Смекни!
smekni.com

Англійська граматика в таблицях (стр. 24 из 30)

any no

something — щось, що-небудь somebody — хтось someone — хто-небудь somewhere — десь, кудись

anything — щось, що-небудь anybody — хтось anyone — хто-небудь anywhere — десь, куди-небудь

nothing — нічого nobody — ніхто no one — ніхто nowhere — ніде, нікуди

Вправа 75. Перекладіть речення українською мовою, беручи до уваги переклад займенників some, any, no та їх похідних.

1. We have some friends living there. 2. There is no milk left. 3. We found some new words in the text. 4. We have heard some news that might interest you. 5. Have you any books on the subject? 6. Have you noticed any changes? 7. Have you got any money on you? 8. Is there any letter for me? 9. There is not any butter left.

Вправа 76. Перекладіть речення українською мовою

а) 1. Somebody has taken my pen. 2. I saw something dark in the garden. 3. Someone must go with him. 4. He lives

somewhere near our house.

б) 1. Do you know anybody (anyone) here? 2. There is not anybody (anyone) in the office. 3. Do you want anything else? 4. I can’t see anything. 5. You can do anything you like. 6. Did you go anywhere yesterday? 8. You can buy the book anywhere.

в) 1. Nobody will believe you. 2. I saw none of my friends. 3. It means nothing to him. 4. I have nowhere to go.

2.3. Вказівні займенники

Вказівні займенники this, that, these, those, such a, such, the same мають граматичні ознаки числа і тому вони узгоджуються в числі з дієсловом чи іменником залежно від того, яку функцію виконують: визначника іменника чи замінника іменника.

Таблиця 68

Займенник

Приклади

this
цей This pen is red — Ця ручка червона
це This is a pen — Це ручка
that
той That pen is blue — Та ручка синя
то That is a blue pen — То синя ручка
these
ці These pens are red — Ці ручки червоні
це These are red pens — Це червоні ручки
those
ті Those pens are blue — Ті ручки сині
то Those are blue pens — То — сині ручки

Примітка. Займенник that (those) може перекладатися іменником, якщо він виконує роль замінника іменника, що передує йому, щоб уникнути його повторення.

Вправа 77. Перекладіть речення українською мовою. Зверніть увагу на переклад вказівних займенників.

1. This hotel is very expensive. 2. Do you like these shoes? 3. This is a nice hotel. 4. Who is that? 5. What shoes do you like? These or those? 6. All this is very interesting. 7. Try on one of these dresses. 8. That bicycle belongs to him. 9. Those chairs are ours. 8. The pictures painted by Rembrant and those by Rubens have very little in common.

2.4. Займенники many, much, few, little

До кількісних займенників належать: many, muchбагато; few, littleмало; a few, a littleдекілька, кілька, трохи.

Займенники many та few вживаються із обчислюваними іменниками, much та little вживаються з необчислюваними іменниками. Всі ці займенники мають граматичні форми ступеня порівняння: вищий і найвищий.

Таблиця 69

Вищий ступінь Найвищий ступінь

Приклади

many багато  much more — більше most 〈 найбільшебільшість many books, more books, most books, much time, more time, most time
few  мало  little fewerменше  less fewest найменше  least few books, fewer books, fewest books, little time, less time, least time

Вправа 78. Подайте англійські відповідники займенникам в дужках. Перекладіть речення українською мовою.

1. He has (мало) knowledge of the subject. 2. (Мало) or no information is available on the matter. 3. They know (трохи) of everything. 4. (Більшість) people think so. 5. This is the (найбільше) I can do for you. 6. That was the (найбільше) dangerous experiment. 7. (Багато) water has flown under the bridge since that time. 8. He knows (багато) but he knows (менше) than you. 9. (Багато хто) read the book but (мало хто) understood it. 10. We need no (більше) than two days to complete the work. 11. There were (мало) objections to the plan, and (більша) part of it was approved of. 12. I cannot do (багато) for you. 13. It is (менше) than we expected. 14. (Багато) is said but (мало) is done. 15. Say (мало) and do (багато). 16 (Багато) people know about it. 17. He can say it in (декілька) words. 18. There were (декілька) men sitting in the hall.

2.5. Означальні займенники

all, another, both, each, every, either, neither, other

До означальних займенників належать: all — весь, another — інший, both — обидва, each — кожний, every — кожний, either — кожний з двох, neither — жоден (з двох).

Вони виконують функцію визначника іменника, входячи до складу іменного словосполучення, а також можуть бути замінником іменника, виконуючи функції підмета або додатка речення.

Вправа 79. Знайдіть у реченні означальні займенники та визначіть, у якій функції вони вживаються. Перекладіть речення українською мовою.

1. He comes here every day. 2. Each time he asks me the same questions. 3. There was a building on either side of the square. 4. There were huge buildings on each side of the street. 5. There is a forest of oak-trees on both banks of the river. 6. Both his hands were busy, he greeted me with a nod. 8. Give me another number of the magazine. 9. Some people were bathing, others were sitting in the sun. 10. All the city is being reconstructed. 11. We both knew the truth. 12. All was ready. 13. All were present. 14. I remember every detail. 15. She put down his every word. 16. She gave chocolates to each of the girls. 17. Every good student studies hard. 18. We have not seen either of them. 19. Where are the others? 20. I read two books, but neither book was interesting. 21. There are two roads from here, you can take either.

2.6. Питальні та відносні займенники

Займенники who, whom, whose, what, which одночасно являються питальними та відносними. Як питальні вони вживаються у питальних реченнях, а як відносні вони приєднують підрядну частину складнопідрядного речення до головної частини. Займенники which, what вживаються стосовно неістот і перекладаються: what якийте,що;which〈 котрийякий; (із) .

Таблиця 70

Займенник

Питальні речення

Підрядні речення

who — хто Who knows it? — Хто знає це? All those who are ready to go can go Всі, хто готовий іти, можуть іти
whom — кого, кому Whom did you give the book to? Кому ти віддав книгу? The man whom we saw yesterday is waiting for you Чоловік, якого ми бачили вчора, чекає вас
whose — чий Whose book is it? Чия це книга? The mаn whose family are away feels lonely Чоловік, чия сім’я у від’їзді, почуває себе одиноким
what що What do you think of it? Що ти про це думаєш? She asked me what I thought of it Вона запитала мене, що я думаю про це
який What questions did he ask? Які питання він ставив? I don’t know what questions he was asked Я не знаю, які питання йому поставили
which що Which is better? Що краще? He admires Jane which I find strange Він захоплюється Джейн, що я знаходжу дивним
котрий Which book is better? Котра (яка) книга краща? This is the house which has been bought Це будинок, який (котрий) був куплений

Вправа 80. Знайдіть у реченні займенники. Перекладіть речення українською мовою.

1. The wind which had been blowing since the morning fell by the evening. 2. The man who left the message never told his name. 3. The letters which are typed by the secretary usually go by the morning mail. 4. The man whom we spoke with had left. 5. I cannot see what is wrong. 6. What is done cannot be undone. 7. I would here refer to what I have already said. 8. What do you want to stress? 9. It is possible to make a list of things which one may find interesting. 10. Who will help me? 11. Which is your hat? 12. What trees grow in your garden? 13. Whose pencil is this?