«Инкотермс» предусматривает обязанность продавца осуществить транспортное страхование груза только при базисных условиях СIF и СIР. При СIF продавец обязан за свой счет застраховать груз на период его морской или речной транспортировки на судне от порта отгрузки до получения груза покупателем в порту назначения на условиях «свободно от частной аварии», разработанных Институтом лондонских страховщиков. Эти условия предусматривают страхование всех рисков за следующими исключениями:
• тех, которые произошли по вине страхователя в связи, например, с ненадлежащей упаковкой товаров;
• тех, которые являются следствием внутренних свойств товара, например, самовозгорание, отмокание, гниение и т.д.;
• тех, которые произошли вследствие нарушения режима транспортировки: намокание, выветривание, порча из-за несоблюдения температурного режима перевозчиком и т.д.;
• военные риски, риски от забастовок, мятежей и иных гражданских волнений.
Продавец по требованию покупателя должен произвести за его счет дополнительное страхование от военных рисков, рисков от забастовок, мятежей и иных гражданских волнений. Транспортное страхование обычно производится в валюте контракта купли-продажи на 110% стоимости поставляемого товара. Страхование осуществляется в пользу покупателя или указанного им лица. Продавец должен передать покупателю страховой полис для того, чтобы покупатель или иное лицо, обладающее страховым интересом, могло бы обратиться непосредственно к страховщику.
Если контракт дает продавцу право самостоятельно принимать решение о страховании груза, то он сам решает, на каком участке пути следования целесообразно страховать груз, от каких рисков и на какую сумму. Поскольку он страхует собственные риски, то и договор страхования он заключает в свою пользу. Обычно расходы продавца по страхованию груза в свою пользу в контрактной цене товара не учитываются[40].
Форс-мажорные обстоятельства. К форс-мажорным обстоятельствам относятся события чрезвычайного характера, которые невозможно предвидеть. Это стихийные бедствия, пожар, наводнение и т.д.
Есть обстоятельства, которые являются спорными и могут считаться форс-мажорными только по договоренности сторон (забастовки, военные перевороты). Их нужно указать в контракте, если стороны пришли к соглашению, т.к. форс-мажорные обстоятельства освобождают стороны от ответственности за неисполнение своих обязательств по контракту. Ответственность за неисполнение обязательств снимается только на время действия форс-мажорных обстоятельств. Но иногда эти обстоятельства длятся так долго, что исполнение обязательств теряет всякий смысл. Поэтому целесообразно оговорить сроки действия форс-мажорных обстоятельств, по истечении которых стороны получают право на аннулирование контракта[41].
Сторона, подвергшаяся воздействию таких обстоятельств, освобождается от обязанности возмещать другой стороне убытки и выплачивать неустойки. Поэтому очень важно, чтобы стороны контракта правильно трактовали, какие обстоятельства по данному контракту считаются форс-мажорными, или, как их нередко называют, «обстоятельствами непреодолимой силы».
Сторона, для которой наступили форс-мажорные обстоятельства, обязана немедленно известить другую сторону контракта об их наступлении и прекращении и в течение установленного в контракте срока (обычно 10—15 дней) предоставить официальное письменное подтверждение наступления действия таких обстоятельств[42].
Арбитраж. В этом условии контракта устанавливается порядок разрешения споров, которые могут возникнуть между сторонами и не могут быть урегулированы мирным путем. В большинстве контрактов предусматривается разрешение спора в порядке третейского суда, или так называемого арбитража. Арбитраж обычно состоит из двух арбитров и одного суперарбитра. Для решения спора между двумя контрагентами избираются два арбитра той же национальности, что и спорящие стороны, и один суперарбитр другой национальности или же выбирается один арбитр третьей национальности.
При обращении в арбитраж покупатель не имеет права ни прекращать платежи, которые он должен производить в соответствии с договором, ни отказываться от принятия других партий товара, составляющих предмет того же договора. Каждая из сторон обязана выполнить в сроки, установленные решением или правилами арбитражного органа, вынесенное против нее арбитражное решение[43].
Реквизиты контракта.
В конце текста контракта указываются следующие его реквизиты:
• на каких языках составлен и имеет силу контракт. Возможен вариант, когда контракт составлен на двух языках, но в его тексте специально указано, что контракт имеет силу только на одном языке;
• на каком языке стороны договорились вести деловую переписку;
• количество страниц основного текста контракта и количество приложений с указанием числа страниц в каждом приложении либо общего числа страниц;
• юридические адреса сторон. Юридические адреса сторон, соответствующие адресам, содержащимся в зарегистрированных уставах предприятий, должны быть указаны полностью.
Также должно быть указано полное название банка, с расчетного счета которого (или на расчетный счет которого) будут осуществляться платежи, с указанием его полного адреса, реквизитов связи и номера расчетного счета.
Желательно получить подтверждения банков о готовности производить все виды расчетов, выставлять подтвержденные аккредитивы, акцептовать и тратты, предоставлять банковские гарантии. Если такое подтверждение банка получено, в реквизитах контракта может быть сделана запись: «Подтверждение банка на расчеты и гарантии в пределах общей суммы контракта получено».
Если подписывающими контракт лицами являются руководители сторон «по положению» и стороны договорились обменяться копиями зарегистрированных уставов, или подписание осуществлено на основании доверенностей, в реквизитах контракта рекомендуется сделать отметку: «Копия зарегистрированного устава получена» или «Копия доверенности № ___ от ________, подписанная Президентом (Генеральным директором) ______ __________, получена».
Перед подписанием контракта надо проверить число страниц, наличие на приложениях надписи «Приложение № __ к Контракту №____ от ________ года».
Все страницы основного текста контракта и приложений перед подписанием парафируются подписантами или их помощниками.
Подписи ставятся на последних страницах основного контракта и на каждом его приложении[44].
Заключение
За последнее время внешнеэкономическая деятельность набрала обороты и стала разнообразна и многопланова. Субъектный состав этой деятельности значительно вырос, в сравнении с предыдущими годами. А, следовательно, удельный вес внешнеэкономической деятельности по сравнению с внутриэкономической тоже вырос. Это говорит о том, что всестороннее изучение ВЭД на данном этапе необходимо.
Партнерские отношения предполагают осуществление определенных прав и обязанностей, которые предприниматель дает своим партнерам при установлении с ними сотрудничества. Такие права и обязанности предприниматель закрепляются в договоре, подписываемом предпринимателем и его партнером.
Договор - это компромисс сторон, закрепление обязательств, которые берет на себя каждая из сторон для получения того эффекта, который лежит в основе сделки (например, приобретение товара или получения прибыли).
Для того чтобы сделка была заключена и исполнена грамотно, сторонам, в ней участвующим, необходимо хорошо ориентироваться в следующих вопросах: во-первых, что такое сделки, их виды и формы, а так же условия их действительности; во-вторых, что собой представляют внешнеэкономические сделки: их виды, содержание; в-третьих, порядок разрешения споров, вытекающих из внешнеэкономических сделок и механизм признания и исполнения решений арбитража.
Подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод, что при заключении договора купли-продажи требуется умение правильно составлять контракты. Практика показывает, что тщательное формулирование договорных условий является одним из надежных средств избежать возникновения трудно устранимых недоразумений в последующем, особенно, принимая во внимание многоаспектность возникающих при заключении и исполнении контракта проблем (коммерческих, валютно-финансовых, юридических, транспортных и т.п.).
Интересы продавца и покупателя далеко не совсем совпадают и в случае ненадлежащего исполнения обязательств должником кредитор несет убытки. И, зачастую, затраты времени и сил на его юридическое преследование, во-первых, быть весьма обременительными и, во-вторых, оказаться в конечном счете напрасными, если у неисправного должника не будет достаточно денежных средств или иного имущества, на которое может быть обращено взыскание. Следовательно, необходимо взвесить риск несоблюдения условий договора и постараться изыскать средства снижения вероятных неблагоприятных последствий.
Учитывая правила толкования терминов, необходимо стремиться к тому, чтобы достигнутое соглашение наиболее четко отражалось в тексте контракта, воплощалось в формулировках одинаково понимаемых каждой стороной и не допускающих произвольной интерпретации.
И в заключении можно сказать, что важно не только знание правовых предписаний, но и умение правильно ими руководствоваться.
Конечно, в объеме одной курсовой работы трудно полностью осветить такую глубокую и обширную тему как КОММЕРЧЕСКИЙ ДОГОВОР ПО ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИМ СДЕЛКАМ, однако фундаментальные понятия и базовые положения в указанной работе приведены, рассмотрены основные виды коммерческих договоров, этапы заключения сделки и пункты, составляющие международный контракт купли-продажи.