ческой цели обучения иностранным языкам. Выдвижение в качестве объектов контроля видов речевой деятельности требует вместе с тем учета степени усвоения учениками грамматических форм, лексики и произношения в интегрированном виде, как они функционируют в реальном общении.
Особую остроту приобретает поиск функциональных форм и приемов контроля, адекватных объекту контроля, а также характеру и уровню овладения данной речевой деятельностью. Попытки использовать письменные контрольные работы в качестве универсальной формы контроля, например для установления степени обученности учащихся устно-речевой деятельности, представляют собой нарушение принципа функциональности и не обеспечивают объективного отражения уровня владения учащимися именно этим видом речевой деятельности.
Важным требованием к контролю в любой форме является объективность полученных результатов, которая позволяет дать точную оценку и определить рекомендации по коррекции учебной речевой деятельности ребят и методической деятельности учителя. Чтобы можно было проанализировать ход учебного процесса, оценить результаты контроля, определить при необходимости рекомендации по коррекции и их адрес, необходимо установить дифференцированные параметры оценки по видам речевой деятельности и аспектам языка и обеспечить их качественную и количественную интерпретацию, что представляет особую сложность при комплексном обучении речевой деятельности в школе.
В связи с необходимостью качественного и количественного описания объектов и результатов контроля следует четко разграничивать понятия «оценка» и «отметка». Оценка дает качественную характеристику наблюдаемого хода учебного процесса, предназначенную для учителя в методических целях или для учащихся в учебных целях. Оценка позволяет также . осуществлять другие функции — корректировочные, мотивацион-но-стимулирующие. Отметка в форме баллов отражает лишь количественную характеристику хода учебного процесса ученика. В настоящее время пятибалльная система школьных отметок и форма учета успеваемости по иностранным языкам нуждаются в совершенствовании, так как они дают лишь общее, приблизительное представление о ходе учебно-воспитательного процесса без дифференциации по видам речевой деятельности, что не позволяет эффективно использовать отметки в целях управления этим процессом.
В условиях общеобразовательной школы немаловажным требованием является экономичность проводимых на уроке контрольных работ. Из-за недостатка учебного времени их длительность должна быть предельно ограниченной. Это касается итоговых (четвертных, полугодовых и годовых) контрольных работ по видам речевой деятельности. Фактор экономичности (как в отношении длительности, так и в отношении частоты проведения) особенно важен при использовании специальных работ и заданий для проведения текущего контроля, которые требуют времени, так необходимого для речевых упражнений.
Изложенные соображения объясняют тот повышенный интерес к тестовым формам контроля, который проявился в последнее время среди методистов и учителей иностранных языков. Однако тестовая методика контроля требует специальных исследований, практической разработки и опытной проверки, с тем чтобы эта форма контроля могла удовлетворять школьным условиям и эффективно обеспечивать функционирование обратной связи при обучении иностранному языку.
Решение указанных, а также других проблем контроля поможет организовать учебный процесс на оптимальном уровне и таким образом способствовать совершенствованию учебно-воспитательной работы по иностранному языку в духе реформы общеобразовательной и профессиональной школы.