Смекни!
smekni.com

Понятие и концепт (стр. 1 из 3)

Введение

Известно, что такие термины как «концепт» и «понятие» в реальном текстовом употреблении часто функционируют как синонимы, замещая друг друга во избежание монотонного повтора. В данной связи, большинство лингвистов указывают на необходимость разведения этих терминов.

Анализ лингвистической литературы свидетельствует о том, что в понимании данной проблемы у исследователей нет единого мнения, что, в свою очередь, приводит к существованию различных подходов к данному вопросу.

При рассмотрении проблемы терминологической дифференциации, необходимо учитывать, что «концепт» и «понятие» – это сущности, которые не поддаются прямому наблюдению. Поэтому, обсуждая любую из них, важно помнить, что мы сопоставляем всего лишь гипотезы относительно того, чем, по нашему представлению, могут быть или не быть концепты и понятия.

В современном языкознании достаточно активно исследуются концептосферы различных языков. Их популярность связана с тем, что в настоящее время осуществляется активный переход от лингвистики, ориентированной на изучение языка «в самом себе», к лингвистике антропологической, изучающей язык в связи с человеком, его культурой, мышлением и сознанием, то есть когнитивной лингвистике.

Содержание термина «понятие»

Мышление человека отличается от психической деятельности животных прежде всего тем, что человек обладает способностью обобщенно мыслить о предметах, явлениях и процессах окружающего мира в форме понятий. Причем познание реальной действительности реализуется путем образования понятий и оперирования ими. Понятие выступает и как исходный элемент познания, и как его результат. Любая логическая форма имеет понятийный характер.

Понятие – это обобщенное отражение предметов и явлений в нашем сознании.

Понятие – мысль о предмете. Понятие – это ступень познания, отражение окружающей нас объективной действительности в нашем сознании, это сгусток многочисленных, уже добытых знаний о предмете, сжатый в одну мысль.[1]

Понятие – содержание значения слова. А слово, в свою очередь, языковая оболочка понятия.

Понятие является категорией мышления и не может существовать без языковой оболочки, оно реализуется в слове. Понятие – это логическая и гносеологическая категория, а слово и его значение – лингвистические категории.

Хотя некоторые ученые считают термины «понятие» и «концепт» равнозначными, это не так. Концепт как термин когнитивной лингвистики имеет отличительные признаки.

Логическая структура понятия

Понятие представляет собой отражение единой мысли существенных признаков предмета. Оно может распространяться на один, несколько групп (класс) однородных предметов и явлений, обладающих одинаковыми признаками. Исходя из этого, в структуре каждого понятия нужно разделять две стороны: содержание и объем.

Содержание понятия - это совокупность существенных признаков предмета, мыслимого в понятии. Так, содержанием понятия "человек" является общественное существо, способное производить орудия труда. А содержанием понятия "государство" выступает власть экономически господствующих социальных сил и т.д.

Для раскрытия содержания необходимо путем сравнения установить признаки, которые необходимы и достаточны для выделения данного предмета и выяснения его отношения к другим предметам.

Объемом понятия называется совокупность (класс) предметов, которая мыслится в данном понятии. Например, объем понятий "растение", "животное", "товар" выражает всю безграничную совокупность соответствующих предметов реальной действительности.

Содержание термина «концепт»

В настоящее время термин концепт является ключевым понятием когнитивной лингвистики. Однако, несмотря на то, что понятие концепт можно считать для современной когнитивистики утвердившимся, содержание этого понятия существенно варьируется в концепциях разных научных школ и отдельных ученых.

Дело в том, что концепт - категория мыслительная, ненаблюдаемая, и это дает большой простор для ее толкования. Категория концепта фигурирует сегодня в исследованиях философов, логиков, психологов, культурологов, и она несет на себе следы всех этих внелингвистических интерпретаций.

Впервые в отечественной науке термин концепт был употреблен С. А. Аскольдовым-Алексеевым в 1928 г. Ученый определил концепт как мысленное образование, которое замещает в процессе мысли неопределенное множество предметов, действий, мыслительных функций одного и того же рода. Он считал, что наиболее важной функцией концептов является функция заместительства, так как, будучи мыслительным образованием, концепт в процессе мысли замещает множество предметов одного и того же рода. Концепт может замещать как реальные предметы, так и некоторые стороны предмета или реальных действий.

Е. С. Кубрякова предлагает такое определение концепта: «Концепт (concept; Konzept) – единица ментальных или психических ресурсов нашего сознания; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua mentalis), всей картины мира, отраженной в человеческой психике. В процессах мышления человек оперирует концептами, которые отражают содержание результатов человеческой деятельности и познания мира в виде неких «квантов» знания». Это сведения о том, что индивид знает, предполагает, думает, воображает об объектах мира.[2]

Когнитивистика еще не может ответить на вопрос о том, как возникают концепты, кроме как указав на процесс образования смыслов в самом общем виде. Считается, что лучший доступ к описанию и определению природы концептов обеспечивает язык. При этом одни ученые считают, что в качестве простейших концептов следует рассматривать концепты, представленные одним словом, а в качестве более сложных – те, которые представлены в словосочетаниях и предложениях.

По мнению польского лингвиста Анны Вержбицкой, концепт – это объект идеального мира, имеющий имя и отражающий определенные культурно-обусловленные представления человека о мире действительном.

Признано, что концепт является основной единицей концептосферы. Согласно современным представлениям о невербальном характере человеческого мышления считается, что концептосфера как общность концептов существует автономно, независимо от языковых средств её выражения, объективизации. Концептосфера существует в нашем сознании на основе универсально-предметного кода (УПК)[3]. УПК представляет собой нейрофизиологический субстрат мышления, который существует и функционирует независимо от национального языка и обеспечивает как непосредственно сам процесс мышления, так и начальный этап порождения речи, а также завершающий этап понимания речи.

Концепт может выступать как комплексная мыслительная единица, которая в процессе мыслительной деятельности поворачивается разными сторонами, актуализируя в процессе мыслительной деятельности свои разные признаки и слои; соответствующие признаки или слои концепта вполне могут не иметь языкового обозначения в родном языке человека. (с.37-38)

Представители Воронежской научной школы – З.Д.Попова, И.А.Стернин и др. рассматривают концепт как глобальную мыслительную единицу, представляющую собой «квант структурированного знания». Концепт, по их мнению, репрезентируется в языке лексемами, фразеосочетаниями, словосочетаниями, предложениями, текстами и совокупностями текстов. Рассмотрев языковые выражения концепта, мы можем получить представление о его содержании в сознании носителей языка.

Ю.С.Степанов рассматривает «концепт» с культурологической точки зрения: «Концепт — это как бы сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И, с другой стороны, концепт — это то, посредством чего человек — рядовой, обычный человек, не «творец культурных ценностей» — сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на нее».

Анализируя приведенные дефиниции, можно сделать вывод о том, что исследователи не пришли к единому пониманию термина «концепт». В науке наблюдаются три основных направления или подхода к пониманию концепта: лингвистическое, когнитивное, культурологическое.

Кроме того, концепт обладает очень сложной многоплановой структурой. В нем можно выделить как конкретное, так и абстрактное, как рациональное, так и эмоциональное, как универсальное, так и этническое, как общенациональное, так и индивидуально-личностное. Этим и объясняется отсутствие единого определения.

Соотношение терминов «понятие» и «концепт»

Первоначально термин «концепт» воспринимался как синоним слова «понятие». В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» В.Н.Ярцевой термину «понятие» дается синоним «концепт».

Однако в начале 90-ых годов в российской лингвистической литературе пересматривается традиционное логическое содержание данного термина. Это связано, прежде всего, с начавшимся в конце прошлого века изменением научной парадигмы гуманитарного знания, когда на место господствовавшей системно-структурной парадигмы пришла парадигма антропоцентрическая, функциональная, возвратившая человеку статус «меры всех вещей» и вернувшая его в центр мироздания.[4]

В связи с этим появляется необходимость создания нового термина, синтезирующего лексикографическую и энциклопедическую информацию, в семантике которого сливались бы денотация и коннотация, «ближайшее» и «дальнейшее» значения слова, знания о мире и о познающем его субъекте.