Части международного экономического договора. Еще в древние времена различали следующие части договора:
вступительную — преамбулу, основную и заключительную.
Во вступительной части договора—преамбуле— обычно указываются стороны (участники) договора, лица, уполномоченные на заключение договора, полномочия этих лиц. Зачастую в преамбуле излагаются цели и причины, побудившие стороны к заключению договора.
В основной части торгового договора излагаются права и обязанности сторон, в целях чего был заключен таковой.
И наконец, в заключительной части договора обычно оговаривается порядок ратификации, срок договора, дата и место подписания, количество подписанных экземпляров.
К договору могут быть приложены различного рода приложения, протоколы, письма, ноты сторон, содержащие соответствующие уточнения, пояснения и т. д. По соглашению сторон, предусмотренному в самом тексте договора, приложения могут составлять нераздельную часть основного договора. Все остальные части договора имеют одинаковую юридическую силу.
Полномочия представителей сторон. Инициатива ведения переговоров по заключению международного договора и в области международных экономических отношений может исходить только от субъекта международного права, обычно от будущих контрагентов договора, или от третьих стран, непосредственно не заинтересованных в заключении договора; это часто имеет место в условиях военного времени, когда та или иная нейтральная страна вносит предложение воюющим сторонам заключить мир или перемирие.
Лица, уполномоченные на ведение переговоров и подписание договора, должны иметь доверенность, то есть письменные полномочия, выдаваемые соответствующими органами страны на предмет представительства от имени этой страны.
Кроме полномочий представители государств обычно получают от своего правительства инструкции, которых они должны придерживаться при ведении переговоров по каждому вопросу. Эти инструкции являются не международно-правовыми актами, а внутренними указаниями для своих уполномоченных.
Полномочия на подписание договора, требующего ратификации, выдаются обычно от имени главы государства, а на заключение международного договора, не требующего ратификации,—обычно от имени правительства.
Глава государства (от имени государства) и глава правительства (от имени правительства) имеют право подписывать международные договоры и по международным экономическим отношениям без специальных на то полномочий. Министр же иностранных дел должен такие полномочия иметь.
Каждый международный договор, заключенный с нарушением полномочий, юридически недействителен. Следовательно, при встрече с уполномоченными при обсуждении и подписании международных договоров требуется проверка их полномочий.
В ведении переговоров (начало, конец, порядок и т. д.) стороны автономны и могут действовать по взаимному соглашению.
Ввиду того, что международные договоры по экономическим связям часто содержат вопросы, требующие специальных знаний, обычно в состав делегации на переговорах входят специальные эксперты. Соответственно делегации при переговорах могут разбиваться на комиссии, задачей которых является обсуждение отдельных вопросов и согласование мнений сторон. Материалы, разработанные комиссиями, затем передаются представителям договаривающихся сторон, которые согласовывают между собой полученный материал и сводят его в единый текст договора.
Учитывая большое значение международного договора, лица, уполномоченные на его обсуждение и подписание, обладают правами дипломатических представителей, и в отношении их недопустимы угрозы, насилие и т. п.
Заключение международного экономического договора. Оформление международного договора, в том числе и по экономическим вопросам, проходит обычно три стадии: парафирование, подписание, ратификация. Различают иногда не три, а четыре и более стадий заключения международного договора, как-то: переговоры, подписание договора, ратификация, обмен ратификационными грамотами (это производное действие от ратификации, и отдельной фазой его считать не следует).
После обсуждения проекта договора и окончательного установления его текста (обсуждения, редактирования, сверки согласованных текстов) уполномоченные скрепляют (до подписания договора) этот проект своими инициалами, то есть происходит парафирование договора. Парафирование означает, что текст договора одобрен сторонами и предварительно подписан. После парафирования обычно договор подписывается, если по согласованному проекту со стороны правительств нет никаких замечаний.
Подписание договора обычно происходит в торжественной обстановке. В назначенном месте и в установленное время представители договаривающихся сторон в присутствии всех членов делегаций по переговорам подписывают согласованный (парафированный) договор. Представители (уполномоченные) договаривающихся сторон обмениваются краткими речами. Иногда подписание договора фотографируется или снимается на кинопленку.
После подписания договора имеет место его ратификация, то есть утверждение верховной властью страны.
Международный договор вступает в силу со дня, предусмотренного в договоре (например, с такого-то числа, со дня подписания, немедленно), или с момента его ратификации (или обмена ратификационными грамотами). Вопрос о том, с какого времени подписанный договор вступает в силу, зависит от соглашения сторон.
По времени действия (срокам) следует различать договоры: заключенные на определенное, указанное в договоре время с молчаливым (автоматическим) продлением по истечении срока, предусмотренного сторонами в пункте о денонсации; заключенные на срок определенный, без указания права пролонгации или без права денонсации до истечения указанного в договоре срока; бессрочные договоры с указанием права сторон заявить о своем желании расторгнуть таковой в определенный срок.
Пролонгация международного договора. Международный договор, срок действия которого истек, может быть продлен, то есть пролонгирован, путем заключения соглашения о продлении срока или автоматически— путем, указанным в самом договоре.
Язык международного торгового договора. Международные договоры по экономическим вопросам могут быть. заключены на любом языке. Обязательного «языка договора» современное международное право не знает.
В средние века все договоры обычно писались на латинском языке. С XVII века латинский язык был вытеснен французским; в начале XX века английский язык наравне с французским становится языком дипломатии.[1] Впрочем, от обычая заключения международных договоров на каком-либо одном общепринятом языке в XX веке отказались.
После Великой Октябрьской социалистической революции русский язык официально признан международным. Особенно после второй мировой войны русский язык получает широкое применение на дипломатической арене. Так, Устав Организации Объединенных Наций составлен на русском, французском, английском, китайском и испанском языках.[2] Язык договора может быть определен сторонами, заключающими его, и, как правило, договоры заключаются на языках договаривающихся стран. Договоры Российской Федерации с иностранными государствами обычно заключаются на русском языке и языке контрагента.
Альтернат. Совокупность правил, применяющихся при подписании договора, называется альтернатом (порядок очередности в наименовании договаривающихся стран и в подписании ими договора).
Как правило, международный договор по экономическим вопросам подписывается в количестве экземпляров, равном числу стран-участниц. Подпись ставится в конце (справа или слева) договорного текста.
Исходя из принципа взаимного уважения стран-участниц, установилась практика первой подписи (слева) своего экземпляра договора. Кроме того, в самом тексте договора при перечислении стран-участниц первой указывается страна, подпись представителя которой значится слева.
Подпись под условием оговорки. Представитель государства может подписать договор, соглашение безоговорочно, но может подписать его с той или иной оговоркой, относящейся к какой-либо статье или ко всему соглашению в целом. Эта оговорка делается перед подписью или (обычно) после подписи и подписывается особо. В конце оговорки обычно указывается «sauf ratification». Это означает, что оговорка не требует ратификации и, следовательно, в ратификационной грамоте указана не будет.
Ратификация. После подписания международного договора соответствующие органы государства утверждают этот договор. Такой акт называется ратификацией. Практика ратификации международных договоров установилась еще в период рабовладельческого государства. Так, договор между Юстинианом и Ксерксом (561 г.) предусматривал обязательную ратификацию. Уже в древности практика ратификации была весьма широкой.[3]
Ратификация имеет большое значение, так как она придает международному договору юридическую силу и составляет одно из важных отличий международного договора от гражданско-правовой сделки.
Возникновение института ратификации международного договора относится к периоду, когда уполномоченные, находясь не в своем государстве, вынуждены были представить подписанные ими договоры на просмотр и одобрение главы своего государства. С другой стороны, главы государств-контрагентов в таких условиях резервировали за собой право утверждения договора, после чего последний приобретал юридическую силу. В настоящее время это обстоятельство не играет роли, так как есть возможность обсудить текст договора по телефону или по телеграфу и быстро получить необходимые указания от главы государства. В связи с этим ряд буржуазных ученых считают ратификацию договоров ненужной.