Можно предположить, что “рефераты” и “портреты” создаются с одной и той же целью: во-первых, для опознания оригинала, а во-вторых, для удобства пользования. А может быть – и для экономии места: сверхсжатый вариант книги легче держать в памяти, легче им и пользоваться. Но если мы на практике не пользуемся и этой краткой информацией, то она постепенно исчезает из нашей памяти и перемещается в какой-то “темный чулан”, ключей от которого у нас нет. Образно говоря, наше сознание регулярно и постоянно проводит своеобразную чистку, перестановку и уборку в своих гигантских хранилищах информации: чем реже мы пользуемся какими-то “файлами”, тем дальше они отодвигаются от “окошка выдачи” и тем более скудной становится информация в “папках-файлах”. Сравните: много ли вы сможете вспомнить деталей или персонажей из когда-то хорошо знакомой и даже изучаемой в школе книги, скажем, сочинения А. С. Пушкина “Дубровский”, если с тех пор вы не брали эту книгу в руки и не смотрели одноименный фильм?
Справедливо и обратное: постоянно используемые массивы информации не убывают и не исчезают из нашей памяти, а нередко и пополняются новыми данными. Хотя более правильно было бы сказать, что процесс “энтропии” не делает исключений для таких массивов информации, равно как и для всех остальных, просто постоянное обращение к таким массивам вовремя восстанавливает отдельные пробелы и неточности, когда они еще не приняли угрожающих размеров и носят локальный характер. Сравните: “Повторение – мать учения”. Поэтому можно сказать, что “энтропия” памяти и повторение, изучение чего-либо − это процессы одного порядка, но имеющие противоположные направления или знаки и поэтому исключающие друг друга. Другими словами, это “улица с двухсторонним движением”: если преобладает процесс изучения, запоминания или повторения, то объем хранящейся и доступной для пользования информации в нашей памяти возрастает и стремится к единице, то есть к стопроцентному запоминанию, а если преобладает процесс “энтропии” – то уменьшается и в предельном случае стремится к нулю.
Многие встречались в своей жизни с такими примерами: люди, по роду своей работы постоянно использующие одни и те же массивы информации (учителя в школах, преподаватели в институтах или университетах, проповедники и др.), очень хорошо не только знают свой предмет, но и отлично его помнят, очень часто могут цитировать наизусть большие фрагменты текстов, а иногда знают наизусть весь текст книги, курса лекций, Священного Писания. Обязаны они этим не только своей, безусловно, хорошей, памяти, но и постоянной ее тренировке, постоянному обращению к ней.
Этим же можно объяснить и так называемую “профессиональную память”. Например, опытные вахтеры в общежитиях или на проходных предприятий помнят в лицо и по фамилиям всех (!) жильцов или работников, а ведь количество людей может доходить до тысячи и даже более. Примечательно, но такие вахтеры практически никогда не ошибаются – у них потрясающая память на лица и имена. В связи с этим остается открытым вопрос: обладали ли Юлий Цезарь, Суворов или Наполеон Бонапарт именно профессиональной памятью на лица и имена? И тот, и другой, и третий постоянно имели дело с огромным числом людей. Или эта их феноменальная способность является всего лишь одной из граней их многочисленных и уникальных способностей и талантов? Ведь все они были чрезвычайно талантливыми, яркими и великими личностями, оставившие глубокий след не только в истории своих стран, но и в мировой истории...
...Несколько часов или даже дней спустя после встречи с человеком, имени которого вы не смогли вспомнить сразу, вы вдруг совершенно неожиданно вспоминаете его имя, хотя в этот момент о нем даже не думали. Просто вспомнилось имя – и всё... Как объяснить такой феномен? Скорее всего, это результат работы эмоционального уровня сознания: не справившись со своей задачей в первый раз, этот уровень сознания продолжает, по-видимому, вполне самостоятельно “прочесывать” свои “картотеки и файлы”. Ведь потеря “бирки” означает сбой в работе системы поиска информации[55]. Возможно, что существует какая-то вспомогательная внутренняя “подпрограмма”, направленная на устранения таких сбоев в работе памяти. В любом случае такая ситуация некомфортна – она раздражает человека, хотя никакой видимой угрозы в себе не несет. Поэтому, когда вам все же удается вспомнить забытое имя, вы вздыхаете с облегчением, словно решили какую-то трудную, но необходимую задачу.
Здесь также видна аналогия с ситуацией “утро вечера мудренее”: и в том, и в другом случае наше сознание (скорее всего на эмоциональном уровне) продолжает свою работу в тайне от нашего интеллекта, на свой страх и риск. Цель такой “самодеятельности” достаточно понятна – это помощь нашему интеллекту.
Следует также подчеркнуть, что именно эмоциональное сознание играет очень важную и заметную роль в процессах запоминания и идентификации зрительных образов – хорошо отработанные и закрепленные на этом уровне сознания навыки и стереотипы весьма существенно облегчают работу нашего интеллекта. Например, китайцы для всех европейцев (постоянно живущих в Европе) кажутся все “на одно лицо” – настолько плохо мы улавливаем характерные особенности строения их лиц. Но то же самое можно сказать и о китайцах (живущих в Китае) в отношении европейцев! В чем причина такого феномена? Ведь китайцы ни сколько не хуже разбираются в характерных особенностях лиц своих соотечественников, чем мы – в европейских типах лиц. Ни нам, ни им ведь не кажутся лица соотечественников “на одно лицо”? Ответ достаточно прост: китайцы всю свою жизнь имеют дело с типами лиц, которые для них естественны и обычны, и именно зрительные стереотипы восприятия позволяют им хорошо и быстро различать характерные особенности восточных типов лиц. Европейцы, прожившие в Китае несколько лет, также убеждаются на собственном опыте, что китайцы вовсе не “на одно лицо”, как им казалось раньше, и различаются между собой не менее, чем европейцы.
Видимо, с этим феноменом связано появление в русском языке такого несуразного выражения, как “лица кавказской национальности”, хотя никакой “кавказской национальности” в действительности не существует. На Кавказе живет очень много национальностей, в том числе и славянских, и что интересно, представители этих неславянских национальностей легко отличают своих соотечественников или земляков от десятков (если не сотен) национальностей или народностей, живущих с ними по соседству. Славяне же, не жившие в национальных республиках, как правило, не могут даже отличить грузина от армянина или азербайджанца, не говоря уж о чеченцах, осетинах, лезгинах и прочих. Тот же самый “китайский синдром”: все не славяне кажутся на одно лицо... “кавказской национальности”.
Память, ввиду разнотипности информации, на которой она основана, весьма разнообразна и многолика: есть память на движения, на чувства, на вкус или запах... Но в целом, на основе примеров со зрительной памятью – а это, несомненно, один из самых сложных типов или видов памяти – можно предположить, что и любые другие типы нашей памяти имеют дело с теми же двумя составляющими: необработанной, “сырой” или исходной информацией и с ее логически обработанными смысловыми образами, например – со слуховыми или осязательными образами. В этой связи становятся совершенно понятными такие устойчивые выражения как “забыл вкус хорошего коньяка” или “забыл, как пахнет настоящий голландский сыр”. При длительных перерывах с дегустацией таких или любых других продуктов смысловые образы вкуса и запаха так же разрушаются, как и любые другие образы, которые является нашим личным опытом. Это означает, что не смотря на существенную, а может быть, даже и принципиальную разницу в типах исходной информации от органов чувств, сама эта информация подвергается одному и тому же способу ее обработки. Целью же такой обработки является создание логических, усредненных смысловых образов, с которыми наше сознание и предпочитает иметь дело.
Этот тезис можно более строго обосновать и даже доказать “методом от противного”: точно такая же связь существует между конкретным предметом или явлением и словом, которым этот предмет или явление обозначают[56].
У нашей памяти очень много странностей и особенностей, и это относится не только к зрительной памяти. Например, рифмованные тексты (стихи) мы запоминаем значительно легче, чем прозу, а слова песен – еще легче, чем стихи. Хотя с точки зрения информатики, стихи несут “лишнюю” или избыточную информацию: мы вынуждены запоминать не только смысловой эквивалент фраз, но и порядок слов в таких предложениях, размер стиха, рифмы, обязательные грамматические ударения и другое, чего нет в прозе.
Плохо мы запоминаем рутинную информацию, но хорошо – что-либо необычное, яркое, неординарное. Например, если у вашего нового знакомого оказалось редкое или даже заковыристое имя, скажем, Каллистрат Варфоломеевич, то забыть это имя окажется труднее, чем тривиальное – Николай Васильевич или Сергей Петрович. Или: если вам “посчастливится” встретиться во дворе своего дома с дикой рысью, то вы вряд ли вообще когда забудете столь “приятную встречу”. И не случайно такие встречи или события называют “незабываемыми” – их действительно очень трудно забыть. В отличии от заурядных и привычных встреч с ее близкими родственниками – обычными домашними кошками.