Смекни!
smekni.com

Становление категорий глагола и перфектных форм в среднеанглийском периоде (стр. 2 из 4)

1.3. Развитие категорий глагола.

Говоря о современном глаголе, можно сказать, что у него пять категорий (наклонение, время, вид, залог и временная отнесенность). Эти новые категории являются аналитическими формами, а синтаксические формы-пережитки древнеанглийских форм глагола.

Эволюция системы глагола в ходе истории не ограничивается упрощением спряжения и построением форм глагола. В среднеанглийском языке парадигмы глагола расширина, в связи с добавлением новых грамматических форм и образованием новых грамматических категорий. Степень этих изменений можно увидеть из простого сопоставления числа категорий и категориальных форм в раннем древнеанглийском языке с их числом сегодня. Несмотря на категории числа и лица (которые согласуются с подлежащим) можем сказать, что в древнеанглийском языке глагол имел две грамматические категории: наклонение и время. [11, c .259]

Старые грамматические категории мало из­менились по сравнению с древнеанглийскими категориями, глагол сохраняет противопоставление лиц, времен и наклонений. Более того, в среднеан­глийский период происходит осложнение си­стемы спряжения, вызванное развитием ана­литических форм. В среднеанглийском языке в систему спряжения входит, прежде всего, аналитическая форма перфекта[2, c .122]. Параллельно появлению особого грамма­тического значения у перфектных форм, обо­значающих предшествование действия какому-то моменту в прошлом, настоящем или буду­щем, меняется и значение старых неперфект­ных форм, которые соотносят действие во вре­менном плане только с моментом речи (кате­гориальные временные формы Present , Past и Future ). Противопоставление перфектных форм неперфектным формирует новую грам­матическую категорию — категорию времен­ной отнесенности[2, c .123]. Развитие категории вида связано с развитием Continuous forms . В системе древнеанглийского глагола не было категории вида; глагольный префикс ȝ е-, который мог бы выразить категорию перфектности по мнению большинства ученых, в основном является словообразовательным префиксов. Глагольные фразы, состоящих из b ē on +причастие I нередко встречались в древнеанглийской прозе. Оно может обозначать качество, характеризующие человека. T ак, например, В.Д.Аракин приписывал видообразующую функцию префиксу применительно к описанию среднеанглийского периода. Показательно, что при этом В.Д.Аракин полагает эту функцию исконной для префикса: «система двух видов в древнеаглийском языке оказалась неустойчивой. С одной стороны, видовые приставки постепенно приобрели значение словообразовательных морфем, что сохранилось еще и до нашего времени.» [3, c .124]

1.4.Развитие аналитические формы глагола.

Уже в раннем среднеанглийском происходит грамматизация бывшего синтаксического сочетания habban + причастие II. Прежде всего это проявляется в полной потере собственного лекси­ческого значения глаголом habban и превращении его во вспомо­гательный глагол. Следствием процесса грамматизации глагола habban явилась утрата им сочетаемости с прямым дополнением и тесное смысловое и формальное объединение с причастием II. Во вновь возникшей аналитической форме лексическое значение при­вносится причастием, а грамматическое создается сочетанием обеих частей формы.

В результате распада сочетаемости habban с прямым дополне­нием этот глагол получает возможность широко выступать в соче­тании с причастиями II от непереходных глаголов. Этому способ­ствует также исчезновение четкого разграничения переходных и непереходных глаголов. Уже к середине среднеанглий­ского периода почти все глаголы, кроме глаголов движения, образуют перфектные формы с habban :

longewehabb е nleinonurefulesynnes «долго мы пребывали в наших грехах»; weabbeþ ylievedinsuchvice «мы поверили в такой грех»;

В результате образуется система аналитических перфектных форм глагола, включающая Present Perfect , Past Perfect , Future Perfect . Эти аналитические формы для всех глаголов, кроме глаго­лов движения, строились с помощью вспомогательного глагола to have в соответствующем времени и причастия II смыслового глагола. [6,с. 120]

Глаголы движения до конца среднеанглийского периода сохраняют сочетаемость с глаголом to be :

atnightwascomeintothathostelryeWelnyneandtwentyinacompaignie «в эту ночь пришло в эту гостиницу двадцать де­вять человек»; thysdayisthemassengergontomyLadyofSuffolkwithmyLordletter «в этот день отправился гонец к миледи из Саффолка с письмом от моего господина»; Arciteisridenanonun-tothetoun «Арсит снова приехал в город».

Каков же статус форм типа was come и is gon в среднеанглий­ском? Являются ли они, так же как и формы с habban , аналити­ческими формами перфекта или остаются, как и в древнеанглийском, формами составного именного сказуемого?

Хотя формы с be и сохраняют избирательную сочетаемость (только с глаголами движения), тем не менее их можно признать аналитическими формами перфекта, так как они функционируют параллельно аналитическим формам с have : передают аналогичное значение и употребляются в аналогичных условиях контекста.

Разграничение значения Present Perfect и Past Indefinite в сред­неанглийском еще не произошло. Наряду со своим основным зна­чением—завершенности действия к моменту речи— Present Perfect может передавать значение завершенного действия безотносительно к моменту речи:

he shal tellen othere two [tales], of aventures that whilom han b i f a lle «онрасскажетещедвеисторииоприключениях, которыетогдапроизошли».

Present Perfect в среднеанглийском употребляется также стили­стически для выделения какого-либо события в контексте прошед­ших времен, особенно часто в придаточных сравнения или времени, в определительных придаточных:

and thus whan he his God hath served. He tok, as he wel hath deserved, The diademe «итак, когдаонслужилбогу, онвзялдиадему, каконэтогоизаслуживал...»; ther was whilom а lordes sone, Which of his pride a nyce wone Hath cawht «тогдабылсынлорда, которыйблагодарясвоейгордостивыработалвсебехорошуюпривычку...».

Значение Past Perfect очерчено более четко—выражение действия, законченного раньше другого действия в прошлом:

and þatwastheiii þayafter þat þeihaddenseynthesterrewhan þeimetten «и они встретились на третий день после того, как они увидели эту звезду».

Однако в том же значении в течение всего среднеанглийского периода может употребляться и форма простого прошедшего. [ 1, с. 157 ]

Краткие выводы по разделу 1.

1. В среднеанглийский период в сильных глаголах происходят существенные изменения, нарушившие относительную стройность сильных классов, и вместе с тем подготовившие дальнейший пере­ход к современной системе трех основ.

2. В среднеанглийском удельный вес слабых глаголов в языке резко увеличился. Причиной этого был не только продуктивный способ образования прошедшего вре­мени (отсутствие чередования и присоединение дентального суффикса), но и их количествен­ное пополнение за счет французских (и отчасти скандинавских) заимствованных глаголов.

3. Эволюция системы глагола в ходе истории не ограничивается упрощение спряжения и построением форм глагола. В среднеанглийском языке парадигмы глагола расширина, в связи с добавлением новых грамматических форм и образованием новых грамматических категорий.

4. Возникшая в среднеанглийский период анали­тическая форма перфекта еще не обладала устойчивым граммати­ческим значением: хотя основное ее видовое значение завершенности всегда присутствует, соотнесенность с определенным моментом может отсутствовать. Кроме того, формы простого прошедшего могут дуб­лировать перфект во всех случаях его употребления.

5. Разграничение значения Present Perfect и Past Indefinite в сред­неанглийском еще не произошло. Наряду со своим основным зна­чением—завершенности действия к моменту речи— Present Perfect может передавать значение завершенного действия безотносительно к моменту речи.

6. Старые грамматические категории мало из­менились по сравнению с древнеанглийскими категориями, глагол сохраняет противопоставление лиц, времен и наклонений. Более того, в среднеан­глийский период происходит осложнение си­стемы спряжения, вызванное развитием ана­литических форм. В среднеанглийском языке в систему спряжения входит, прежде всего, аналитическая форма перфекта. Параллельно появлению особого грамма­тического значения у перфектных форм, обо­значающих предшествование действия какому-то моменту в прошлом, настоящем или буду­щем, меняется и значение старых неперфект­ных форм, которые соотносят действие во вре­менном плане только с моментом речи (кате­гориальные временные формы Present , Past и Future ).

Раздел 2. Развитие способов употребления форм перфекта.

2.1. Изменение форм причастия I и причастия II.

Причастие I получает разное оформление по диа­лектам. Вместо единого суффикса -end(e) возникают три варианта: в северном диалекте -and(e), в центральных -end(e), в южных -ind(e).

Начиная с середины XIII в. происходит дальнейшее изменение формы причастия I: все диалектные формы получают одинаковое оформление—с помощью суффикса -ing(e). Этот суффикс появляется у причастия по аналогии с суффиксом отглагольного существитель­ного. [8, c .204]

Различия между двумя причастиями были сохранены в среднеанглийском: причастие I имеет активное значение и выражает процесс, описанный посредством предиката в предложении. Причастие II имеет активное или пассивное значение в зависимости от переходности глагола, и выражает предыдущее действие или его результат в последующей ситуации. [11, c . 246]. В среднеанглийском языке слабые глаголы строили причастия II с помощью дентального суффикса - (е) d ,- t , а сильные глаголы - с помощью чередование гласных и суффикса- en .