Таким образом, следует учесть, что в отличие от ситуации предшествующего периода советской власти, когда собиратель был образованнее и культурнее рядового абонента библиотеки, сейчас он, напротив, имеет более низкий образовательный ценз. Это связано с существенными переменами в сфере отношения к книге. Многие уже приобщенные к книге, но не освоившие нормы библиотечной культуры (и не желающие их осваивать), отказались от услуг библиотек и стали составлять личные библиотеки в соответствии со своими потребностями. Причем значительная часть новых собирателей, усвоив ориентацию на личную библиотеку, стремясь к индивидуализации, обособлению своего духовного мира, не имеет еще необходимых знаний, нужного уровня культуры, самостоятельности суждений для создания своеобразного книжного собрания. Их ориентированные на систематичность и актуальность коллекции по своему функциональному типу – это как бы библиотеки массовые, уменьшенные до масштабов квартиры. В результате сейчас личная библиотека комплектуется без учета существования общественной, в немалой степени дублирует ее по составу и функциям. И тем не менее даже в наши дни функциональное разделение личных и общественных библиотек довольно ощутимо.
Глава 4. Эффект возвращения к прочитанному тексту.
Существует два вида чтения: интенсивное чтение литературного произведения, когда книга много раз берется с полки и перечитывается, и экстенсивное чтение, которое означает не качественное, а количественное (в противоположность интенсивному) чтение, т.е. увеличение, распространение, расширение круга читателей.
Проблема познания художественной литературы так трудна, что иногда, несмотря на многолетнее знакомство с литературным произведением, без посторонней помощи не добраться до сложной сути образа даже читателю высокой квалификации.
Перечитывание может быть «онтогенетическим» и «филогенетическим».
Под «онтогенетическим» перечитыванием мы понимаем перечитывание какого-либо одного произведения одним человеком в различном его возрасте.
Возраст, жизненный опыт, образование, умственное развитие, политический кругозор, классовая принадлежность – все это, так или иначе сказывается на восприятии литературного произведения, на полноценности его чтения. «Филогенетическое» перечитывание – перечитывание какого-либо одного произведения различными поколениями.
Если «онтогенетическое» перечитывание характеризует культурный уровень читателя, его кругозор, степень его эстетического развития, а в итоге – читателей, страну, эпоху, то перечитывание «филогенетическое», помимо этого, выполняет «резолютивную» функцию: каждый писатель, в конце концов, занимает то место, какое ему надлежит; незначительное или ничтожное отсеивается, а значительное или великое живет; живет не только на полках библиотек или в исследованиях специалистов, а в сознании нового поколения, в мыслях и эмоциях читательских масс. «Филогенетическое» перечитывание помогает преодолеть недостатки перечитывания «онтогенетического».
Длительность процесса ознакомления с литературным произведением и качество его восприятия не есть величина постоянная. Многое зависит от того, что ищет читатель в художественной литературе, чего он ждет.
Мнение Мопассана:
«В сущности, публика состоит из множества групп, которые кричат нам:
- Утешьте меня.
- Позабавьте меня.
- Дайте мне погрустить.
- Растрогайте меня.
- Дайте мне помечтать.
- Рассмешите меня.
- Заставьте меня содрогнуться.
- Заставьте меня плакать.
- Заставьте меня размышлять.
И только немногие избранные умы просят художника:
- создайте нам что-нибудь прекрасное, в той форме, которая всего более присуща вашему темпераменту».
Рассмотрим теперь некоторые особенности возрастного восприятия литературного произведения.
Ребенок находится во власти конкретного; навыков к абстрактному мышлению у него нет. Вот почему в безвыходном положении оказывается подросток в том случае, когда писатель отражает в образах не конкретную действительность, а «зерно» ее (абстракцию). Тогда читателю надо не только представлять, а «подставлять», т.е. на основе определенной закономерности данный образ заменить другим, известным ему на основании личного опыта или из книг.
У писателя-классика конкретное особенно богато, абстрактное – глубоко. Все это в единстве дано и в единстве должно быть воспринято. Чем взрослее читатель, чем полнее его жизненный опыт, чем шире кругозор, тем больше предпосылок к тому, что единство конкретного и абстрактного будет должным образом понято, усвоено, оценено.
Эрудиция в любой специальной области, если она находит соответствие в картине, нарисованной писателем-художником, обогащая «подстановкой», повышает степень идейного и эмоционального воздействия литературного произведения.
Восприятие литературного произведения меняется под воздействием различных факторов.
Изменение социальной действительности. Каждая эпоха имеет свое господствующее идейное настроение, свои влияния, свой «аромат», свою специфику, и все это так или иначе не может не сказаться на восприятии литературного произведения, на его оценке. Исторический момент, революционная ситуация эпохи особенно обостряет восприятие некоторых литературных произведений. В каждой эпохе есть определенный факты, и они невольно вторгаются в процесс восприятия произведения искусства.
Восприятие прочитанного зависит от настроения, психофизиологии читателя. Целенаправленное чтение и перечитывание может иметь успокаивающее действие, может обладать тонизирующим средством, создающим бодрость и хорошее настроение. Может выравнивать эмоциональное состояние, содействовать воспитанию воли, делая характер более устойчивым.
Но с другой стороны – чтение может и навредить, внести разлад в психику, поэтому не рекомендуются книги, требующие умственного напряжения, пессимистического содержания, эмоционально перевозбуждающих.
Эстетическое качество произведения искусства и реакция на него лица воспринимающего (его культурный уровень, степень эстетического развития и другие свойства интеллекта мы оставляем в стороне) не всегда находятся в прямом соотношении. Иногда – в соотношении обратном. Такова бывает степень воздействия настроения, психофизиологии в определенный момент, что великое может оставить равнодушным, а посредственное – привести в восторг.
Из других условий, определяющих восприятие литературного произведения, важнейшее значение имеет темп чтения. Быстрота чтения и глубина понимания находятся в обратном соотношении. Перечитывание, - сюжет уже известен, - создает предпосылку для более спокойного темпа, а это в свою очередь приводит к открытию «мелочей» - золотых крупинок отдельных наблюдений, из которых слагается целое. Открытие «мелочей» при перечитывании имеет немаловажное значение потому, что «созерцание» (отправной пункт абстрактного мышления) должно быть живым. И каждая мелочь, поскольку она содействует реальному представлению об изображаемой писателем действительности, не безразлична в этом отношении.
Глубина психологии персонажа раскрывается при перечитывании.
Русская художественная литература вообще славится тонкостью и глубиной раскрытия психологии персонажа. Удивительная проникновенность часто сочетается с краткостью характеристики, скупостью в обрисовке внешних проявлений внутренней жизни человека.