Смекни!
smekni.com

Методы и приёмы в преподавании английского языка (стр. 10 из 11)

В ряде случаев упрощенный подход позволяет лучше объяснить учащимся полную структуру предложения, например появление в английской речи вспомогательных глаголов-заменителей.

Упрощённые грамматические конструкции на уроке.

Анализ показывает, что в ряде случаев разговорные реплики оказываются более предпочтительными, чем нормативные. Например, в ситуации «Registrationatthehotel» вместо использования фраз типа Whatisyourname? целесообразны следующие разговорные варианты: Andyourname? And your address? A tourist? On business? Now the room...Double or single? Number seven. First flour, please. Here is the key. And your room location... Thankyou.

На уроке целесообразно использовать примеры, взятые из наблюдений за аутентичным общением носителей языка. Вот типичный набор фраз из речевого репертуара продавца бутербродов (19;с.20):

Good evening, sir!(Scanning the prices silently.) Nine ninety-nine. (The food costs 9.99 dollars.) Thank you, sir. (Taking the money.) Your receipt. And your change. Paper or plastic? (Do you want your purchase packed in a paper or plastic bag?) Haveagoodnight, sir!

Упрощенную грамматику в некоторых случаях целесообразно использовать для обучения сложным грамматическим явлениям, когда ставится задача вначале научить учащихся выражать соответствующую грамматическую семантику более простым способом, а затем обучить более полному грамматическому варианту высказывания. Можно проследить развитие конструкции страдательного залога в процессе обучения с помощью упрошенной грамматики. Приведемпримерупрощенногодиалога:

— Look! The Cathedral!

— Oh, great

— Yes, well built!

— Built so big!

— Built long ago... Yeah.

— Who by?

— By Sir Christopher Wren! Built by him.

— Oh, by Wren!

Подобные диалоги могут быть использованы и как разговорные образцы диалогического общения, и как материал для сравнения с полной грамматической нормой, и как упражнение для трансформации типа «разговорная грамматика — нормативная грамматика». Рассмотрим подробнее последнее упражнение. Оно может выполняться двумя спосо-бами: в виде трансформации разговорной формы в нормативную и наоборот. Например, одна подгруппа учащихся получает разговорный, а другая нормативный вариант одного и того же диалога. Познавательная задача школьников заключается в том, чтобы предложить соответственно разговорный или нормативный вариант реплик и помочь в этом друг другу (19;с.20):

- I am going into town. I want to - I am into town. Want to get tickets for the

buy the tickets for the concert. concert. The «Guys».

“The Guys” will perform. - Oh, the concert!

- Oh, there will be their concert! - Want to go?

- Do you want to go and see it? - Yes! Must be fun!

-Yes! It must be great fun! - Come along.

- Come along with me if you wish. – I will!

- Yes! I certainly will go!

Разновидностью этой работы может быть диалог, в котором в речи у одного учащегося используются реплики разговорного варианта, а у другого — фразы нормативной грамматики:

Мильруд Р.П. отмечает, что опытная работа показала возможность обучения разговорной грамматике с самого раннего этапа, причём она может изучаться параллельно с нормативной грамматикой на материале говорения, чтения, слушания и письма, что расширяет экспрессивные возможности иноязычной речи школьников.

Таким образом, изучение естественных процессов грамматического конструирования высказывания при овладении не только родным, но и иностранным языком позволяет повысить эффективность обучения иноязычной грамматике с самого начала овладения ею, придать естественность высказываниям учащихся в учебных условиях на основе грамматики разговорного языка (19;с.21).

На основании выше изложенного мы выделили следующие основные тезисы:

· устная речь специфически отличается от письменной, отсюда следует, что механизмы действия разговорной речи надо изучать;

· реализация принципа «доступности» материала, т.к. мысли выражаются простыми словами, а не громоздкими фразами;

· учителя создают «молчащих» учеников своим стремлением к безупречной с точки зрения нормы речи;

· грамматические гены, свёрнутые элементы высказывания, являются основой речи (например, из упрощённых реплик можно получить диалоги любой сложности);

· от простого - к сложному, т.е. постепенное усложнение речи учащихся, что сохраняет естественность говорения и позволяет избежать познавательных перегрузок;

· разговорная грамматика является стратегией построения высказывания, когда нормативная грамматика оказывается либо излишней, либо недоступной;

· разговорная грамматика иногда помогает лучше объяснить полную структуру предложений, способствует расширению экспрессивных возможностей иноязычной речи школьников, помогает формированию реального представления об изучаемом языке;

· разговорная грамматика может изучаться параллельно с нормативной.

2.4 Анализ грамматического аспекта в УМК Кузовлева В.П. для 8-го класса

Так как объектом исследования нашей работы является процесс обучения английскому языку на средней ступени, мы остановили свой выбор на данном УМК.

УМК для 8-го класса продолжает серию учебно-методических комплектов базово курса по английскому языку под общим названием «HappyEnglish», создаваемую коллективом сотрудников кафедры английских учебников Межвузовского Центра иноязычного образования Министерства образования Российской Федерации при Липецком пединституте.

УМК «HappyEnglish 3» ставит своей целью закрепить, обобщить и систематизировать уже приобретённые учащимися знания, навыки и умения, сформировать новые и подготовить учащихся к последнему году обучения с учётом требований государственного стандарта к базовому уровню владения иностранным языком.

Данный учебно-методический комплект создан на основе концепции коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе, разработанной профессором Пассовым Е.И.(22;с.3).

Учебно-методический комплект «HappyEnglish 3» состоит из следующих компонентов:

1. Учебника (Student’s Book);

2. Книги для учителя (Teacher’sBook);

3. Рабочей тетради (Activity Book);

4. Книги для чтения (Reader);

5. Аудиокассет.

Учебник построен в соответствии с учебным планом (3 часа в неделю) и ориентирован на государственный образовательный стандарт, применительно к учебному предмету «иностранный язык». Следует, однако, заметить, что материал, предназначенный для усвоения, по глубине и объёму содержания значительно выше требований образовательного стандарта. Во всех компонентах УМК содержится избыточный материал, который обеспечивает возможность выбора в зависимости от интересов, способностей и уровня обученности учащихся. Избранный подход даёт возможность последовательно осуществлять принцип индивидуализации обучения, позволяя более способным учащимся усваивать материал, выходящий за рамки базового курса (22; с.4)

Материал в Учебнике объединён в пять циклов, каждый из которых имеет своё название. На прохождение каждого цикла отводится от 9 до 13 уроков в зависимости от уровня обученности учащихся.

Формирование грамматических навыков говорения происходит в III-м разделе цикла. До продуктивного уровня владения отрабатываются новые грамматические явления, с которыми учащиеся не встречались ранее или встречались в текстах в рецептивном плане. Следует отметить, что работа над грамматической стороной речи происходит и в других разделах, когда задаётся речевая задача и даётся образец с определённой грамматической структурой в качестве опоры. Как правило, это грамматические явления, которые в 7-ом классе встречались в текстах и которыми учащиеся овладели на рецептивном уровне, т.е. научились распознавать и понимать. В общей схеме раздела по формированию грамматических навыков говорения выявляются следующие этапы: презентация грамматического явления и его автоматизация. Эти этапы могут плавно переходить один в другой или перемежаться друг с другом, когда, например, грамматический материал подаётся частями (22, с.24).

Главным в презентации грамматического явления является показ его функционирования (со стороны учителя) и осознание функциональных и формальных особенностей данного явления (со стороны учеников).

Показ функционирования грамматического явления происходит в связном тексте, задания к которому указывают на функцию этого явления. Учащиеся читают или слушают текст и выбирают те предложения, которые соответствуют данной функции.

Выбор может сопровождаться записью на доску, что позволит учащимся самостоятельно сделать вывод о формальной стороне данного явления. Если учащиеся затрудняются это сделать, они могут обратиться к рубрике «GrammarinFocus», которая, как правило, приводится в Учебнике сразу же после задания, направленного на осознание функции грамматического явления. Они могут обращаться к данной рубрике и для более точного формулирования правила.

Соответствующий грамматическому явлению параграф в грамматическом справочнике поможет учащимся дома самостоятельно сравнить изучаемое грамматическое явление с другими, схожими с ним, осознать их различия. В зависимости от уровня подготовленности класса к справочнику можно обратиться и по мере знакомства с грамматическим явлением на уроке. Для более эффективного усвоения рекомендуется сопровождать пояснение формальных признаков явлений схематическим изображением (22, с.25).

Важнейшим видом работы является автоматизация. Содержательной основой для упражнений служит контекст деятельности британских и российских школьников, а также окружающие их факты и явления действительности. Решая определённые коммуникативные задачи, учащиеся сравнивают, сопоставляют, находят общее и различное в культуре, высказывают своё мнение, задают интересующие их вопросы. Речевые образцы, оперативные схемы, которые подаются по мере выполнения упражнений, оказывают помощь в профилактике ошибок.

Обязательным условием успешного овладения грамматическим явлением является отработка логического ударения в речевом образце. Дополнительные упражнения для формирования грамматических навыков помещены под соответствующими рубриками в Рабочей тетради. По своему усмотрению учитель может использовать их на уроке (22, с.26).