Смекни!
smekni.com

Методика проведения тестирования и оценивания результатов тестирования в рамках единой государст (стр. 2 из 2)

В рамках тестирования оценке подвергаются все виды речевой де­ятельности, которые определяют содержание и задачи каждой части теста или субтеста (аудирование, говорение, чтение, письмо). Кроме этого, в субтесте «Лексика. Грамматика» отдельно оцениваются собст­венно языковые знания и навыки. Объем языковой компетенции оп­ределяется тематико-ситуационным и интенциональным содержани­ем конкретного уровня. Иностранный учащийся должен правильно понимать и употреблять языковые средства как в рамках отдельного предложения, так и при осуществлении коммуникативной речевой деятельности.

Нарушением считается

• неадекватное отражение статусных норм речевого взаимодействия; неуместное использованием речевого этикета;

• искажение смысла высказывания. Ошибками лексико-грамматического оформления высказывания считаются такие, которые затруд­няют понимание и изменяют смысл высказывания, например ошибка в падежном окончании при наличии двух вариантов, возможных с грамматической точки зрения (письмо Виктора - письмо Виктору).

Учитывая разработанные для каждого уровня владения языком Стандарты по русскому языку как иностранному, четко определяю­щие содержание языковой и речевой компетенции тестируемого, за ошибки, относящиеся к более высокому уровню, баллы не снимаются.

Во всех субтестах, кроме субтеста по «Лексике. Грамматике», оце­ниваются

• содержательный компонент;

• композиционная структура;

• форма и языковые средства выражения смысла.
Содержательный компонент предполагает адекватность решения

поставленной коммуникативной задачи, полноту содержания выска­зывания, соблюдение стилистических норм и норм речевого этикета.

Композиционная структура предполагает соблюдение логики вы­сказывания, ее соответствие заданной форме речевого продукта.

Форма и языковые средства предполагают владение языковым и речевым материалом в соответствии с возможной реализацией задан­ной программы.

В субтесте «Лексика. Грамматика» объектом оценки является пра­вильность использования лексико-грамматических средств в соответ­ствии с нормами современного русского языка. Для данного субтеста разработаны четко определенные в своем содержании рабочая и кон­трольная матрицы.

Рейтерские таблицы, по которым оцениваются результаты тес­тирования в других субтестах, и контрольные листы экспертной оценки могут иметь различный вид, но содержание объектов конт­роля, параметров оценки, шкалы оценок достаточно строго регла­ментированы.

Следует обратить внимание на то, что при проведении тестирова­ния в рамках III и IV уровней необходимо оценивать также степень адекватности реализации интенций, заданных программой теста, и беглость речи говорящего.

В настоящее время разработчики системы тестирования и собст­венно тестов по РКИ предлагают несколько подходов к оценке и вы­работке критериев, реализуемых в балльно-уровневой системе.

Выделяется ряд критериев, учитываемых при оценке ответа тести­руемого. Так, например, практически все разработчики тестов едины в том, что 1) ответ не засчитывается при неадекватном решении комму­никативной задачи; 2) снимаются баллы при наличии в ответе коммуникативно значимых ошибок, под которыми понимаются лексико-грамматические ошибки, ведущие к искажению смысла высказывания и вызывающие непонимание (или недостаточно точное понимание) у адресата. С другой стороны, возможно начисление поощрительных баллов за оригинальность решения задачи, использование вырази­тельных средств языка, разумеется, в рамках, допустимых при реше­нии данной коммуникативной задачи.

Выработанные к настоящему времени и уже реализуемые крите­рии различаются дробностью рассмотрения компонентов объектов оценки. Это может быть оценка адекватности и точности решения коммуникативной задачи как единого целого или как совокупности промежуточных оценок, выраженных либо в баллах, либо с дополни­тельным словесным определением от «не выражено» к «выражено цекватно» через «искажено», «выражено неадекватными средства-[», что также соотносится с количественными измерениями.

Это обусловливает различный вид и внутреннее наполнение рейтерских таблиц, однако не нарушает единого принципа оценки ре­зультатов тестирования.

Таким образом, в российской системе тестирования содержание тестов, процедура проведения тестирования и подведения итогов коррелирует с требованиями коммуникативного владения РКИ. Важно в этой связи, чтобы организация теста и его формат были надежными и технологичными, а тестовые результаты валидными и до­статочными.

Литература

1. Приказ Министра образования Российской Федерации о вве­дении государственного тестирования по русскому языку граждан за­
рубежных стран (от 9.07.98).

2. Битехтина ГА. Экспертная оценка тестовых материалов как ор­ганизационная и методическая проблема / Преподаватель. М., 1998,
№4, с. 59-62.

3. Норейко Л.Н. Современное лингводидактическое тестирование в свете коммуникативной теории/Преподаватель. М., 1998, № 4, с. 7-10.