Нижегородский Государственный Лингвистический Университет им. Н. А. Добролюбова
КУРСОВАЯ РАБОТА
“Ролевая игра как средство интенсификации обучения групповому общению”
студентки IV курса
факультета английского языка
Цой Елены Леонтьевны
Нижний Новгород
ПЛАН
План ___________________________________________ 2
I.Введение __________________________________3-5
II. Основная часть
1. Игра и история ее возникновения ________________6-8
2. Периодизация возраста применительно к РИ _______9-11
3. Формы РИ на разных возрастных этапах __________12-15
4. Функции РИ _________________________________16-17
5. Структура РИ ________________________________18-19
6. Обучающие возможности РИ ___________________20-21
7. Требования к РИ ______________________________22
8. Методическая типология РИ в ВУЗе ______________23-26
9. Ситуация как методическая категория ____________27-29
10. Понятие “ситуативной позиции” _________________30-31
11. Ситуативная роль как методическое понятие _______32-34
12. Речевое взаимодействие на уроке иностранного языка.
Групповая форма работы ____________________35-38
III. Заключение ______________________________39-41
Литература ____________________________________42-43
Критическое положение с обучением иностранным языкам в школе сегодня очевидно. Проблема эта, конечно, многоаспектна. Она включает и подготовку учительских кадров, и состояние методической науки, и учебники, которые создавались в условиях застоя, когда основным критерием была идеологическая направленность. В рассказах учителей, в их письмах, которые, в частности, публикуются в журнале “Иностранные языки в школе”, содержится удручающая информация о низком престиже предмета “иностранный язык” среди школьников, о неудовлетворительной оснащенности школ учебными пособиями и средствами обучения, об отсутствии в школах средств наглядности и фономатериалов. Среди учителей иностранных языков немало людей, преданных своей профессии, подлинных энтузиастов своего дела. Но их энергия часто непродуктивно расходуется на кустарное изготовление пособий, подборку и размножение материалов. Остро стоит проблема повышения квалификации учителей. Столь естественная, казалось бы, форма, как стажировка в стране изучаемого языка, для многих остается недостижимой.
Результат такого положения налицо. Выпускники нашей школы, как средней, так и высшей, часто не могут сказать двух слов на языке, который они “изучали” годами. (А в этом, по-моему, проблема не столько учеников, сколько проблема методики преподавания языка и возможность его использовать.) Наш соотечественник за рубежом - самый безъязыкий человек. Все это отрицательно сказывается на деловых и культурных контактах, мешает выйти из той изоляции, в которой общество пребывает десятилетиями.
Однако процессы, происходящие в современном мире, создают мощный стимул для изменения сложившейся ситуации. Мир развивается по пути интернационализации. Знание иностранных языков сегодня - не только культурная, но и экономическая потребность. Это осознается во всех странах. Перемены, происходящие в нашем обществе: расширение контактов, более широкий выход на внешнеэкономическую арену, создание совместных предприятий - повлекли за собой беспрецедентных взрыв практического интереса к иностранным языкам.
Потребность в быстром и эффективном овладении иноязычным общением вызвала к жизни новые формы и методы обучения, дала толчок дальнейшему развитию интенсивному обучению иностранному языку, основы которого были разработаны в Болгарии доктором Г.Лозановым и получили свое продолжение в нашей стране в трудах профессора Г.А.Китайгородской.
В настоящее время знание иностранных языков - это не только атрибут культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в самых различных сферах производства. Если раньше учащийся готовился к спору с идеологическим противником, то сейчас он готовится к общению и сотрудничеству с ровесником, заинтересованным в установлении дружеских контактов.
В обучении иностранным языкам сложилась уникальная обстановка, когда практика опережает теорию. Еще не переосмыслены цели и задачи преподавания языков, в стадии обсуждения находятся новые концепции и подходы, но в практику уже мощно вторгаются новые формы и методы, создается опыт, который настоятельно требует научного обобщения и осмысления.
Наиболее жизнеспособным в настоящий период оказался интенсивный метод. Отличительной чертой его является преимущественная установка на непроизвольное запоминание (которое обеспечивается созданием на занятиях атмосферы эмоционального подъема), сопровождение речевой коммуникации паралингвистическими средствами, максимальным использованием ритмических и музыкальных особенностей реплик и высказываний. В применении вышеуказанных приемов в организации непрерывного неофициального общения на занятиях реализуется принцип двуплановости: доминантной деятельностью учащихся является общение, в то время как для учителя каждое занятие направлено на достижение конкретных учебных целей. Иными словами, учащиеся не осознают, что они учатся, в силу того, что создается сильная иллюзия реальной коммуникации. [19,38]
Интенсивный метод, объединяющий, как это ни парадоксально, учебную ситуацию с реальной коммуникацией, базируется на высокой мотивации общения. Эта мотивация достигается, в частности, использованием игровых стимулов, включенных во все виды учебных материалов. Присвоение каждому учащемуся престижной социальной роли и постоянное внимание к его индивидуальной значимости помогают снять психологические барьеры общения, что является необходимым условием успешного обучения. Роль - маска помогает школьнику проявлять те стороны своей личности, которые он считает возможным открыть в коммуникации, и, с другой стороны, условность игры позволяет скрыть те стороны индивидуальности, которые учащийся не хотел бы делать достоянием коллектива. Занятия строятся таким образом, что доброжелательное отношение к ученику снимает страх перед возможной ошибкой. Проявление интереса к учащемуся как к значимому партнеру в беседе способствует снятию чувства неуверенности при говорении. [17,13]
Итак, потребность в быстром и эффективном овладении иноязычным общением, а также вышеназванные причины привели меня к выбору именно этой темы курсовой работы, а именно: “Ролевая игра как средство интенсификации обучения групповому общению”.
Ролевая игра - есть одна из форм организации речевой ситуации, используемой в учебных целях. В основе ролевой игры лежит организованное речевое общение учащихся в соответствии с распределенными между ними ролями и игровым сюжетом. Исследование этой формы общения осуществляется в нескольких направлениях, включающих изучение игровых форм деятельности в детском возрасте (Д.Б.Эльконин, Н.Я.Михайленко), методическое обоснование применения учебно-речевых ситуаций в обучении иностранным языкам (Е.И.Пассов, В.Л.Скалкин, Г.А.Рубинштейн, Е.И.Матецкая, Г.В.Рогова), определение ситуативной роли как методического понятия (М.Л.Вайсбурд, М.А.Ариян), определение ситуаций речевого общения как методической категории и как формы организации процесса обучения (А.М.Стояновский, Е.И.Пассов), интенсивные методы обучения иноязычному общению (Л.Г.Денисова, С.М.Мезенин, Ф.М.Рабинович, Т.Е.Сахарова), обобщения опыта обучения диалогической речи с использованием ролевой игры (Н.К.Скляренко, Т.И.Олейник) и так далее. [4,8]
Результаты вышеперечисленных исследований и нашли свое отражение в настоящей курсовой работе.
1. Игра и история ее возникновения.
По моему мнению, правильным будет начать с того, что же такое игра и как она появилась.
Сам термин “игра” на различных языках соответствует понятиям о шутке и смехе, легкости и удовольствии и указывает на связь этого процесса с положительными эмоциями. Вершиной эволюции игровой деятельности является сюжетная или ролевая игра, по терминологии Л.С.Выготского “мнимая ситуация”.
Несовпадение содержания игрового действия и составляющих его операций приводит к тому, что ребенок играет в воображаемой ситуации, порождая и стимулируя тем самым процесс воображения: Работа с образами, пронизывающая всю игровую деятельность, стимулирует процессы мышления. [8,3]
По М.Ф.Стронину, игра - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения - как поступить, что сказать? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок при этом будет говорить на иностранном языке? Не таятся ли здесь богатые обучающие возможности? Дети, однако, над этим не задумываются. Для них игра прежде всего - увлекательное занятие. Этим-то она и привлекает учителей. В игре все равны. Она посильна даже самым слабым ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий - все это дает ребятам возможность преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения.
Игра представляет собой небольшую ситуацию, построение которой напоминает драматическое произведение со своим сюжетом, конфликтом и действующими лицами. В ходе игры ситуация проигрывается несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем ситуация игры - ситуация реальной жизни. Несмотря на четкие условия игры и ограниченность используемого языкового материала, в ней обязательно есть элемент неожиданности. Услышав неожиданный вопрос, ребенок немедленно начинает думать, как же на него ответить. Поэтому для игры характерна спонтанность речи. Речевое общение, включающее в себя не только собственно речь, но и жест, мимику и т.д., имеет целенаправленность и носит обязательный характер.