Ранком, по закінченні служби, люди вітають один одного словами «Христос воскрес!» і повертаються додому до сніданку.
Вони святкують Великдень і як початок весни.
Vocabulary: |
Questions:
1. What are the most important religious festivals of the Orthodox Church in Ukraine?
2. When do we observe Christmas in Ukraine?
3. How do people in Ukraine celebrate the New Year?
shell [6el] — шкаралупа archaeological [α:k3´l5d4kl] — археологічний´design [d´zan] — узор, малюнок advent [´0dvent] — прихід to dye [da] — фарбувати Lent [lent] — Великий піст | willow [´wl3\] — верба blessed [blest] — освячений according to [3´k1:d8] — згідно sunrise [´s2nraz] — схід сонця mass [m0s] — служба (у церкві) to exchange [ks´t6end4] — змінювати |
Questions:
1. What is the most important holiday of the year?
2. What is Lent?
3. What is pysanka?
4. When does preparation for Easter start?
5. How do people prepare for Easter?
6. When do children dye eggs?
7. What do people put into the Easter basket?
New Year is a great holiday in our country.
Everybody likes it very much.
It is especially loved by little children.
People do not go to work on that day, and children do not go to school. This holiday is considered to be a family holiday.
It is usually celebrated at home among the members of the family.
People decorate their houses and usually have a firtree which stands in the corner of the room. Those firtrees are very beautiful.
The presents are usually put under these trees.
Our parents prepare to this holiday well.
They buy a New Year tree, decorate it, buy a lot of tasty food and drinks.
At twelve o’clock in the night people can see the president on TV which addresses them with traditional words of congratulation.
At this time people are sitting at the tables to their holiday dinner and enjoy it in a good company.
Young people usually organize a dance party and have a lot of fun.
Новий рік — велике свято в нашій країні.
Усі його дуже люблять.
Особливо він подобається маленьким дітям.
Люди не йдуть на роботу в цей день, а діти не йдуть до школи. Це свято вважається сімейним.
Його часто відзначають вдома в колі родини.
Люди прикрашають кімнату і звичайно ставлять у кутку кімнати ялинку.
Ялинки дуже красиві.
Під них звичайно кладуть подарунки.
Наші батьки ретельно готуються до свята.
Вони купують ялинку, прикрашають її, купують багато смачної їжі і напоїв. О 12 годині ночі люди дивляться по телебаченню звертання президента до народу з традиційним поздоровленням.
У цей час люди сидять за столом і пригощаються святковою вечерею в гарній компанії.
Молодь звичайно організовує танцювальні вечірки і добре розважається.
Some of them go out into the streets and the squares.
The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family.
The New Year of our life has begun.
Everyone hopes it will really be happy.
Багато хто виходять гуляти на вулиці і площі.
Наступного дня друзі приходять з побажанням щасливого Нового року всім членам родини.
Починається новий рік нашого життя.
Vocabulary: especially [´spe63l] — особливо congratulation [k3ngr0tj\´le6n] — to celebrate [´selbret] — святкувати поздоровлення, вітання´ among [3´m28] — серед to organize [´1:g3naz] — tasty [´test] — смачний організовувати Questions: 1. What is a great holiday? 2. Do children go to school on this day? 3. Is it a family holiday? 4. Where are the presents usually put? 5. How do our parents prepare to the holiday? 6. When does the president address people? |
Кожний сподівається, що він дійсно буде щасливим.
7. Do you like this holiday? Why?
The first of September is the first day of school.
It is a happy day for all schoolchildren and their parents.
It is especially a great holiday for those boys and girls who are beginning to go to school.
Let’s go out and see what people are doing in the streets this morning.
There are a lot of schoolchildren in the streets.
They are going to school.
Boys and girls are carrying schoolbags, many of them have flowers in their hands.
Перше вересня — це перший день навчання.
Це щасливий день для всіх школярів і їхніх батьків. Це особливо велике свято для тих хлопчиків і дівчаток, що йдуть до школи вперше. Давайте вийдемо на вулицю і подивимося, що люди роблять на вулицях цим ранком.
Там багато школярів.
Вони прямують до школи.
Хлопчики і дівчатка несуть портфелі, у багатьох із них у руках квіти.
Big pupils are going to school by themselves, but small children are going with their parents at their side. There are pupils in the schoolyard. They are not playing games this morning.
They are speaking about the summer holidays, about their new teachers and what is new at school.
Music is playing and soon a meeting begins.
The pupils, their parents and other people who are present listen to the director’s speech.
Then a small girl with flowers is ringing the bell.
The pupils are going to their classrooms and school year is beginning.
Старші школярі йдуть у школу самостійно, а молодші — з батьками.
У шкільному дворі багато дітей. Вони не грають цього ранку.
Вони розмовляють про літні канікули, про нових учителів і про шкільні новини.
Грає музика і незабаром починається торжество.
Учні, їх батьки й інші присутні слухають виступ директора.
Vocabulary: speech [sp:t6] — промова to carry [´k0r] — нести to begin [b´gn] — починати, present [´preznt] — присутній починатися Questions: 1. What is a holiday for schoolchildren? 2. What are people doing in the streets this morning? 3. Why do pupils have flowers? 4. What are pupils doing in the schoolyard? 5. Do you remember your very first day in school? |
Потім маленька дівчинка з квітами дзвонить у дзвіночок. Учні йдуть по класах і починається навчальний рік.
There are many holidays in Great Britain.
The main holidays are Christmas and Bank holidays.
Christmas is celebrated on the 25th of December and symbolizes the birthday of Jesus Christ.
This day is marked by setting the firtree and decorating it with different toys and candles.
У Великобританії багато свят.
Найголовніші з них — Різдво і Банківське свято.
Різдво святкується 25 грудня і символізує день народження Христа.
У цей день установлюють ялинку і прикрашають її різними іграшками і свічами.
Children wait for Santa Claus who comes to every house and brings presents.
Going to bed children leave their stockings and shoes to receive presents the next morning.
There are a lot of parties organized by people to celebrate this wonderful holiday.
Young people like to spend it together in good companies.
There is a lot of fun and jokes on that day.
Meeting the New Year’s Eve is held in the family circle in England.
Some people in Scotland go outside and meet New Year in squares singing songs or dancing.
The first man coming to you after the New Year Eve may bring you luck, especially if he comes with a piece of bread and coal.
Bread symbolizes wealth and coal — warmth.
Children like this holiday very much. They go from house to house, sing songs and congratulate people.
People treat them to candies or give them little money. Bank holidays are celebrated four times a year.
This day is a dayoff for everybody because all banks and all offices are closed.
Englishmen spend this holiday in the country.
There are also great fairs with a lot of goods for sale, with fun, jokes and choosing the Pearl Queen and King.
Діти чекають Санта Клауса, що приходить у кожен дім і приносить подарунки.
Лягаючи спати, діти залишають свої панчохи і туфлі, щоб наступним ранком одержати подарунки.
Щоб відзначити це прекрасне свято, люди організують багато вечірок.
Молодим людям подобається проводити його в гарних компаніях. У цей день багато забав і жартів.
В Англії зустріч Нового року — сімейне свято.
У Шотландії люди виходять на вулиці і зустрічають Новий рік на площах піснями і танцями. Перший чоловік, що прийшов до вас після Нового року, може принести вам удачу, особливо якщо він приходить із окрайцем хліба і вугіллям.
Хліб символізує багатство, а вугілля — тепло.
Це свято дуже подобається дітям.
Вони ходять від будинку до будинку, співають пісні, поздоровляють людей.
Люди пригощають їх солодощами чи дають дрібні гроші.
Банківські свята відзначаються чотири рази на рік.
Цей день — вихідний для усіх, тому що усі банки і підприємства закриті. Англійці проводять це свято в селі.
Також улаштовуються гучні ярмарки з безліччю товарів для продажу, з розвагами, жартами й обранням Перлової Королеви і Короля.
Vocabulary:
Bank holiday [b0nk ´h5lde] — Бан- to symbolize [´smb3laz] — символі-