Повседневная жизнь человека есть непрерывное путешествие из одного семантического пространства в другое – по мере того, как человек относит (идентифицирует) себя к той или иной общности людей, обладающей сходными смысловыми характеристиками: потребностями, интересами, знаниями, привычками, установками и пространств. Такое пространство субъективно в принципе, в нем самым причудливым образом сплетены и взаимно обусловливают друг друга порой самые неожиданные содержания. Причем семантические «переходы» создаются в соответствии с особенностями жизненных событий (3,75).
Семантическое пространство жизни способно отражаться в любые виды продукции производимой человеком, например, рисунки. Кроме того, переменные, существующие в жизненном пространстве, обнаруживают себя и в сказках, которые сочиняет ребенок или взрослый. Разумеется, в сказке, как и в рисунках, отображается не все пространство, а лишь какая-то часть его. Языки обоих пространств, будь то пространство сказки или рисунка и жизненное смысловое пространство, могут рассматриваться как метафоры в отношении друг друга – как иносказание, намек, аллегория. В общем случае, два семантических пространства однозначно взаимно отображаются друг в друга, если любому содержанию одного из них может быть поставлено в соответствие некоторое содержание другого, так что язык каждого из них может быть иносказательно (метафорически) использован для описания содержания другого(3,76).
Когда мы толкуем сказку, то стремимся восстановить переменные, по которым имеется изоморфизм (сходство, подобие) между жизненной ситуацией клиента (ее фрагментами) и текстом сказки. Два семантических пространства сходны (подобны, изоморфны) друг другу, если между их элементами возможно взаимное отображение. В основе некоторого сходства между изоморфного пространства могут лежать: структурное подобие, динамическое сходство, мозаика переживаний, паттерны отношений и многое другое. Когда мы толкуем сказку, то стремимся восстановить переменные, по которым имеется изоморфизм между жизненной ситуацией клиента (ее фрагментами) и текстом сказки. В идеальном варианте мы уже все знаем про своего клиента, а в сказке лишь находим соответствие тем или иным особенностям его жизненной ситуации: проблемы, установки, стратегии и пр. Но даже в этом случае приходится уточнять, какому фрагменту жизни клиента соответствует расклад персонажей, какой персонаж какому реальному человеку соответствует и т.п. В наиболее трудном «слепом варианте мы имеем лишь текст сказки, по которому надо сочинить нечто правдоподобное о неизвестном нам человеке – вероятность «попадания» будет ниже. Но чаще всего мы имеем нечто промежуточное – что-то уже знаем, а о чем-то еще требуется узнать. Поэтому, предпочтительно собрать такую информацию, которая давала бы надежные опоры для калибровки – фактические данные. В сказке лучше проявляются собственно смысловые особенности, то есть отношение человека к жизненным реалиям. Сказка хороша там, где мы готовимся очертить проблему, охватить ключевой круг реально работающих метафор (глубинных образов), составить «баланс» ресурсов клиента (недостающих и опорных) и т.п. Задача психолога не в том, чтобы что-то узнать о фактах жизни человека, а о том, какова эта жизнь в его представлениях. Кроме того, сказка позволяет вскрыть содержательные и динамические моменты, особенно типичные затруднения и привычные стратегии взаимодействия, способы решения возникающих проблем(3,77).
2.2. Механизмы установления сходства семантических пространств.
Каким же образом в субъективном мире клиента происходит поиск сходного содержания между сочиняемой сказкой и своим жизненным миром? Клиент, как и психолог, способен толковать сочиняемые сказки. Правда, сходство им осознается лишь при достаточно явных параллелях между сказкой и жизнью, но иногда приходится опасаться такого обнаружения. Сама же способность находить соответствие не ограничивается осознанием – она составляет фундаментальное свойство психики. Даже если человек не осознает наличие сходства, такое сходство он все же чувствует(3,82).
Момент обнаружения (его субъективное переживание) сходства между семантическими пространствами, одним из которых является образ мира данного человека, называется семантическим резонансом. При этом фрагмент образа мира, с которым установлено такое соответствие, актуализируется, «распаковывается», приводится в рабочее состояние. Момент возникновения семантического резонанса переживается как узнавание, понятность, сходство.
Как было показано в разных работах (С.Д.Смирнов, Е.Ю.Артемьева, В.В.Петухов), образ мира человека содержит глубокие ядерные структуры, которые служат переводчиками из одной модальности в другую, из одних образов в иные. Такой процесс поиска соответствия эволюционно заложен как механизм минимизации затрат, благодаря которому живое существо быстро находит в опыте в чем-то схожие заготовки для решения жизненных задач. И именно этот процесс поиска соответствия между актуальной ситуацией и фрагментами опыта можно назвать трансдеривационным поиском (извлечение схожего), механизмом которого выступает семантический резонанс (момент обнаружения сходства, его субъективное переживание).
Если в резонанс вступают те фрагменты образа мира, которые соотносятся с проблемами или надеждами человека, субъективно возникает ощущение значимости, важности, сокровенности и пр. При этом качество переживаний может быть самым разнообразным: беспокойство, страх, тоска, восхищение, тихая радость, грусть, злость, раздражение, тупость, подозрение, скука – всегда именно те чувства, которые хранятся в актуализированном фрагменте. Актуализированное содержание и переживается актуально, в режиме здесь и теперь. Оно может быть замаскировано или прикрыто средствами сознательного контроля или привычками, которые возникают в ответ на особенности ситуации. Избежать этого практически невозможно(3,84).
2.3. Средства анализа сочиненной сказки.
Говоря о психологическом анализе сказок, следует отметить ряд способов их интерпретации. Один из самых простых подходов – поведенческий, или бихевиоральный – велит относиться к сказкам как к описанию возможных форм поведения. Трансактный анализ обращает внимание на ролевые взаимодействия в сказках. Иными словами, каждый персонаж может описывать реального отдельного человека, вернее – определенную роль, которую человек может играть или даже брать в основу своего жизненного сценария (по Э.Берну). Другой очень плодотворный подход рассматривает героев сказки как субличности, части «я» одного человека. Это в основном является точкой зрения юнгианской аналитической психологии. Те, кто уделяет внимание эмоциям, также часто рассматривают сказочных героев как персонифицированные эмоции. Какими бы выдуманными ни были персонажи и их действия, вызываемые ими эмоции совершенно реальны. При этом чаще всего говорят об отыгрывании эмоций. Гипнотическая школа обращает внимание на сходство между наведением транса и прослушиванием, проживанием сказки. В рамках данного подхода утверждается, что сказка может не только предлагать, но и внушать модели поведения, ценности, убеждения, жизненные сценарии (6,23).
Мы в своей работе будем придерживаться схемы анализа сказок, предложенной Е.Л.Доценко, с опорой на способы интерпретации, используемые в ТАТ.
Используемые средства анализа сказки – это измерения субъективного семантического пространства ее автора. Токовать с их помощью можно лишь потому, что это не столько элементы собственно сказки, а элементы семантического пространства, изоморфного некоторому участку жизненного семантического пространства данного человека.
Тема – то, о чем сюжет, на чем строится интрига действия; толкуется как значимая сфера жизни испытуемого. Например, очевидно различную заинтересованность отражают такие темы как путешествия, семейные сцены, поиск друзей, таинственные превращения, исполнение желаний и т.д. К особым темам (по аналогии с ТАТ) можно отнести одиночество, суицид, наркотизацию, сильные конфликты (тяжелые войны), смерть близких, бессмысленность жизни, избыточная эйфория и прочие.
Персонажи – круг основных действующих лиц, их характеристики. В зависимости от цели исследования могут толковаться либо как значимые лица из окружения ребенка или взрослого, либо как персонификация его внутренних устремлений, как субличности, сотрудничающие в деле достижения жизненных целей или конкурирующие за право диктовать поведение.
Герой – персонаж, с которым идентифицируется рассказчик или участники совместной работы над сказкой. Выявляются особенности образа Я, самосознания, отношение к себе и прочие важные характеристики.
Отношения между персонажами и героем – типы взаимоотношений, к которым можно их отнести: соперничество или сотрудничество, забота, помощь, жертва и преследователь, совместное обогащение, интеллектуальная борьба…Толкуются либо как преобладающие в жизни рассказчика виды отношений со значимыми людьми, либо как желаемые образцы отношений - в зависимости от контекста и других дополнительных признаков.
Типичные события – то, что составляет основную фабулу сказки: преследования, поиск кладов, создание лучших условий жизни, исцеление, поиск лучшей жизни и др. Толкуются подобно отношениям и теме.