Смекни!
smekni.com

Национальная культура (стр. 7 из 7)

Ошибка системы народного образования состояла в том, что почти во всех школах русский язык был выдвинут в качестве альтернативного родному национальному языку, что приводило к забвению последнего и к языковой безграмотности, особенно молодого поколения. Недостаточно активными были деятели литературы и искусства. Ведь от них во многом зависит, чтобы не засохли родные национальные языки.

Есть и вторая сторона дела. Решение языковой проблемы в системе многонациональных государств может успешно осуществляться только путем сосуществования и дружеского сожительства всех языков населяющих его народов, но при условии наличия одного, общего для всех языка межнационального общения. Известно, что в Еврейском сообществе таким языком является английский. В условиях Содружества независимых государств таким языком органично должен стать русский. Без него трудно обойтись любой республике-государству, он необходим во всех сферах жизнедеятельности, он связан с обаянием русской классической культуры.

В отечественной культуре многие годы успешно практиковалось двуязычие — как норма и необходимость для всех народов, как общий культурный принцип и «канал» взаимодействия культур. Двуязычие — буквальный перевод международного термина «билингвизм». Некоторые политики называли двуязычие двоедушием. Видимо, произошло это по недоразумению или по незнанию, что этот термин обозначает явление, распространенное во всем мире. В условиях двуязычия существует лингва франка — свободный, всем принадлежащий язык. В нашей стране — это был русский язык. Уже прочно вошло в жизнь, что свободное владение двумя языками, использование их в различных повседневных сферах является естественным и обычным для людей, стало уже не политикой и не модой, а фактом жизни, который будет существовать, пока люди говорят на разных языках, и ни в коей мере не угрожает национальным культурам. Отсюда роковую роль играют различные законодательные акты, не учитывающие языковое взаимодействие, направленные на огосударствление единоязычия.

Русский язык — привычный и удобный инструмент духовного общения. Пушкин завещал русскому языку двуединую миссию — миссию единения и миссию сбережения иных языков и культур. В нынешних условиях он является важнейшим рычагом сближения независимых государств. Следует напомнить один примечательный факт. В 1948 году, в период «холодной войны» Аллен Даллес поучал: чтобы развалить СССР, не надо атомной бомбы, нужно только внушить его народам, что они смогут обойтись без знания русского языка. Нарушаются экономические, культурные и другие связи. Государство перестанет существовать.

Естественно, что в новых условиях существования Содружества независимых государств каждый гражданин изучает язык межнационального общения только по желанию, по велению разума и в силу реальной жизненной потребности и необходимости. В свою очередь, следует разумно поощрять стремление людей к изучению русского языка и к разноязычию, создавая для этого атмосферу социально-политической и духовной заинтересованности.

К сожалению, нет ни одной серьезной фундаментальной монографии о значении русского языка как средства межнационального общения. Со всей остротой стоит вопрос о его охране и защите, в него вторгаются чужеродные, калечащие его слова. Русский язык стал портиться, беднеть, терять свои богатства, размываться так называемым языком околиц. Во многих регионах слаба постановка преподавания русского языка. Не хватает свыше пяти тысяч преподавателей-руси­стов.

Проблемы русского языка органично связаны с местом русской культуры в современном обществе — ее великих литературы и живописи, философии и истории, ролью во всей духовной жизни. Они связаны с теми новыми задачами, которые русская культура призвана решать не только на своей национальной почве, но и в контексте консолидации многонациональной отечественной культуры.