[1]Поэтому слово “maverick” в английском языке означает «ничей».
[2]В. Перция. Брендинг: курс молодого бойца.- СПб.: Питер, 2005, с.13.
[3] В. Перция. Брендинг: курс молодого бойца.- СПб.: Питер, 2005, с.17-18.
[4]http://www.Cbrand.ru
[5]http://www.ippnou.ru/article.php?idarticle=001933
[6] Брэд Ванэкен. Бренд-помощь. / Перевод с англ. И. Малковой под редакцией В. Домнина.- СПб.: Питер, 2005. –с.102
[7] http://www.advertology.ru/article14516.html
[8]В. Тамберг, А. Бадьин. Бренд: боевая машина бизнеса.- СПб.: Питер, 2005. – 104с.
[9] В. Перция. Брендинг: курс молодого бойца.- СПб.: Питер, 2005, с.126.
[10]http://www.sostav.ru
[11]http://www. Marketing.spb.ru
[12] http://www. 4p.ru
[13] Робертс Кевин. Lovemarks: Бренды будущего/ Пер. с англ. Ю.О.Анохиной. – М.: РИПОЛ классик, 2005. – 36с.
[14]http://gazeta.etatar.ru/company/beeline/
[15]http://www.aton-line.ru/Document.aspx?folderId=47&docId=8316
[16]журнал «КОМПАНИЯ», № 32/2005
[17]http://www.kuban.info/