Смекни!
smekni.com

Риторика. Инвенция. Диспозиция. Элокуция. Клюев E. В. глава 1-2 (стр. 17 из 17)

[20]Видимо, автору пособия не следует давать голову на отсечение, что каждый из читателей уже попробовал осуществить месса ди воче при чтении данного абзаца, но предположить, что такие нашлись, он все-таки решится. Что же касается самого автора, то он туг же такую попытку и предпринял - правда, попытка оказалась очень неудачной.

[21]Разумеется, автор мог бы рискнуть проделать с многоэабойным бурением ту же самую операцию, что и с месса ди воче, но воздержится от этого, поскольку еще менее силен в многозабойном бурении, чем в бельканто. Вспомним о рекомендации инвенции прежде всего определить область, в которой говорящий силен.

[22]О метонимии см. соответствующую рубрику в главе "Элокуция".

[23]Кстати, и в "риторическую" эпоху, а именно в Средневековье, известном своей страстью к каталогам и перечням, можно найти примеры довольно причудливых классификаций, в частности классификации представителей так называемой "нечистой силы". Чтение таких классификаций тоже обещает весьма ошарашивающие открытия.

[24]Градация эта не носит подробного характера: многие ступени (хищники, млекопитающие и проч.) опущены. Например, одну из свободных позиций между "кошка" и "животные" могло бы занять "семейство кошачьих", а между "Мария-Антуанетта" и "сиамская" могла бы стоять одна из разновидностей породы сиамских кошек, например (нестрого!), южно-сиамская кошка. Тем не менее и эти ступени опускаются, чтобы показать, что в принципе количество "ступеней" может варьироваться в зависимости от подробности градации.

[25]Потому-то при разговоре о том, как сделать предмет частного интереса предметом интереса общественного, и было употреблено слово "переброс" (речь шла о перебросе общего понятия в конкретную речевую ситуацию; теперь техника такого переброса выглядит, наверное, понятнее).

[26]Под частным понятием (1) будем иметь в виду понятие, которое необходимо перевести в сознание слушателей; под общим понятием (2) ~ результат градации частного понятия (1) до понятия, "известного слушателям"; под словом "путь" (3) - результат интимизации общего понятия (2) с "учетом присутствующих".

[27]Что касается выделенных фрагментов гипотетического начала сообщений, то они реферируют к так называемым "типичным речевым ходам", о которых пойдет речь в следующем параграфе, "Топика".

[28]Большому авторитету в области старой риторики, Ройт-Николусси, принадлежит весьма актуальное высказывание: "Говорящий не должен ни на мгновение забывать, что речь его адресована живым людям, что это разговор, в котором участвует слушатель, даже если он и не имеет нрава прерывать говорящего". (Цит. по кн.: J. Fafner. Retorik. Klassisk & Modeme. Copenhagen, 1977, s. 36.)

[29]Разумеется, часть вопросов можно квалифицировать как реализацию так называемой фатической функции языка. Это контактоустанавливающая функция: при следовании ей содержание вопроса не играет роли, так как вопрос, по существу, вопросом не является. Форма вопроса используется для того, чтобы "завязать беседу" (вступить в речевой контакт).

[30]"Колесо вопросов" и примеры "стихотворений" заимствованы из кн.; Gaibers L. og Hoegel S. Retorik: Levende tale eller torn snak? Koebenhavn: Nyt Nordisk Foriag Arnold Busck, 1996, s. 21 - 22.

[31]Обращаем внимание на то, что слово "предварительный" в применении к плану используется не терминологически. *В сущности, любой план, подготовленный в ходе инвенции, есть лишь предварительный план: в ходе диспозиции ему предстоит настолько часто уточняться, что рассматривать какой бы то ни было инвенциональный план как окончательный есть занятие безрассудное.