Смекни!
smekni.com

Теория языкознания (стр. 23 из 72)

с манифестационным планом.

ГОВОРЯЩИЙ / ПИШУЩИЙ -----Высказывание------- СЛУШАЮЩИЙ / ЧИТАЮЩИЙ

Сфера смыслов --------------Трансляционный план---------------------- Сфера звуков / графем

Семантика Лексикология Фонология

Прагматика Синтаксис Грамматология

Морфология

Для говорящего целью является построение осмысленного высказывания как целостной коммуникативной единицы. В процессе его порождения важную роль играют акты номинации. При осуществлении этих актов язык использует уже имеющиеся или создаёт новые номинативные единицы, посредством которых именуются реалии, представляющие собой как отдельные элементы опыта (физические объекты, одушевлённые существа, люди, признаки предметов, отношения между предметами), так и целые события, факты, состояния дел, ситуации, выделенные в актах мышления и запечатлённые в сознании в качестве концептов и когнитивных структур (см. раздел 1.05).

Мышление и сознание расчленяют потоки информации, поступающей в мозг извне и распределяют её определённым образом по различным категориям, осуществляют, иными словами, категоризацию действительности. Язык, связанный с мышлением и сознанием, тоже по-своему участвует в процессах категоризации мира.

Отсюда и различия, например, в номенклатурах имён. Так, рус. слову рука соответствуют в нем. Hand (для нижней части руки, кисти) и Arm (для остальной части руки, от плеча до кисти), соответственно в англ. hand и arm, нидерл. hand и arm, швед. arm(en) и hand(en), фр. main и bras, исп. mano и brazo, португ. mao и braca, итал. braccio и mano.

Преувеличивать категоризующую роль языка, как это делали Эдвард Сепир и в особенности его ученик Бенджамин Л. Уорф, выдвинувшие гипотезу языковой относительности, не стоит, но и не считаться с языковыми различиями в процессах номинации явлений мира (особенно лицам, изучающим разные языки), невозможно.

Языковой репрезентации отдельных, относительно простых составляющих целостных событий служат элементные номинации (слова, фразеологизмы, а также непредикативные словосочетания атрибутивного характера). Природу таких номинативных единиц, как слова и фразеологизмы, изучает лексикология (а именно лексическая семантика).

Реальные и вымышленные ситуации как ансамбли взаимосвязанных элементов репрезентируются событийными, или пропозитивными, или предикативными, номинациями (а именно предложениями, а также текстами). Взаимотношению между ситуациями и предложениями изучаются в синтаксисе (а именно в синтаксической семантике).

Связь некоего элементарного или сложного явления действительности (реалии) и именующегого его языкового знака (как лексического, так и синтаксического) можно представить следующей схемой: Реалия --- Языковой знак.

Именно это отношение выражалось дошедшей до нас средневековой формулой знака Aliquid stat pro aliquo 'Что-то стоит вместо чего-то (другого)'. В теории номинации и семантике это отношение может изучаться в двух направлениях:

от именуемой реалии к её номинации (Реалия --> Наименование); такой подход лежит в основе ономасиологии;

от наименования к называемой ею реалии (Реалия <-- Наименование); данный подход характерен для семасиологии.

Но отношение реалии и знака не существует само по себе, оно устанавливается человеком, в сознании которого связь реалии и знака опосредствуется неким психическим образованием (представлением, понятием, суждением, пропозицией). Поэтому часто отношения между обозначаемым предметом, знаком и понятием (или пропозицией) представляют в виду так наз. семантического (или семиотического) треугольника, помещая понятие в верхний угол и связывая знак и обозначаемый объект прерывистой линией (связь, которая в действительности опосредована понятием), а объект и понятие (или суждение о нём), а также понятие (суждение) и знак соединяя сплошными линиями.

Отношение знака к понятию ( и суждению) нередко именуют сигнификацией (т.е. значением), а отношение знака к реалии (и денонату) - денотацией.

Однако фактически отношения между составляющими знаковой ситуации имеют более сложный характер. Их можно представить в виде следующей цепочки:

Реалия --> Денотат --> Понятие (Суждение) --> {Сигнификат --> Сигнификант}

Реалия имеет свои соответствием денотат, т.е. не сам предмет по себе, а совокупность свойств всех однородных реалий, которые и предопределяют выбор данной номинации (наименования). Под один и тот же денотат может быть подведено множество (класс) близких реалий. Денотату в соответствие может быть поставлено понятие (концепт) как абстрактное, схематическое отображение наиболее существенных признаков класса денотатов. Понятию в соответствие ставится языковой знак (см. раздел 1.03), образуемый сигнификатом (означаемым) и сигнификантом (означающим, экспонентом). Сигнификат языкового знака вбирает в себя из денотата (и понятия) только то, что коммуникативно значимо для данного языка.

В структуру сигнификата, помимо объективных по своему характеру денотативно (и концептуально) ориентированных составляющих (т.е. концептуального ядра), могут войти большей частью субъективные составляющие экспрессивно-эмоционального, а также стилистического характера (так называемые коннотации; их наличие в сигнификатах слов словарями обычно указывается в виде помет бранное, высокое, ироническое, книжное, ласкательное, неодобрительное, официальное, презрительное, пренебрежительно, просторечное, разговорное, специальное, уничижительное, шутливое). См. схему:

Концептуальное ядро

Сигнификат { +

Коннотации

Акты номинации осуществляются в рамках индивидуальных актов языковой деятельности. Их результаты могут стать достоянием общего для говорящих на этом языке узуса, соответствующей языковой нормы и, в конечном итоге, языковой системы.

Лексические номинативные единицы, возникающие в результате обозначения "кусочков" действительности, служат строительным материалом для предложения как единицы, предназначенной для описания сложного фрагмента действительности. В соответствии со своими номинативными особенностями они берут на себя в предложении различные функции.

Главенствуют знаменательные слова, а именно назывные слова (существительные, глаголы, прилагательные, наречия, числительные, так наз. предикативы, или слова категории состояния), а также близко к ним стоящие местоимённо-указательные, или дейктические, слова). К ним примыкают модальные слова.

Знаменательным и модальным словам противостоят служебные слова, номинативный потенциал которых менее очевиден. Они либо именуют реально имеющие место отношения между элементами ситуаций (предлоги, послелоги, союзы, связки), либо указывают на характер отношения говорящего к описываемому явлению или к самому акту высказывания (частицы и, в определённой степени, модальные слова), либо характеризуют их принадлежность к определённым грамматическим классам и подклассам (артикли, вспомогательные глаголы).

Среди знаменательных слов одни (существительные как предметные слова) обеспечивают идентификацию наблюдаемых в природе предметов и живых существ, масс вещества, созданных человеком предметов (артефактов), человеческих общностей, социальных институтов и отношений и т.п. (куст, трава, камень, собака, человек, песок, вода, стол, компьютер, племя, партия, население, государство, армия).

Другие же противостоят существительным как предикатные (или признаковые) слова. Среди них главенствующая роль в приписывании (предицировании) тех или иных характеристик (предикатов) "предметам" или их признакам принадлежит собственно глаголам. Финитный (личный) глагол участвует в акте предикации, создавая вместе с именем предложение как пропозитивный знак. Далее, к предикатным словам относятся прилагательные, наречия, вербоиды (неличные формы глагола), а также отглагольные существительные (выступление писателя <-- писатель выступает) и вообще абстрактные существительные. Для предикатных слов характерно наличие валентностей, открывающих синтаксические позиции для имён носителей признака.

Между предикатными и предметными словами располагаются наименования лиц, характеризующие либо их функцию, либо их отношение к другим лицам или предметам (учитель <-- тот, кто учит; хозяин (дома) <-- тот, кто владеет (домом); землевладелец <-- тот, кто владеет землёй).

Воздействие прагматических факторов на акт номинации проявляется в выборе таких имён, как личико, мордочка, мордашка, солнышко, малюсенький, плюгавый, главарь и т.п.

Лексический фонд любого языка содержит возникшие в результате так называемой первичной номинации первообразные имена типа небо, река, море, берёза, жить, сестра, мать.

Такие слова возникли в далёком прошлом и не осознаются, например, носителями современного русского языка как производные, мотивированные. Их источники могут быть иногда раскрыты благодаря этимологическому анализу.

Так, рус. слово река, генетически родственное ст.-слав. рЕка (Е как знак для буквы ять), укр. рiка, болг. река, сербскохорв. риjека, словен. reka, словац. rieka, пол. rzeka, н.-луж. и в.-луж. reka, полаб. reka (диакритические знаки здесь вынужденно опущены), через общеслав. *rEka и на основе сравнения с др.-инд. rayas 'течение, ток', riyate 'двигается, начинает течь', ritis 'ток, бег', retas 'течение', rinas 'текущий', галльск. Renis 'Рейн', ср.-ирл. rian 'река, дорога', лат. rivus 'ручей, канава', др.-ирл. riathor 'бурный поток', алб. rite 'влажный, мокрый', др.-англ. riD 'ручей, река', англ. диал. rithe и ср.-нж.-нем. rin 'ток воды' может быть возведено к праиндоевропейскому языковому состоянию.

Во многих других случаях (при так называемой вторичной номинации) мотивировка наименования (и, соответственно, внутренняя форма слова) осознаётся носителями языка. Так, носители рус. языка достаточно уверенно возводят слова кукушка и куковать к звукоподражательному ку-ку; то же справедливо по отношению к словам типа жужжать и жук, мяукать, мычать и т.д.

В нем. есть слово Draht 'проволока, провод'. Когда были изобретены первые телеграфные аппараты, сообщения передавались от одного аппарата к другому по проводам. Отсюда глагол drahten 'телеграфировать (букв. передавать по проводам)'. Осознаётся внутренняя форма рус. слова подснежник (букв. вырастающий из-под снега). Французы осознают внутреннюю форму слова cache-nez (букв. 'прячь нос').