника Я. В состоянии спутанности или под давлением вызывающих страх фантазий пациент цепляется за рациональную позицию врача как за спасательный круг и использует тон его голоса или форму объяснения (больше, чем его содержание), чтобы взять на прицел одолевающие его первичные процессы. Аналитику важно различать, что союз таких пациентов с их терапевтами совсем другой, чем у истерика, который переносит на своего аналитика прежние любовные побуждения и хочет доставить себе самому удовлетворение. Перенесение внутренних инстанций и побуждений на аналитика является при таком рассмотрении специфической формой переноса, которое при правильном истолковании может внести ценнейший вклад в анализ.