Смекни!
smekni.com

Сущность коммуникативной методики и ее реализация в условиях школы (стр. 5 из 9)

• подготовка сообщения о результатах работы — Planning,

• сообщение о результатах работы — Report.

3. Языковой этап — Language focus:

• анализ использованных языковых средств — Analysis,

• тренировка использованных языковых средств — Practice.

Следует отметить, что метод коммуникативных заданий находится в стадии развития, процесс его становления как метода еще не завершен, что позволяет вносить уточнения и изменения с целью оптимизации процесса обучения иностранным языкам. [9]

2.2 Обучение говорению

2.2.1 Цели обучения говорению

Говорение — продуктивный (экспрессивный) вид речевой деятельности, посредством которого совместно с аудированием осуществляется устно-речевое общение.[9] Содержанием говорения является выражение мыслей, передача информации в устной форме. Основной целью обучения говорению является развитие у учащихся способности осуществлять устное речевое общение в разнообразных социально-детерминированных ситуациях.

По окончании школы любого типа учащиеся должны:

а) общаться в условиях непосредственного контакта, т. е. понимать и реагировать на устные высказывания партнера (в том числе носителя изучаемого языка) в рамках сфер, тематики и ситуаций, предусмотренных программой для школ конкретного типа;

б) рассказывать о себе и окружающем мире, о прочитанном и услышанном, выражая отношение к предмету высказывания или к полученной информации.

Владение языком имеет уровневый характер, поэтому умение говорения будет отличаться у учащихся разных школ степенью корректности, прочностью сформированности, охватом сфер, тем и ситуацией общения. Например, по окончании базового курса учащиеся должны осуществлять общение в наиболее типичных повседневных ситуациях. В речи учащихся допускаются ошибки, не нарушающие коммуникацию [1].

Выпускники школ с углубленным изучением иностранных языков должны владеть таким набором речевых умений, которые позволили бы им общаться в большом количестве ситуаций; при этом также допускаются неточности с использованием языковых средств. Ошибки и недостаточная беглость могут затруднять естественное общение.

Подготовка выпускников гимназий и лингвистических лицеев должна отличаться таким уровнем, который позволил бы им пользоваться языком с учетом избранных профессионально ориентированных и личных интересов. Их высказывания должны характеризоваться разнообразием языковых средств, включая речевые и этикетные формулы, развернутостью и обоснованностью суждений.

Учащиеся этих школ должны уметь легко переходить в разговоре на новую тему, используя языковые средства с учетом ситуации общения. Недостаточная беглость, случайные неточности и неадекватное использование языковых средств не должны препятствовать естественному речевому общению [14].

Конкретизация задач обучения связана с уточнением коммуникативных намерений и речевых умений, необходимых для реализаций тех или иных коммуникативных задач. В качестве примера сошлемся на II и III классы начальной общеобразовательной школы.

Первый год обучения (II класс)

Коммуникативные намерения: сообщить о...; запросить информацию о....

Речевые умения:

• сообщить о себе, о своем друге, о членах своей семьи (имя, что умеет делать, какой он/она);

• назвать действия, выполняемые человеком, животным;

• сообщить о местонахождении человека, животного, предмета;

• указать время действия (день, месяц, время года);

• описать животное, предмет (назвать его, назвать цвет, размер; сказать, что животное умеет делать);

• запросить информацию о том, что это и (или) кто это; сколько кому лет; какой он (она, оно).

Второй год обучения (III класс)

Коммуникативные намерения: описать...; охарактеризовать...; запросить информацию....

Речевые умения:

• описать лицо (назвать имя, возраст, род занятий, место проживания и т.д.), запросить соответствующую информацию о ком-либо;

• описать животное (назвать его, сказать, что оно может делать, какое оно), запросить соответствующую информацию о каком-либо животном;

• описать предмет (назвать его, указать его принадлежность, качество, месторасположение), запросить соответствующую информацию о каком-либо предмете;

• прокомментировать действия сверстника (что и как он делает);

• описать куклу/персонаж (назвать имя, дать характеристику ее/ его внешности, описать ее/его одежду, выразить на элементарном уровне свое отношение к ней/к нему [5, ч. I, II]

Динамику умений говорения поясним на примере трех этапов школ 3—4 моделей (углубленное изучение языка, гимназии, лицеи).

Средний этап обучения (VVII классы)

Характер текстов: диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог-обмен информацией; монолог-описание, сообщение, повествование, характеристика.

Речевые умения:

•запрашивать и сообщать информацию в соответствии с коммуникативным намерением;

•логично и последовательно высказываться;

•аргументировать точку зрения/собственное мнение;

•уточнять/дополнять сказанное;

•выражать различные коммуникативные намерения;

•строить развернутые сообщения;

•переводить разговор на другую тему;

• использовать эмоционально-экспрессивные средства и др.

Стратегические (компенсирующие) умения:

• использовать мимику, жесты;

• обращаться за помощью к собеседнику;

• опираться на средства зрительной наглядности.

Старший этап обучения (VIIIIX классы)

Характер текстов: диалог-информирование, диалог-рассуждение, диалог-обмен мнениями; монолог (см. средний этап обучения).

Речевые умения:

• запрашивать и сообщать информацию;

• аргументировать собственное высказывание;

• логично и последовательно выражать свою мысль/мнение;

• делать уточнение, дополнение, пояснение;

• выражать эмоциональную оценку.

Стратегические умения:

•использовать перифразу, синонимы с целью уточнения/разъяснения;

•использовать слова — описания общих понятий;

•использовать толкования с помощью известных языковых средств;

•использовать мимику, жесты.

Профильно-ориентированный этап обучения (XXI классы)

Характер текстов: дискуссия, полемика, интервью; доклад, сообщение, комментарий.

Речевые умения:

•передавать информацию, аргументируя собственную точку зрения;

•пояснять, уточнять;

•интерпретировать высказываемые мысли;

•логично и последовательно излагать информацию;

•делать обобщения, выводы, заключения;

•подхватывать и дополнять мысль партнера по общению;

•задавать серию вопросов (как кратких, так и развернутых) с целью получения необходимой информации;

•быстро реагировать на заданные вопросы;

•корректно прерывать собеседника;

•концентрировать и распределять внимание в процессе диалогического общения;

•обоснованно использовать эмоционально-оценочные слова, фразы и др.

Стратегические умения:

•использовать известные языковые средства для пояснения/толкования (Nun? Wissen Sie.... Ich will’s mal anders sagen. Verstehen Sie, was ich meine?...);

•использовать перефразу для уточнения;

•использовать синонимические способы выражения мысли;

•проявлять инициативу в общении;

•менять тему разговора;

•пользоваться переспросами (What? You what? I didn't hear what you said. Sorry? Why? Why do you ask?...). [4]

2.2.2 Характеристика подготовительных и речевых/ коммуникативных упражнений для обучения говорению

Подсистема подготовительных/тренировочных упражнений призвана обеспечить условия формирования речевого высказывания и успешность его осуществления.

В 1970—1980-е годы создатели коммуникативно-ориентированного подхода резко возражали против выполнения подготовительных/некоммуникативных упражнений и даже коммуникативных, если ситуативная обусловленность касалась не всего учебного процесса, а лишь какой-то одной части заданий.

Некоммуникативные упражнения отвергались потому, что в них не обращается внимание на экстралингвистические условия речевого общения, а некоторые коммуникативные — по той причине, что ситуации, на фоне которых они выполняются, не подготавливаются всем предыдущим опытом, носят искусственный характер и не воспринимаются носителями языка как нужные и реально существующие. Вместо лингвистической прогрессии (например, лексической, грамматической и т.д.) рекомендовалось соблюдать нарастание прогрессии в речевых актах, которым и следует подчинять весь языковой материал. В центре внимания должна находиться при этом функциональная особенность языковых средств [17]

Увлечение функцией за счет формы привело к огромному количеству ошибок в иноязычном общении и выявило ряд проблем, нуждающихся в теоретическом и экспериментальном обосновании, например:

• разработка критериев отбора коммуникативных ситуаций и способов их рациональной презентации в учебниках;

• определение оптимального соотношения между функцией и формой при коммуникативно-ориентированном обучении языку;

• проверка сравнительной эффективности различных путей формирования коммуникативной компетенции.

Примерную организацию подготовительных упражнений можно представить следующим образом:

• имитация (без преобразования, с незначительным преобразованием образцов);

• видоизменение предложений (подстановки, расширение или сокращение предложений/замена реплик в диалоге и др.);

• синонимические и антонимические замены;

• комбинирование и группировка (слов, предложений, речевых формул);

• конструирование и образование по аналогии;

• составление ассоциограмм;

• вопросоответные упражнения и др.

На этапе подготовительных упражнений центр тяжести должен переноситься на операции, которые помогают: