Смекни!
smekni.com

Хрестоматия по истории психологии Гальперин П.Я. (стр. 24 из 97)

89

Гопкинса Ульрих получил некоторые результаты относительно распределения попыток в процессе научения — в качестве испы­туемых использовались крысы. Он занимался сравнением про­дуктивности в условиях, когда задание предъявлялось 1, 3 и 5 раз в день. Целесообразно ли обучать животное только одному заданию за 1 раз или сразу трем подряд? Мы испытываем по­требность в подобных экспериментах и на человеке, а процессы его сознания, сопровождающие поведение в ходе эксперимента, заботят нас так же мало, как и у крыс. В настоящее время я больше занят попыткой показать необходимость сохранения еди­нообразия в экспериментальной процедуре и в изложении ре­зультатов в работах как на человеке, так и на животных, чем развитием каких-либо идей, касающихся тех изменений, кото­рые, несомненно, должны иметь место, когда мы имеем дело с психологией человека. Давайте рассмотрим в данный момент вопрос о континууме стимулов, на которые отвечает животное. Я буду говорить, во-первых, о работе в области изучения зрения у животных. Мы помещаем наше животное в ситуацию, где оно-будет отвечать (или учиться отвечать) на один из двух моно­хроматических лучей света. Мы подкармливаем животное при его реакции на один (положительный) и наказываем — на дру­гой (отрицательный) ответ. В короткое время животное науча­ется идти на свет, реакция на который подкрепляется. В этом пункте возникает вопрос, который я мог бы сформулировать двумя способами: я могу выбрать психологический способ и ска­зать: «Видит ли животное два луча света, как это вижу я, т. е. как два различных цвета, или оно видит их как два серых, от­личающихся между собой по светлоте, как видят полностью слепые к цветам?» Бихевиорнст сформулирует вопрос следую­щим образом: «Реагирует ли животное на .различия между дву­мя стимулами по интенсивности или на различия в длине вол­ны?» Он никогда не думает об ответах животного в терминах собственных восприятий цветов и серого. Он хочет установить факт, является ли длина волны фактором, к которому приспо­сабливается животное 4. Обстоит ли дело так, что длина волны оказывает на него воздействие и что различия в длине волны должны быть восприняты, чтобы служить основой для разли­чающихся между собой ответов? Если длина волны не является фактором процесса приспособления, бихевиорист хочет знать, какое различие в интенсивности будет служить основанием для ответа, будет ли то же самое различие достаточным по отноше­нию ко всему спектру. Более того, он желает изучить, может ли животное отвечать на длину волны, которая не оказывает воздействия на человеческий глаз. Он интересуется сравнением спектра крысы со спектром птенца столько же, сколько сравне-

4 Он имеет ту же самую установку, как если бы он проводил экспери­мент, чтобы показать, будет ли муравей переползать через карандаш, поло­женный на его пути, или обойдет его.

90

пнем его со спектром человека. Точка зрения, когда проводят сравнение различных систем, является неизменной.

Как бы мы ни сформулировали вопрос для самих себя, дело 'Обстоит так, что мы исследуем животных, несмотря па ассоциа­ции, которые уже сформировались, и затем проводим некоторые контрольные эксперименты, которые дают нам возможность вернуться к ответу на только что поднятые вопросы. У нас так­же есть большое желание исследовать в этих же условиях чело­века и сформулировать результаты в одинаковых терминах для обоих случаев.

Человека и животное необходимо помещать по возможности в одинаковые экспериментальные условия. Вместо того чтобы подкреплять или наказывать испытуемого, мы попросили его от­вечать nyieM установки второго прибора до тех пор, пока обра­зец и контрольный стимул исключат возможность разных отве­тов.

Не навлекаю ли я здесь на себя обвинение в том, что исполь­зую метод интроспекции? С моей точки зрения, нет. Если я мо­гу подкрепить правильный выбор моего испытуемого и наказать его за ошибочный выбор и таким образом вызвать реакцию субъекта, нет необходимости идти на такие крайности, даже для той позиции, которую я защищаю. Но нужно понять, что я ис­пользую этот второй метод только в качестве ограниченного приема исследования поведения6. Мы можем получать одина­ково надежные результаты как более длительным методом, так и сокращенным и прямым. Во многих случаях прямой и типично человеческий метод не может быть использован с достаточной надежностью. Например, предположим, что я сомневаюсь в точ­ности регулирования контрольного инструмента в вышеупомяну­том эксперименте, как необходимо поступить, если подозрева­ется дефект в зрении? Интроспективный ответ испытуемого не сможет мне помочь. Вероятно, он скажет: «В ощущениях нет различий, я имею 2 ощущения красного, они одинаковы по ка­честву». Но предположим, я предъявляю ему образец и конт­рольный стимул и так построю эксперимент, что он получит наказание, если будет отвечать на контрольный стимул, а не на образец. Произвольно я меняю положение образца и контроль­ного стимула и заставляю испытуемого пытаться дифференци-

5 Я предпочитаю рассматривать этот метод, когда человеческий субъект использует речь, говоря, например, о равенстве двух стимулов, или когда он выражает словами, является ли данный стимул наличным или отсутствую­щим и т. п. в качестве языкового метода в психологии. Он никаким образом не меняет статус эксперимента. Этот метод становится возможным только потому, что в частном случае экспериментатор и его испытуемый имеют сис­тему сокращенных поведенческих знаков (язык), которые могут обозначать навык из репертуара испытуемого. Создавать из данных, полученных с по­мощью языкового метода, все поведение или пытаться превратить вес дан­ные, получаемые с помощью других методов, в термины, каждый из которых имеет более ограниченную сферу приложения,— значит делать «шиворот-на­выворот».

91

ровать одно от другого. Если он сможет научиться и приспосо­биться только после большого числа проб, то очевидно, что 2 стимула действительно служат основой для дифференцирован­ного ответа. Такой метод может показаться бессмысленным, но мы должны прибегнуть именно к такому методу там, где есть основание не доверять лингвистическому методу. Есть трудные проблемы в области человеческого зрения, аналогичных кото­рым нет у животных: я упомяну о границах спектра, порогах, относительных и абсолютных, законе Тальгота, законе Вебера, поле зрения, феноменах Пуркинье и т. п. Каждую из них мож­но разработать с помощью бихевиористских методов. Многие из них разрабатываются в настоящее время.

Мне думается, что вся работа в области ощущений может последовательно проводиться в том же направлении, которое я предложил здесь для зрения. Наши результаты в конце кон­цов дадут отличную картину, в которой каждый орган чувств будет представлен функционально. Анатом и физиолог могут взять наши данные и показать, с одной стороны, структуру, ко­торая является ответственной-за эти ответы, а с другой сторо­ны, физико-химические отношения, которые необходимо включе­ны в те или иные реакции (физическая химия нерва и муску­ла).

Ситуация в отношении исследования памяти ,резко отличает­ся от предыдущих. Почти все методы исследования памяти, фак­тически используемые сегодня в лабораториях, дают образец результатов, о которых я говорил. Испытуемому предъявляются серии бессмысленных слогов или другой материал. Анализиру­ются скорость формирования навыка, ошибки, особенности в форме кривой, прочность навыков, отношение навыка к тем на­выкам, которые формировались на более сложном материале, и т. п. Теперь такие результаты записывают вместе с интроспек­тивными показаниями испытуемых. Эксперименты ставятся с целью понять психический механизм 6, требующийся для науче­ния, вспоминания и забывания, а не с целью найти способы по­строения человеком своих ответов, когда он сталкивается с раз­личными проблемами в сложных условиях, в которые он по­ставлен, а также не с целью показать сходство и различие ме­тодов, используемых человеком и животными.