Позиция психолога может быть реализована с помощью тестов, игровых приемов, проективных ситуаций.
Установление контакта представляет собой ситуацию пространственной организации взаимодействия психолога и клиента. Для консультирования необходимо иметь отдельный кабинет или искусственно ограниченное пространство. Оптимальный вариант пространственного расположения — два одинаковых кресла, разделенные журнальным столиком (1,5 метра друг от друга) при неярком освещении.
Темп ведения интервью должен совпадать и у клиента, и у психолога. Многие практические психологи, занимающиеся консультированием, выходят из-за стола навстречу клиенту, провожают его до кресла. Затем следует предложение: «Устраивайтесь» и после паузы происходит знакомство.
Давая клиенту возможность установить позицию на равных. Психолог первым не представляется. Первым представляется клиент. Если у клиента низкий культурный уровень, то психолог представляется сам и разъясняет свои профессиональные возможности, произнося несколько коротких, внятных фраз. Что в них должно быть? Психолог должен прояснить, кто он, что делает, при этом категорически отказаться от лекарств и советов.
Большое значение будет иметь выбор лексики. Все оценочные модальности («случилось», «беспокоит», «произошло» и т. п.), а также близкие к научным термины (среди них наиболее пугающий клиентов термин — «проблема», но это бывают и такие термины: «отношения», «средства» и т. п.).
Интервью может начаться с вступления, заданного вопросом-предложением психолога:
— Слушаю вас, или:
— Расскажите о себе, или:
— Что привело ко мне...
Создается возможность для разговора о себе, то есть задается предмет взаимодействия — клиент и события его жизни.
Психологу при установлении контакта необходимо использовать имя клиента в обращении к нему. Как известно, имя и его употребление — это средство управления клиентом. Повторение имени создает условия как для индивидуализации контакта, так и для воздействия на клиента.
Есть клиенты, которые не идут на контакт. Если в течение десяти минут такой клиент не заговорил, то желательно не идти у него на поводу и не задавать вопросов, о которых он мечтает. Таким образом, психолог берет на себя ответственность за клиента и его активность в ситуации интервью, что противоречит целям консультирования.
На втором этапе интервью, когда происходит сбор информации о клиенте, решается вопрос о том, «В чем проблема?».
Психолог на этом этапе интервью может и часто должен выступить в роли следователя, стремясь узнать о клиенте как можно больше, восстанавливая все детали исследуемого контекста, в котором появился заказ клиента. При этом психолог задает конкретные вопросы о ходе событий, об участниках событий и их конкретных действиях. Вся информация направлена на осознание клиентом контекста заказа и своей роли в происхождении психологической информации. Примерно 15—20 минут идет широкий рассказ клиента о себе.
В это время психолог выдвигает предположения о строении внутреннего мира клиента, о том, какими модальностями этого внутреннего мира владеет клиент. Как мы уже отмечали, через анализ контекста психолог может выяснить:
• что знает клиент о возможностях своих действий;
• что знает клиент о своих целях;
• что знает клиент о своих чувствах;
• что знает клиент о своих мыслях,
а также решить вопрос о том, что надо знать клиенту о содержании своего внутреннего мира, чтобы сделать его более мобильным.
Задавая вопросы, психолог ориентируется на текст клиента, где есть ключевые слова, отражающие содержание проблемы клиента. Как во всем тексте, произнесенном клиентом, так и в каждой его фразе есть эти ключевые слова, фиксирующие тему взаимодействия в предмете — внутреннем мире клиента, событиях его жизни.
Ключевое слово в любом тексте может быть определено по следующему критерию: оно не может быть заменено синонимом. Если его заменить, то смысл всего текста или отдельной фразы в тексте нарушается. Ключевое слово — это фиксация темы взаимодействия. Психолог, задавая вопросы, производит ориентацию анализа ситуации жизни клиента на предмет профессионального взаимодействия с ним. Он говорит с ним о его внутреннем мире, о его роли в происхождении событий его жизни. Психолог в своем профессиональном воздействии показывает клиенту его собственное участие в событиях его жизни. При этом он идентифицирует потенциальные возможности клиента, специально обращаясь к нему с оптимистическими суждениями:
«Изменяясь сами, вы будете изменять других», «Нужно время и терпение, чтобы изменился тот, кто рядом» и т. п.
В ходе интервью психолог выдвигает несколько гипотез о внутреннем мире клиента и проверяет их своими вопросами.
Отвечая на вопросы психолога, клиент анализирует свое поведение и поведение других в этой ситуации и осознает их.
Гипотезы, которые психолог будет обсуждать с клиентом, должны быть просто и адекватно выражены для клиента. Это еще раз выдвигает на передний план проблему адекватного языка интервью, который должен отвечать следующим правилам построения, обращенным к психологу:
• не надо сгущать краски, употребляя оценочные суждения;
• ориентируйтесь на ключевое слово — тему клиента;
• не навязывайте свою точку зрения;
• употребляйте простые слова и образы для передачи информации;
• говорите кратко.
Во время консультирования не надо объяснять клиенту о нем все, что узнал Психолог. Достаточно четко изложить одну проверенную фактами гипотезу, чтобы показать клиенту вариант логики в его поведении. Для сообщения содержания гипотезы психолог демонстрирует клиенту разные стороны проблемы через содержание своих вопросов, чтобы клиент мог эту информацию принять и проверить. Для этого используется известный принцип обратной связи, который для психолога проявляется в виде вопроса по высказыванию клиента, а для клиента — в виде ответа на этот вопрос.
На этом этапе интервью психолог прибегает к повторению основных параметров решаемой им задачи. Повторение — один из принципов консультирования, который позволяет продемонстрировать клиенту разные стороны его проблемы, чтобы он мог эту информацию принять и поверить.
Консультирование — это в известном смысле упрощение поведения клиента по заданной логике, это структурирование его внутреннего мира. Оно не будет эффективно без эмоциональной включенности человека в рассказ о себе. Психологу важно собрать факты, подтверждающие гипотезу и упрощающие ее для клиента.
Эмоциональная включенность клиента в эту ситуацию определяет процесс структурирования. Разговор психолога с клиентом на основе выдвинутой гипотезы, по мнению многих авторов, не должен превышать 10 минут. Рекомендуется прервать рассказ клиента, если психологу уже ясна рабочая гипотеза. Когда цели клиента четко поняты психологом, следует вернуться к определению проблемы. Это позволяет клиенту увидеть свою проблему и уточнить его позитивные возможности.
Третья фаза интервью может быть обозначена как фаза осознания желаемого результата: «Чего вы хотите добиться?» Психолог вместе с клиентом определяет идеал клиента — каким он хочет быть; что в его жизни
произойдет, когда проблемы будут решены. Если клиенту и психологу все ясно, то рекомендации должны быть даны немедленно. Некоторые клиенты начинают именно отсюда.
Эта фаза интервью предполагает воздействие психолога — основное содержание консультирования. Для клиента она не выглядит как-то по-особому. В интервью с психологом происходит как бы «инсайт» — клиент переживает изменения, происходящие с ним как результат его собственных усилий («Я сам все понял»). Опора психолога на потенциальные возможности клиента приводит к тому, что переживаемые клиентом изменения в ситуации интервью приведут и к изменению его поведения.
Воздействие психологом обязательно должно быть произведено (чаще всего это вопросы о желаемом для клиента результате интервью). Методы воздействия, применяемые психологами разных школ в ходе интервью, могут быть самые разные. Остановимся на их краткой характеристике, используя для этого следующую таблицу:
Методы воздействия
метод | описание метода | функция метода во время беседы |
интерпретация | новое видение ситуации на основе теории или личного опыта психолога. Это основа методов воздействия | альтернативное видение реальности, способствует изменению настроения и поведения клиента |
директива (указание) | может быть пожелание, указание на действие или хитроумная техника на основе теории | ясно показывает желаемое для психолога действие, предполагается, что клиент выполнит указ |
совет (информация) | домашнее задание, пожелание, общие идеи о том, как действовать, думать, вести себя | давать полезную информацию |
самораскрытие | психолог делится личным опытом и переживаниями либо разделяет нынешние чувства клиента | связан с приемом обратной связи, построен на «Я-предложениях» психолога. Способствует установлению раппорта. |
обратная связь | дает возможность понять, как его воспринимает психолог и окружающие | дает конкретные данные для самовосприятия |
логическая последователь-ность | объясняет клиенту логические последствия его мышления и поведения «Бели, то...» | дает клиенту точку отсчета для понимания своих переживаний и действий, позволяет предвидеть результаты действий |
воздействую- щее резюме | часто используется в конце беседы, чтобы суммировать суждения психолога, чаще всего используется в комбинации с выводами и резюмирующими высказываниями клиента | проясняет, что психолог и клиент добились в ходе беседы. Подводится итог того, что сказал психолог. Призвано помочь клиенту перенести эти обобщения из интервью в реальную жизнь |
открытые вопросы | «Кто?» — факты, «Как?» — чувства. «Почему?» — причина, «Можно ли?» — общая картина | выяснение основных фактов, облегчающих разговор |
закрытые вопросы | содержат частицу «ли», отвечают кратко | сокращают длинный монолог |
пересказ | повторение сущности слов клиента и его мыслей, используя его ключевые слова | активизирует обсуждение, показывает уровень понимания |
отражение чувств | обращает внимание на эмоциональное содержание интервью | поясняет эмоциональную подоплеку ключевых фактов, помогает открывать чувства |
резюме | в сжатом виде повторяет основные факты и чувства клиента | полезно повторять периодически во время интервью. Поясняет направление беседы. |
Направленное воздействие на клиента осуществляется и следующими приемами: ссылка на авторитет, апелляция к литературным источникам, обращение к научным данным как к форме мифологии, которую использует консультант. Кроме того, возможна опора на обыденную жизнь, которая может быть использована в виде информации для клиента.