Ономастика включает в себя несколько разделов в зависимости от характера объектов, называемых ономастическими словами и специфики изучаемых слов. И с этим учащихся следует познакомить при проведении работы с краеведческим материалом.
Человек имеет имя, отчество, фамилию, прозвище, псевдоним – это антропонимы (греч. Antropos – «человек», onyma – «имя, название»). Совокупность антропонимов – антропонимия. Наука, изучающая антропонимию, - антропонимика.
Географические объекты (реки, озера, моря, горы, низменности, города, села, области, страны, улицы, дороги и т.д.) также имеют собственные имена - топонимы (греч.topos – «место, местность», onyma – «имя, название»). Совокупность топонимов образуют топонимию. Наука, изучающая топонимию, - топонимика.
В словаре русской ономастической терминологии читаем:
«Топоним – собственное имя любого географического объекта, в том числе ойконим, гидроним, ороним, урбаноним, годоним, агороним, дромоним».
«Ойконим – вид топонима. Собственное имя любого поселения, в том числе городского типа».
«Гидроним – вид топонима. Собственное имя любого объекта, природного или созданного человеком».
«Ороним – вид топонима. Собственное имя любого элемента рельефа земной поверхности».
«Урбаноним – вид топонима. Собственное имя любого внутригородского топографического объекта». [Подольская 1988: 127, 89, 48, 100, 139].
Каждая топонимическая система строго территориальна, поэтому можно говорить о топонимической системе отдельной деревни, определенного района, области. Системность географических названий складывается из самых разных показателей: из характера слов, послуживших основание для топонимов, из структурных особенностей формантов и способов их присоединения к словам, из количественных показателей. [Ономастикон Курской области 1999:4].
Местная топонимия - это название городов сел, деревень, поселков, области, края, это городская микротопонимика (названия улиц, площадей, переулков и т.п.), это названия, которые непрерывно связаны с природными особенностями и историческим прошлым края, с именами выдающихся земляков.
Топонимика изучает происхождение, развитие и современное состояние географических названий, их смысловое значение, лексический состав и грамматическое оформление и произношение.
Широкое применение топонимики находит в языкознании. Исследователь топонимов Курской области А. И. Ященко считает, что «изучение топонимов имеет большое значение для общего и сравнительного языкознания, история языка, особенно для исторической лексикологи и диалектологии, для анализа системы лексики современного русского языка и русского словообразования». [Ященко 1974:3]. Совершенно правильно указывает один из виднейших славянских топонимистов В. Ташицкий, что «расширение горизонтов языкознания в значительной мере зависит от успехов ономаcтических исследований». [Ташицкий 1961:11].
Изучение топонимов Курской области занимались такие ученые, как А. И. Ященко, В. И.Склярук и др.
Педагоги, методисты, учителя отмечают, что настоящее краеведение не мыслимо без занятий топонимикой, предполагающих ассоциативные связи с различными науками: историей, географией, литературой - и с жизнью и с деятельностью человека - "вся история имен социальна".
Эти занятия позволяют учащимся закрепить знания основ наук и выработать умение ими пользоваться. Достигнуть этого можно, лишь "вскрыв те связи, которые существуют между явлениями в реальной жизни, осветив надлежащим образом эти связи, познав, как они возникают и развиваются". [Остапец 1985: 14].
Топонимия часто привлекает учителей-словесников, т.к. географические названия таят в себе и мудрость народа, и исторические предания, и хитроумные загадки родного языка.
Топонимика служит прекрасным средством стимулирования познавательного интереса подростка-школьника к изучению "прошлого и настоящего своего края путем поиска связей между географическими условиями местности, историей, языком народа и отражением их в географических названиях". Кроме того в топонимии Курской области мы найдем "историю ее заселения и освоения, характеристику природы, значение в формировании русского государства, хозяйственную деятельность и т.п. В топонимах нашей области обнаруживается, кроме русского языка и его диалектов, следы древних народов, живших или кочевавших на ее территории: скифских, тюркских, угро-финских, древнеславянских и др." [Михайлов 1995:253].
Топонимика - важнейший элемент лингвокраеведческой работы. Она служит прекрасным средством стимулирования интереса к изучению прошлого и настоящего своего края путем поиска связей между географическими условиями местности, историей, языком народа и отражением их в географических названиях.
Приобщение школьников к лингвокраеведческой работе по изучению топонимики способствует нравственному воспитанию подростков, расширяет их кругозор, содействует углубленному усвоению знаний по разным наукам: географии, истории, лингвистике.
Учитель, привлекающий школьников к изучению топонимики, "имеет редкую возможность, знакомя учеников с соответствующим явлением языка, широко использовать экстралингвистический материал, который активизирует познавательную активность детей". [Майорова 2000:44]. Они узнают не только об исторических изменениях в жизни людей, но и о любопытных процессах в языке, живо отражающих эти изменения.
Задача преподавателя в том, чтобы научить детей слушать и понимать слова, чтобы учащиеся овладели богатством языка и научились использовать его в своей речи.
Приведение примеров, что ученые-лингвисты, исследуя словарный запас древних народов и слова современных языков, сохранившие доисторические корни, объяснили смысл многих географических понятий, может привлечь внимание учащихся к русскому языку. В большинстве своем эти названия представляют простейшие слова, обозначающие воду, горы, землю. И часто географические названия, звучащие по-разному, обозначают одно и то же, например. Дон, Днепр, Дунай, известные нам как имена собственные, первоначально обозначали одно и то же: река, вода. Известные горные системы в Европе — Карпаты, Альпы, Пиринеи ведут свои имена от древнего доиндоевропейского термина «кар» — «камень», кельтского «альп» — «гора, скала», баскского «пирен» — «скала». Подобных примеров в топонимике множество, встретимся мы с ними и в Курской области.
В топонимике Курской области мы найдем историю ее заселения и освоения, характеристику природы, значение в формировании русского государства, хозяйственную деятельность и т. п.
Так, в топонимах нашей области обнаруживаются, кроме русского языка и его диалектов, следы языков древних народов, живших или кочевавших на ее территории: скифских, тюркских, угро-финских, древнеславянских и др.
Начать лингвокраеведческую работу по изучению топонимов можно на уроках русского языка, а также на уроках краеведения.
Местный топонимический материал на уроках русского языка можно использовать лишь в том случае, если он соответствует грамматической теме. Нет необходимости насыщать им каждый урок.
Рассматривая топонимы Курской области, нужно в первую очередь обратить внимание на реки, исключительная роль которой в жизни наших далеких предков прослеживается в топонимике весьма явно.
Изучая курские гидронимы (названия водных объектов), мы сразу выделим группу «легкочитаемых», т. е. о происхождении которых легко догадаться по самому названию. Ведь, рассказывая о реке, мы обычно описываем ее течение, цвет и запах воды, характер дна, берегов, местности, где река течет и т. д. Так же поступали и те, кто давал названия нашим рекам.
Итак, по характеру дна и берегов названы Илек, Песочная, Мелавка, Каменка. Сюда можно отнести и Осмонь, имя которой воспроизводится от иранского «асман» — «камень». Тогда приток Осмони — Каменистая Осмонька можно перевести как Каменистая Каменка.
По цвету и чистоте воды получили свои названия Белица, Беличка, Болтушка, Взмут, Гнилушка, Грязная, Журавый (от «жура» — гуща). За ржавый цвет воды названы — Красная, Руда, Рудочка, Рудавец, Рудавчик, Ржава, Ржавчик. Название реки Убля, возможно, происходит от славянского «убл» — белый.
Использую вышеперечисленные названия рек, можно провести занимательный урок русского языка и одновременно познакомить с наиболее употребительными названиями рек Курской области.
Кроме того, задания о происхождении городов, рек или других географических объектов разовьют интерес учащихся к топонимике. Например, о происхождении названий городов Курск, Рыльск, Дмитриев, Суджа и реки Сейм.
Почти все авторы пособий и статей по лингвокраеведению, адресованных учителю, полагают, что более эффективна такая работа в сельской школе, что объектом лингвистического краеведения может быть только деревня: краевед должен прежде всего изучить историю села по рассказам старожилов и местным преданиям, что непосредственными объектами школьного краеведения могут и должны быть диалектная речь или говоры микрорайона, а также многочисленные и разнообразные имена, функционирующие в данной местности, то есть местная ономастика.
Т. В. Майорова предлагает для элементарных топонимических исследований в условиях городской школы привлекать архивные материалы (выписку из деловых документов ХVII-XIX в.в.), документальную, научно-популярную и художественную литературу о родном крае, географические карты, схемы и справочники административного деления разных лет, словари М. Фасмера, В. И. Даля. Конечно, нужны и городские экскурсии, и экспедиции за пределы города, и посещение музеев и библиотек.
В городской школе легче организовать встречи с людьми, занимающимися специальными (топонимическими) либо смежными исследованиями (например, местной историей), которые расскажут о своем увлечении, о результатах своих поисков.