Обстоятельства непреодолимой силы возникают по независимым от контрагентов причинам в результате неотвратимых событий чрезвычайного характера, которые невозможно было предвидеть при заключении контракта и при наступлении которых исполнение обязательств любой из сторон становится полностью или частично невозможным.
Оговорка о форс-мажорных обстоятельствах, внесенная сторонами в договор, дает контрагентам основание для смещения сроков исполнения своих обязательств по контракту без применения санкций за данное отклонение. В контракте в качестве обстоятельств непреодолимой силы могут быть зафиксированы:
1. неподвластные человеку явления природы (наводнения, землетрясения, сход лавины, замерзание моря и др.);
2. чрезвычайные явления общественного характера (забастовки, войны, изменения в торгово-политических режимах, валютные ограничения и др.);
3. события, связанные с производственной деятельностью людей (пожары, производственные аварии, закрытие морских проливов и др.).
При исполнении обязательств по международному контракту купли-продажи стороны должны не только информировать контрагента о наступлении обстоятельств непреодолимой силы, но и предоставить соответствующие документы, подтверждающие наличие в указанной стране форс-мажорных обстоятельств, периода и характера их действия. Таким документом являются свидетельства или сертификаты, выданные Торговой палатой страны, на территории которой имели место обстоятельства непреодолимой силы.
Если стороны не указали в соответствующем разделе контракта последовательности своих действий в результате наступления форс-мажорных обстоятельств, то в случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы в момент исполнения такого контракта стороны будут обязаны выполнить свои обязательства по завершении возникших непредвиденных помех.
Разрешение споров
Изначально, при заключении внешнеэкономического договора стороны должны определиться, право какого государства будет применяться для регулирования формы заключения сделки, прав и обязанностей сторон[15]. Если в соглашении сторон не выражено действительное их намерение подчинить свои отношения праву определенной страны, тогда право, подлежащее применению, будет определяться на основе коллизионной нормы или коллизионных норм, содержащихся в законодательстве РФ. В ст. 1211 ГК РФ[16]предусмотрено, что «при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве применяется право страны, где учреждена, имеет место жительства или основное место деятельности сторона, являющаяся продавцом в экспортно-импортном договоре». Стороны при заключении международного контракта купли-продажи в соответствующем разделе контракта, как правило, специально указывают право какой-либо страны, которое будет подлежать применению в случае возникновения споров по этому договору. Соглашение сторон о выборе права должно быть явно выражено или прямо вытекать из условий договора. Контрагенты могут договариваться о выборе подлежащего применению права как для договора в целом, так и для отдельных его частей.
В разделе, посвященной вопросам разрешения споров сторон, контрагенты, прежде всего, подчеркивают, что любые споры и разногласия они будут стремиться урегулировать мирным путем, не прибегая к помощи арбитров.
Если стороны не могут урегулировать свой спор мирным путем, тогда они будут руководствоваться разделом контракта, в которой указан порядок разрешения споров. Этот порядок может предусматривать указание предметов спора, выносимых на рассмотрение хозяйственного суда или арбитража, наименования выбранного суда или арбитража, указание применимого к сделке права, места проведения арбитражного разбирательства, количества и порядка выбора арбитров.
Разрешение споров может выноситься на рассмотрение арбитражного или хозяйственного суда, выбор которого осуществляется контрагентами и фиксируется в соответствующем разделе контракта. В международном контракте купли-продажи контрагенты вправе указать, что споры по данному договору исключают подсудность общим судам и передаются для рассмотрения в выбранный и зафиксированный сторонами арбитраж. В таком случае раздел, в которой стороны будут указывать порядок разрешения возникших споров, может носить название «Арбитраж», «Арбитражная оговорка» или др. Если стороны договорились рассматривать свои споры и разногласия в хозяйственном суде, то соответствующий раздел контракта будет носить название «Порядок разрешения споров», «Споры и разногласия» или др.
Стороны могут выбрать в качестве третейского органа разрешения их спора постоянно действующий коммерческий арбитраж при Торговой палате страны одного из контрагентов или арбитраж ad hoc (по месту, ситуационно)[17], который создается всякий раз для решения возникших спорных вопросов при исполнении обязательств какого-либо международного контракта купли-продажи. Решение арбитражного суда по возникшему между контрагентами спору будет являться окончательным и обязательным для исполнения каждой из сторон. В международном контракте купли-продажи стороны могут предусмотреть проведение арбитражного разбирательства в постоянно действующем арбитраже или арбитраже ad hoc в любой третьей стране, не являющейся ни страной продавца, ни страной покупателя
В международном контракте купли-продажи может отсутствовать указание на право, применимое к разрешению споров и разногласий. В этом случае будет применяться право, где имеет основное место деятельности продавец (в договоре купли-продажи), перевозчик (в договоре перевозки), экспедитор (в договоре транспортной экспедиции), арендодатель (в договоре аренды), подрядчик (в договоре подряда), лицензиар (в договоре о передаче исключительных прав). Если определить основное место деятельности стороны не представляется возможным, применяется право страны, где эта сторона была учреждена.
Заключительные положения контракта
Заключительные положения международного контракта купли-продажи содержат, как правило, условия касательно различных аспектов исполнения данного договора, и, несмотря на их разнородность, включаются в один раздел, называемую «Прочие условия», «Другие условия», «Дополнительные условия», «Общие положения» или «Заключительные положения контракта». Любое из условий, включенных в «Заключительные положения контракта» может быть выделено в самостоятельный раздел, но такой подход слишком усложнит структуру контракта и сделает его громоздким.
Юридические адреса, реквизиты и подписи сторон
Текст международного контракта купли-продажи обычно завершается указанием юридических адресов и банковских реквизитов каждой из сторон. Ниже контракт подписывается уполномоченными на то лицами от каждой из сторон и скрепляется оттиском печати каждой из сторон.
Стороны указывают свои юридические и полные почтовые адреса, а также подробные банковские реквизиты. Как правило, сначала в международном контракте купли-продажи указываются юридические адреса и реквизиты продавца, а затем юридические адреса и реквизиты покупателя.
Скрепление контракта подписью и печатью каждой стороны должны осуществлять только уполномоченные на то лица, в противном случае международный контракт купли-продажи, подписанный лицом, не имеющим полномочий для его подписания, может признаваться не имеющим юридической силы. В некоторых случаях стороны считают необходимым снабдить подписью или подписью и печатью обеих сторон каждую страницу контракта.
Данный раздел контракта должен содержать точную и достоверную информацию. При изменении любых сведений, указанных в данном разделе, стороны обязаны незамедлительно известить противоположную сторону и как можно скорее оформить эти изменения в письменном виде в качестве приложения или дополнительного соглашения к данному контракту.
2. Существенные условия
внешнеэкономического договора
Существенными являются те пункты договора, которые признаны такими по закону, и те пункты, относительно которых должно быть достигнуто соглашение. В соответствии с ГК РФ существенными являются: предмет контракта (точное наименование товара и его количество) и цена. Отсутствие хотя бы одного условия приводит к тому, что договор считается незаключенным. В соответствии с законодательством РФ договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.[18]
В международной коммерческой практике сформировалось деление условий контракта на существенные и несущественные. Условия контракта, отнесенные к существенным, предполагают, что стороны при заключении сделки заинтересованы в исключительно точном и последовательном исполнении данных условий, а иначе сделка вообще не была бы заключена, поскольку не представляла бы коммерческого интереса.[19]
Отнесение определенного перечня условий к группе существенных для данного договора дает одной из сторон право отказаться от выполнения своих обязательств по данному соглашению, расторгнуть контракт и взыскать понесенные убытки в соответствии с законодательством или с соглашением сторон, если такое невыполнение противоположной стороной своих обязательств повлекло за собой утрату коммерческого интереса к сделке первой стороной и нанесло ей существенный урон.