Цели:
· знакомство с новыми именами;
· воспитание вдумчивого читателя, собеседника.
Задачи:
· научить слушать друг друга, вести диалог;
· нравственное воспитание;
· учить видеть лицо, индивидуальность писателя через художественные особенности произведения;
· расширить словарь литературоведческих терминов.
Оборудование урока: портрет Л.Улицкой; тексты с произведениями писательницы; подсвечник с горящей свечой.
Литературный словарь: постмодернизм (80-90-е годы 20 в.)
Модернизм (от француского слова - современный) - философско-эстетическое направление в литературе и искусстве 20 века.
Пост… (латинское - после) обозначает следующий после чего-либо.
Принципы постмодернизма:
- искусство не непрерывная компиляция человеческих документов, а сама поэзия, “Чем больше поэзии, тем ближе к действительности (Новалис);
- постмодернизм не придает приоритета жизни перед эстетикой;
- рисует картину мира, вынося на первый план полилог культурных языков, выражающих себя в высокой поэзии и грубой прозе жизни, в идеальном и низменном, в порывах духа и судорогах плоти;
- авторское самовыражение: от “как я вижу мир?” к “как мир устроен?”, “Что за мир?”
Эпиграфы
1. Два читателя перед одним и тем же произведением - все равно, что два моряка, забрасывающие каждый свой лот в море. Каждый достигнет глубины не дальше длины лота. В.Асмус
2. Я свеча, я сгорел на пиру, соберите мой воск поутру, и подскажет вам эта страница, как вам плакать и чем вам гордиться. (А.Тарковский)
Подготовительный этап
1. Самостоятельное чтение рассказов Людмилы Улицкой.
2. Выполнение задания по выбору:
- создание отзыва о прочитанном рассказе;
- исследование художественных особенностей выбранного рассказа;
- нарисовать иллюстрацию к отдельным эпизодам, подготовить её защиту.
3. Один человек получает задание
- познакомиться с биографией писательницы, выступить на конференции в роли Людмилы Улицкой, отвечающей на вопросы читателей.
4. Продумать вопросы, которые читатели могли бы задать Л.Улицкой о её жизни и творчестве.
Весь класс (или классы) делится на 3 группы: читатели, критики и художники.
Выступать со своей точкой зрения может любой в свободном порядке.
Ведущий учитель:
- Людмила Улицкая… Её называют гранд-дамой в литературе, считают самой титулованной из российских писательниц. Она лауреат престижных французских и итальянской литературных премий Медичи и Джузеппе Ацерби, лауреат премии “Буккер”. Её произведения переведены на 20 языков. Как видите зарубежные читатели давно признали талант Улицкой. И печататься она начала во Франции и только потом в России. Это было в конце 80-х. Сегодня Л.Улицкая - одна из читаемых отечественных писательниц.
Представим, что Людмила Улицкая у нас в гостях. Какие бы вопросы вы задали писательнице?
Диалог с Людмилой Улицкой
(вопросы и ответы, прозвучавшие на конференции, были подготовлены старшеклассниками самостоятельно).
Вопрос:
- Вы всегда мечтали стать писателем?
Ответ:
- Нет, писать я начала довольно поздно. В 1968 году я закончила биофак университета в Москве, мечтала о карьере ученого-генетика.
Вопрос:
- Что помешало Вам стать ученым?
Ответ:
- После окончания университета я работала в Институте общей генетики. Нашу лабораторию закрыли в 70-м за чтение “самиздата”. Можно сказать, что это история кончилась для нас благополучно, могли и срок получить, а нас просто выгнали. Я после этого не работала 9 лет.
Вопрос:
- Чем вы занимались? Начали писать?
Ответ:
- Нет. У меня появились новые заботы. Умирала моя мама. Потом на свет появились мои сыновья.
Я много читала - мне все было очень интересно. У меня была подруга - театральный художник. Она работала в еврейском театре и время от времени звонила мне, задавала вопросы по этнографии, по костюму. Как-то у неё я встретилась с режиссером этого театра. Мы сидели, пили чай, и, видимо, я на него произвела впечатление высокообразованного человека, что никак не соответствовало действительности. Он предложил стать завметом театра. Я немедленно отказалась. Через несколько дней он перезвонил, я решила попробовать. Этому театру я отдала 3 года, а в 1982 году ушла.
Вопрос:
- Как вы пришли в литературу?
Ответ:
- После ухода из еврейского театра я начала свою работу как литератор. Жизнь была довольно трудная. Я не отказалась ни от чего. Делала сценарии для учебных программ на телевидении. Переводила стихи с монгольского языка, делала какие-то инсценировки для детских театров, много работала для кукольных театров.
А печатать рассказы я начала в конце 80-х годов.
Вопрос:
- Как к вам пришла известность?
Ответ:
- Первая книжка у меня вышла в 93-ем или 94-ом. Вышла во Франции и только через несколько месяцев уже в России. Это был сборник “Бедные родственники”, и прошел у нас он совсем незамеченным. Как, впрочем, и во Франции тоже. А вот со второй книжкой повезло. За повесть “Сонечка” я получила французскую премию “Медичи”. А потом… Потом - “Медея и её дети”. Так что история моя, конечно, немного Золушкина, потому что карьера-то произошла очень быстро. Всего 10 лет.
Вопрос:
- Сегодня много спорят о будущем России. Что вы думаете по этому вопросу?
Ответ:
- Относительно будущего нашей страны у меня дурные прогнозы. Боюсь, что она в состоянии выжить, если только откажется от огромной массы своих амбиций. И существовать она должна на более человеческих основах.
Вопрос:
- Почему Вы тогда не уедете?
Ответ:
- Я уже здесь осталась. Мы уже и уехали, и вернулись внутри себя много раз. И я надеюсь, что все-таки доживу свою жизнь здесь. “Я здесь родилась, это моя страна - я никуда не уеду”. Я иду на риск - жить здесь, потому что не только я в этой стране, но она во мне. По самую печенку. Куда от этого денешься.
(Круг вопросов может быть расширен).
Ведущий учитель:
- Сама Людмила Улицкая определила, направление своего интереса. Это человек!
Писательница не дает нам готовых жизненных рецептов, избегает нравоучений, она размышляет о жизни сама, предлагая нам, читателям, тоже задуматься о том, что такое жизнь. Вот почему наш сегодняшний диалог мы озаглавили “Искусство жить…”
“Два читателя перед одним и тем же произведением - всё равно, что два моряка, забрасывающие каждый свой лот в море. Каждый достигнет глубины не дальше длины лота”, - писал В.Асмус.
Сегодня на нашей конференции присутствуют и читатели, и начинающие критики, и художники, гости и учителя. Интересно будет обменяться впечатлениями о прочитанном.
(Далее идут выступления ребят. Учитель по ходу дискуссии задает вопросы, направляя диалог в нужное русло).
ВЫСТУПЛЕНИЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ
Рассказ “Перловый суп”.
Первый читатель:
“Перловый суп”… До знакомства с содержанием рассказа название казалось мне слишком прозаичным, неинтересным. Что можно написать о каком-то перловом супе? Но как только погрузилась в чтение, поняла, как была неправа.
Один за другим выплывают в памяти героини три эпизода из далекого детства, детства, в котором была еще жива её мама (“милая моя мамочка”, как называла её тогда четырехлетняя героиня).
Удивляешься человеколюбию этой женщины. В сложнейшее, страшное время 30-х годов, о котором свидетельствует кроваво-красная цифра ХХХ, три десятки, прочитанные маленькой девочкой как “ха-ха-ха” (какая зловещая деталь!), в столь страшное время мама девочки готова всем и всегда прийти на помощь. Нищим, которые жили в каморке под лестницей, она посылала с дочкой золотистый перловый суп с хлебом. А потом эти нищие кому-то помешали, и они исчезли. Так совершилась чистка! Ненужные люди просто-напросто исчезали.
Не задумываясь, бросилась мама помогать и лжепогорельцам. В то время, как сосед по коммунальной квартире захлопнул свою дверь, не желая ни во что вмешиваться, мама спешила собрать для пострадавших хоть какие-то вещи и, конечно же, накормить бедную женщину, оставшуюся с семьей без крова, без денег, перловым супом.
В ней нет обиды на людей. Узнав, что была обманута мошенницей, прихватившей с собой ковер соседа, она лишь искренне смеется над своей наивностью.
А заключительный эпизод написан с такой пронзительной болью, грустью и, конечно, любовью. У пожилой женщины умерла дочка-сердечница. К кому идти? Конечно, к Мариночке (маме героини). Другие жители этой квартиры черствы и равнодушны. О них Улицкая пишет мало. Недостойны! Но отдельные детали говорят о многом: умер человек, а соседка, громко разговаривая по телефону, продолжает решать свои проблемы (элементарная бестактность!).
Мне понятно, почему Надежда Ивановна, потерявшая дочь, вместо валерьянки попросила у Мариночки перловый суп. До сих пор перед глазами стоит картина: две женщины молча хлебают из одной тарелки перловый суп, смешанный со слезами.
Перловый суп для героини - это горькие и светлые воспоминания детства, это напоминание о равнодушии людей, это вечная помять о милой мамочке, которой уже давно нет, которая не жалела сердечного тепла для других. Перловый суп героиня никогда не варит. Понимаю почему. Слишком больно.
Равнодушие, отсутствие милосердия - болезнь и нашего времени. Так что читать Л.Улицкую нужно.
Второй читатель:
В рассказе Л.Улицкой “Бедная счастливая Колыванова” поднята проблема женского счастья. Писательница повествует о девушке, которая на фоне объединения женской и мужской школ, любви, нахлынувшей на учеников и даже самых строгих преподавателей, выбирает предметом любви не озорного мальчишку, а … учительницу. Ради денег на подарок для неё она идет на самые безумные поступки: прислуживает суровой родственнице, вступает в близкие отношения с юношей, который ей даже не нравится, но её ждет разочарование: учительница по семейным обстоятельствам уходит из школы.