- особенности мотивационно-волевой регуляции, что проявляется в значимости для индивида тех или иных объектов, в том, что входит, и что не входит в зону его актуального сознания [25].
Важно отметить, что дифференциально-диагностической ценностью обладает как содержание высказывания в целом, так и его отдельные лексические единицы, особенности лексики и грамматики. Иными словами, при всей важности семантики, содержания речи, ее языковое оформление не может быть не связано с личностью.
Одной из важных характеристик речи, отражающих особенности личности говорящего или пишущего, можно отнести величину и разнообразие словаря. Этот показатель называется в англоязычной литературе type-tokenratio и показывает соотношение количества разных слов с общим количеством слов в тексте. Он отражает богатство лексикона человека.[2]
Большинство текстов и речей в повседневной жизни состоят из ядра словарной системы (» 2500 слов), таким образом, появление слов, не входящих в это ядро, имеет особое значение.
Еще одной разновидностью при анализе является порядок сочетаемости слов, то есть взаимообусловленность появления в тексте двух или более различных слов в одном сочетании. Сочетаемость слов - явление очень персонализированное, и учет ее существенен при анализе.
Другие факторы анализа: настоящее/прошедшее времена, пассивные/активные залоги, утвердительные/отрицательные конструкции, опущение/замена определенного артикля (в англоязычной речи) некоторые другие характеристики, позволяющие сравнить структуру текста с системой языка а, посредством этого, и с другими текстами.[25]
Обширное исследование предсмертных записок суицидентов было проведено Ч. Осгудом и Э. Уолкером. Авторы отмечали, что подобные тексты характеризуются большей стереотипностью, чем письма, написанные в обычной, менее эмоциональной атмосфере. Например, для таких писем свойственны повторения (одних и тех же слов в одном предложении), практически не выделяются различия между письмами, написанными женщинами и мужчинами, в записках в большей степени выражается отношение к чему-либо и пр. Преобладают императивы (например «не чувствуйте себя слишком плохо…» и пр.), глаголы в прошедшем времени, предложения строятся амбивалентно (много союзов и предлогов, например: но, если, когда, потому что, в общем и пр.) [35]
1.5 Роль психологии в составлении портрета личности по написанным текстам
Н. Реттерстол провел специальное исследование по анализу предсмертных записок суицидентов (RattestolN., 1993). Во многих случаях лицо, совершившее самоубийство, оставляет записку, обычно адресованную кому-то из близких. Результаты показали, что анализ таких записок может выявить мотивацию и другие личностные характеристики автора, необходимые следствию. При помощи анализа такой записки может быть выяснено, имел ли автор в действительности намерение уйти из жизни или эта попытка была чем-то вроде просьбы о помощи или способом манипулирования “значимыми другими”. Каждая из возможностей требует индивидуального подхода со стороны профессионала. Те, кто остался в живых после покушения на самоубийство, обычно в первую очередь подозреваются в провокации (подстрекательстве). Если записка отсутствует, необходим анализ других документов, включая личную корреспонденцию за период предсуицида и официальные документы, касающиеся профессиональной деятельности причастных лиц. Но, несомненно, отсутствие записки препятствует анализу семантики контекста, который мог бы иметь решающее значение. В исследовании суицидального поведения психолингвистический анализ всегда играет главную роль, так как только он может внести ясность в расследование спорных случаев самоубийств. Основное - выяснение истинных намерений жертвы, обвиняемого и других причастных лиц. [34]
Используя все названные показатели и параметры, можно составить целостный психологический портрет личности по написанному тексту, а в некоторых случаях предположить, действительно ли человек мог покончить жизнь самоубийством или это было предупреждение, просьба о помощи.
Если записка отсутствует, необходим анализ других документов, включая личную корреспонденцию за период предсуицида и официальные документы, касающиеся профессиональной деятельности причастных лиц. Но, несомненно, отсутствие записки препятствует анализу семантики контекста, который мог бы иметь решающее значение. В исследовании суицидального поведения психолингвистический анализ всегда играет главную роль, так как только он может внести ясность в расследование спорных случаев самоубийств. Основное - выяснение истинных намерений жертвы, обвиняемого и других причастных лиц [25].
Таким образом, можно выявить мотивацию и другие личностные характеристики автора, необходимые следствию. При помощи анализа записок, дневников и других документов может быть выяснено, имел ли автор в действительности намерение уйти из жизни или это было способом манипулирования “значимыми другими”.
ГЛАВА 2: СОСТАВЛЕНИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ПОРТРЕТА ЛИЧНОСТИ СУИЦИДЕНТА НА ОСНОВЕ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
2.1 Психолингвистический анализ текстов писем предсмертных записок
В исследовании было проанализировано 32 текста. Среди них встречались различные по объему и содержанию, одни - длинные, на нескольких листах, другие составляли всего 1-2 предложения. Однако, на наш взгляд, с помощью этой информации можно составить достаточно целостный психологический портрет потенциального суицидента и уточнить психологические характеристики группы риска.
Тексты писем – возможно, единственная нить, которая может нам что-то сказать о личности человека, и исходит от него самого, в ней может содержаться достаточно полная информация о произошедшем и о его причинах. Конечно, влияние обстановки и эмоциональной перегрузки искажает существующую картину, восприятие субъективно, но, таким образом, можно определить эмоциональное состояние человека, его направленность, мотивы, причины поведения и пр.
В данной работе нами были выделено несколько критериев, по которым в дальнейшем будут анализироваться тексты писем (в их психологическом и лингвистическом содержании).
Схема психолого-лингвистического анализа текста
а) Элементы анализа текста
1. Форма, размер текста.
2. Композиция и стиль (жанр письма).
3. Словарный состав, словосочетания, особенности состава предложений (о чем это может говорить).
4. Элементы спонтанности/подготовленности текста.
5. Позиция Родителя/Ребенка/Взрослого.
6. Наличие признаков победителя – проигравшего (как проявляется в языке).
7. Экстрапунятивность, интрапунятивность, импунятивность (направленность текста).
8. Чем является текст и что он выражает (как проявляется в языке).
9. Особенности мотивов, мотивация пишущего.
10. Индивидуально-типологические и возрастные особенности.
11. Самооценка и направленность личности.
12. Эмоциональное состояние.
13. Особенности темперамента.
14. Состояние межличностных отношений.
15. Интеллектуальное развитие.
16. Интенции, коммуникативное намерение говорящего (что и кому хочет сказать).
б) О чем могут свидетельствовать те или иные особенности:
1. О психологическом состоянии человека.
2. Об отношениях его с близкими и друзьями.
3. О субъективной тяжести сложившейся ситуации.
4. О возможности выхода из сложившейся ситуации.
5. О причинах ухода из жизни (если выхода субъективно нет)
2.1.1 Лингвистические компоненты анализа текстов
На наш взгляд, стоит обратить особое внимание на языковые особенности текста, преобладающие лексические единицы и пр.
Особенности текста | Частота встречаемости | Указание в тексте |
Совершенные/несовершенный вид глаголов | Я делаю это, чтобы привести тебя в чувство, надеюсь, ты это понимаешь…Я боюсь за своих детей. | В текстах преобладают глаголы несовершенного вида (преимущественно, у женщин). В записках мужчин показатели глаголов совершенного и несовершенного вида равны или совершенный вид глаголов преобладает. |
Время глаголов (настоящее, прошедшее, будущее) | Меня окружает…Я не могу понять… Я боюсь за своих детей…Я не могу жить без нее… | Чаще встречаются глаголы настоящего времени (используются при описании преобладающего на данный момент состояния). При описании предшествующих ситуации событий преобладают глаголы прошедшего вида. |
Местоимения | Если меня…лучше мне…меня не понимают…я никого не могу понять… | Во всех текстах содержится большое количество личных местоимений, человек центрируется на себе и на своих переживаниях. |
Глаголы по группам (каузативы, императивы речи (не чувствуйте и пр…), состояния). | Я хочу…Я долго думал…Я ухожу…Я прошу простить… | Часто встречаются императивы (обращение к родственникам ли к знакомым). |
Длина фразы | Я трусливый пес.Не пожить ли еще чуть-чуть? Я боюсь. Счастливо оставаться. | В текстах отмечено преобладание коротких, утвердительных фраз (т.е. вопросов и побудительных предложений меньше). Длинных и развернутых высказываний гораздо меньше. Такая структура текста может свидетельствовать о сильном эмоциональном напряжении. |
Конструкции (утвердительные, отрицательные). | - Лучше сейчас, чем никогда.- Меня здесь не понимают, я никого не могу понять.- Другого выхода нет.- Эта жизнь не для меня. | Преобладают отрицательные конструкции. Человек «не допускает возражений», он уверен в том, что уже нельзя ничего изменить. Люди центрируются на своей проблеме, своей точке зрения и считают ее единственно верной. |
На наш взгляд, с помощью анализа лингвистических компонентов мы можем сделать некоторые выводы о психологических особенностях состояния индивидов.