А.Г.Шмелев, научный руководитель HR-Лаборатории Human Technologies, доктор психологических наук, профессор МГУ им. М.В. Ломоносова
Роccийскому рынку программно-методических средств в области оценки персонала по-прежнему не хватает квалифицированного спроса и квалифицированного предложения. Выход из порочного круга автор этих тезисов видит в создании необходимых элементов инфраструктуры рынка, к числу которых, по опыту развитых стран мира, несомненно следует отнести создание терминологических стандартов. Пока каждый производитель методик придерживается собственных терминологических правил, какая-либо продуктивная конкуренция во благо пользователей оказывается фактически блокированной, ибо сравнивать эффективность методик, каждая из которых описывает себя на своем собственном языке, практически невозможно.
Любые стандарты профессиональной деятельности, в том числе терминологические стандарты, нельзя сделать эффективными, если они не отражают позиции большинства активных профессионалов-разработчиков, работающих в данной области. Поэтому в данном случае речь идет о создании процедур, облегчающих и стимулирующих появление продуктивных конвенций, или конструктивного минимального консенсуса вокруг ряда наиболее значимых и широко-употребимых терминов.
Автор этих тезисов считает, что с появлением Интернета мы – ответственные профессионалы в данной области – в настоящее время получаем новый шанс для объединения усилий по выработке полезного терминологического стандарта. На сайте нашей компании «Гуманитарные технологии» www.ht.ru создан необходимый инструментарий, позволяющий специалистам высказывать по вариантам определений ключевых терминов в режиме онлайн-доступа – не сходя в буквальном смысле со своих рабочих мест. Смотрите раздел «Личный кабинет» - www.ht.ru/cabinet
Предварительные онлайн-исследования, проведенные с участием членов Программного комитета этой конференции в качестве экспертов, показали, что по ряду терминов наблюдается более выраженная потребность в согласовании представлений, чем по другим терминам. Вот краткий список наиболее таких терминов: компетенция, профессиональный тест, ассессмент.
Например, термин «компетенция» имеет по крайней мере две трактовки, явно несовместимые как друг с другом, так и с родственным термином «компетентность». Один вариант сводит трактовку термина «компетенция» фактически к свойствам индивида – к опыту его работы в определенной профессиональной сфере и организационной роли, к наработанным в рамках этого опыта представлениям, навыкам и умениям. То есть, в этом случае понятие «компетенция» и «компетентность» в значительной мере сближаются. Другой вариант сводит «компетенцию» к той системы явных предписаний и неявных ожиданий, которые организация предъявляет к работнику, занимающему определенную должность, определенное функциональное место. Какой вариант предпочесть? Кажется нелепым доверяться здесь простому голосованию. Кажется более правильным прибегнуть к анализу аргументации в пользу первого или второго варианта и выбрать в пользу такого решения, которое является более аргументированным. Но опыт дискуссии как раз по этому вопросу на нашем форуме на сайте www.ht.ru ярко иллюстрирует тот факт, что несогласие по самому определению с таким же успехом распространяется и на сталкивающиеся аргументы и контраргументы в пользу того или иного определения. Так что, по факту получается, что серьезной альтернативы более или менее изощренному голосованию на самом деле нет. Другое дело, что разработанный в нашей лаборатории «Гуманитарные технологии» сервис Интернет-шкалирование позволяет организовать более изощренное, многокритериальное голосование: каждый термин и вариант определения к нему можно оценить сразу по многим критериям: «простота», «убедительность», «соответствие реальной практике словоупотребления» и т.п.
Относительно успешный опыт использования Интернет-технологий для формирования рабочих конвенций в вопросах терминологии у автора уже накоплен. Таким способом – путем опроса экспертов – удалось выработать «Рабочий словарь терминов Единого госэкзамена». (см. Федеральный образовательный портал www.ege.edu.ru). Значительная часть терминов в этом словаре имеет прямое отношение к психодиагностике и вошла также в наш «Гипертекстовый психодиагностический словарь» на сайте www.ht.ru
Резюме. В вопросах стандартизации терминологии необходимо комбиниро использовать три формы взаимодействия: виртуальные форумы (здесь люди могут открыто выступить с предложениями, критикой, аргументами), виртуальные опросы (это позволяет выработать сам стандарт как статистическую конвенцию) и очные конференции, подобные этой. Автор ждет от участников конференции конкретных предложений как по составу терминов, нуждающихся в стандартизации, так и по участию в работе в качестве эксперта, привлеченного к Интернет-голосованию.