Смекни!
smekni.com

Моделювання зовнішньоторговельної угоди з експорту лікарських засобів (стр. 7 из 9)

3. ЯКІСТЬ, КОМПЛЕКТНІСТЬ ТА УПАКОВКА ТОВАРУ

3.1. Якість і комплексність Товару повинні відповідати вимогам, які встановленні чинними державними стандартами України.

3.2. Гарантійні зобов’язання Продавця перед Покупцем регулюються розділом 7 цього Договору.

3.3. Товар має бути упакований в тару зі світлозахисних матеріалів (картонні коробки) по 30 упаковок в кожній. Упаковка Товару має захищати Товар від механічних пошкоджень при перевезенні.

4. ВАРТІСТЬ ТОВАРУ І УМОВИ ОПЛАТИ

4.1. Загальна вартість Товару, визначеного в п. 1.1. Договору, становить $230000 (двісті тридцять тисяч) доларів США і вноситься Покупцем на банківський рахунок Продавця згідно із вказаними в цьому договорі реквізитами протягом семи днів з моменту доставки Товару Продавцем на митну територію Російської Федерації.

4.2. Всі платежі Покупця Продавцеві по цьому Договору здійснюються у доларах США у безготівковій формі.

5. ЗОБОВ’ЯЗАННЯ СТОРІН

5.1.Покупець зобов’язаний :

5.1.1. Своєчасно і в повному обсязі оплатити загальну вартість Товару.

5.1.2. Прийняти Товар на умовах, передбачених Договором.

5.2. Продавець зобов’язаний:

5.2.1. Передати Покупцеві Товар та всю необхідну документацію згідно положень цього Договору.

5.2.2. Забезпечити збереження Товару до моменту фактичної передачі Товару Покупцеві.

5.2.3. Здійснити всі витрати, пов’язані із здійсненням митних формальностей

5.2.4 Сплачувати податки, збори та інші обов’язкові платежі, пов’язані з виконанням умов цього Договору на митній території України та на митній території Російської Федерації.

6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

6.1. У випадку невиконання або неналежного виконання зобов’язання по поставці Товару, Продавець зобов’язаний сплатити Покупцеві штрафні санкції у вигляді пені в розмірі 0,05% за кожен день прострочення виконання зобов’язання.

6.2. У випадку невиконання або неналежного виконання Покупцем своїх договірних обов’язків по оплаті Товару він зобов’язаний сплатити Продавцеві пеню в розмірі 0,05% за кожен день прострочення виконання зобов’язання.

6.3. Продавець зобов’язаний надати можливість Покупцеві перевірити кількість та комплектність Товар до моменту підписання акту прийому-передачі. Всі претензії Покупця щодо якості та комплексності Товару пред’являються Постачальнику в момент отримання (передачі) Товару. У разі неможливості поставити (передати) якісний (комплектний) товар або усунути недоліки Товару, вказані в акті прийому-передачі Товару, в місячний термін після підписання Акту прийому-передачі, Покупець має право стягнути з Продавця штраф у розмірі 1% від вартості неякісного Товару.

7. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ

7.1. Продавець гарантує належну якість Товару за умови дотримання Покупцем правил транспортування, зберігання і експлуатації Товару.

7.2. Гарантійний термін на Товар визначається відповідно до державних стандартів України.

8. ФОРС-МАЖОР

8.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання або неналежне виконання спричинено обставинами форс-мажору.

8.2. Під обставинами форс-мажору у цьому Договорі Сторони розуміють дію непереборних сил, що виникли незалежно від волі сторін, появу яких сторони не могли передбачити або запобігти виникненню яких, та які включають, не обмежуючись цим, наступне: пожежі, повінь, землетруси, зсуви, інші стихійні лиха та сезонні природні явища, зокрема закриття шляхів, проток, перевалів, портів, а також війна, військові дії, блокади, страйки, ембарго, акти державних органів та такі подібні явища і дії, що роблять неможливим або суттєво заважають виконанню умов цього Договору Сторонами.

8.3. При виникненні форс-мажорних обставин Сторона, виконанню чиїх зобов’язань перешкоджають такі обставини, повинна письмово сповістити про це іншу Сторону протягом 10 днів з дати їх появи. У цьому разі строк виконання своїх зобов’язань за Договором Стороною, що перебуває під дією форс-мажорних обставин, продовжується на строк дії таких обставин.

8.4. У випадку, якщо дія форс-мажорних обставин триває більш ніж 3 місяці загалом, сторони можуть припинити дію цього Договору, за взаємною письмовою згодою, без сплати будь-яких штрафних санкцій.

9.ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

9.1. Усі суперечки, що виникають з цього Договору або у зв’язку з ним, між Сторонами, з яких не було досягнуто згоди, вирішуються в порядку, встановленому чинним законодавством України.

10. ІНШІ УМОВИ

10.1. Договір складено в двох примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної Сторони.

10.2. Всі попередні переговори та листування між сторонами стосовно предмету та умов цього Договору вважаються такими, що втратили чинність, з моменту укладення сторонами даного договору.

10.3. Всі зміни і додатки до цього договору повинні бути викладені в письмовій формі і набирають чинності з моменту їх підписання уповноваженими представниками Сторін.

10.4. Сторони у випадку зміни свого найменування, форми власності, керівника, реквізитів зобов’язані не пізніше 3 робочих днів з моменту настання таких змін повідомити про це в письмовій формі іншу Сторону.

10.5. Зазначені в договорі строки обчислюються з дня, наступного за днем здійснення відповідної дії. Під «робочими днями» в контексті цього договору сторони розуміють всі дні тижня з понеділка по п’ятниці включно, за винятком неробочих та святкових днів, визначених в Кодексі законів про працю України.

11.ТЕРМІН ДІЇ

11.1.Даний Договір набуває чинності з моменту його підписання і діє до моменту повного виконання Сторонами своїх обов’язків за цим Договором.

12. АДРЕСИ ТА БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН

Продавець:

ЗАТ НВЦ «БОРЩАГІВСЬКИЙ ХІМІКО-ФАРМАЦЕВТИЧНИЙ ЗАВОД»

Місцезнаходження:

м. Київ, вул. Гарматна, 47, Україна.

Реєстраційний код: 1234567

Найменування банку: УкрСибБанк

Адреса банку: м. Київ, вул. Русанівська, буд. 23.

Номер рахунку (дол.. США): 34561006-60193430-00000000

IBAN: UA52 1020 1006 6019 3430 0000 0000

Код Свіфт OKHBHUHB

Покупець:

ТОВ «САМСОН-ФАРМА»

Місцезнаходження:

м. Москва, вул.. Воронцове Поле, буд. 14, Російська Федерація.

Реєстраційний код: 87654321;

Найменування банку: ОщадБанк

Адреса банку: вул.. Кузнєчная, 36.

Номер рахунку (дол.. США): 1234567-76757473-00000000

IBAN: RU52 7777 9999 8888 7777 0000 0000

Код Свіфт OKHBHUHB

13. ПІДПИСИ СТОРІН

Від Продавця:

Директор

___________________ Мазур Ю.М.

(м.п.)

Від Покупця:

Директор

________________________ Согоян Ю.М.

(м.п.)

ДОГОВОР №

Купли-продажи

г. Киев «11» апреля 2011

ЗАО НПЦ «Борщаговский химико-фармацевтический завод» (г. Киев, Украина), далее - «Продавец», в лице Мазур Юрия Николаевича, действующего на основании Устава с одной стороны, и ООО «САМСОН-ФАРМА» (м. Москва, Российская Федерация), в дальнейшем «Покупатель», в лице директора Согоян Юрия Николаевича, действующего на основании Устава с другой стороны, далее по тексту именуются «Стороны», а каждый отдельно «Сторона» заключили договор купли-продажи лекарственных средств ( далее по тексту «Договор») на следующих условиях.

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Продавец обязуется передать Покупателю Товар в комплектации, ассортименте, количестве и по цене, указанные ниже, а Покупатель обязуется принять Товар и уплатить его стоимость в порядке и на условиях, определенных настоящим Договором.

п/п Название Товара Количество Товара (уп.) Цена за одинице Товара С НДС (USD) Всего к оплате Товра (USD)
1 Препарат «КОРВИТИН» 100 000 $ 2,3 $ 230 000
Общая сумма, USD: $230 000

2. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

2.1. Продавец обязуется доставить товар Покупателю на условиях DDP (ООО «САМСОН-ФАРМА», Российская Федерация, город Москва, пер. Весковський, д. 3) согласно правилам «Инкотермс-2010», а Покупатель обязуется оплатить Товар в полном объеме, в срок и на условиях, предусмотренных Договором.

2.2. Датой передачи Товара Покупателем Продавцу считается дата подписания двустороннего акта приема-передачи Товара, подписанного между Сторонами.

2.3. Продавец обязуется доставить Товар Покупателю по следующему адресу: ООО «САМСОН-ФАРМА», Российская Федерация, город Москва, пер. Весковский, д. 3.

2.4. Срок доставки Товара в адрес Покупателя составляет 60 рабочих дней с момента подписания Договора.

2.4. Право собственности на Товар переходит к Покупателю после его оплаты в полном объеме и подписания двустороннего акта приема-передачи.

2.5. Фактическая передача Товара осуществляется в момент подписания Сторонами Акта приема-передачи, при условии полной оплаты Заказчиком стоимости Товара. Одновременно с Товаром Покупателю передаются технические документы (сертификат соответствия Товара, сертификат происхождения товара) и бухгалтерская документация.

2.6. Риски случайной потери или повреждения Товара переходят к Покупателю с момента фактической передачи Товара.

3. КАЧЕСТВО, КОМПЛЕКТНОСТЬ И УПАКОВКА ТОВАРА

3.1. Качество и комплексность Товара должны соответствовать требованиям, которые установлены действующим государственным стандартам Украины.

3.2. Гарантийные обязательства Продавца перед Покупателем регулируются разделом 7 настоящего Договора.

3.3. Товар должен быть упакован в тару со светозащитных материалов (картонные коробки) по 30 упаковок в каждой. Упаковка Товара должна защищать Товар от механических повреждений при перевозке.

4. СТОИМОСТЬ ТОВАРА И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

4.1. Общая стоимость Товара, определенного в п. 1.1. Договора, составляет $ 230000 (двести тридцать тысяч) долларов США и вносится Покупателем на банковский счет Продавца согласно указанным в настоящем договоре реквизитам течение семи дней с момента доставки Товара Продавцом на таможенную территорию Российской Федерации.